Archive for the 'National cinemas: Russia and USSR' Category
The Vancouver International Film Festival ended this past Friday. I had hoped to post a wrap-up entry over the weekend, but illness intervened. Herewith a summary of several films I enjoyed this year.
Too clever by half
Some films are obviously and thoroughly pretentious. This year Field of Dogs (Lech Majewski, 2014) fell into that category. I had had high hopes for it, since I very much liked Majewski’s The Mill & the Cross at the 2011 festival. Unfortunately, it’s a completely different film, overcomplicated and, for me, nearly unwatchable.
Two film, however, suffered from a different problem. They had absorbing stories and interesting stylistic approaches. I enjoyed both very much–except for unwise additions, in each case unnecessary and annoying.
Stations of the Cross (Dietrich Bruggemann, Germany, 2014) revolves around Maria, an adolescent girl raised in a household where a strict, old-fashioned version of Catholicism is practiced. Bruggemann takes the not uncommon approach of filming each scene in one lengthy, and in most cases static, take. In the opening scene, a priest instructs a small class of children about to take First Communion. The camera is placed in a planimetric framing, a technique used in several shots in the film:
As the lesson continues, Maria, seated to the priest’s right, gradually emerges as the student most versed in the topics under discussion. She stays after the others leave and hints to the priest that she wants to sacrifice herself to earn a miracle for her four-year-old brother, who has never spoken. Her belief that she must deny herself virtually all pleasures, comforts, and even necessities, as well as her guilt over the slightest perceived infraction, become increasingly apparent across the narrative. Her arguments with her harsh and inconsistent mother, who dominates the family, reveal her suffering. Despite the static shots, the story is never boring, and a scathing indictment of this brand of religious extremism builds up.
The problem is that Bruggemann inserts chapter titles before each scene/shot, numbered and with the descriptions of the fourteen Stations of the Cross. This inevitably connects Maria’s sufferings to those of Jesus. Each scene contains some parallel, however tenuous, to the station that it is supposed to illustrate. I found this distracting and occasionally ludicrous, as when the title describing Christ’s being stripped of his clothing cuts to a shot of a partially undressed Maria seated on a doctor’s examining table. (Jay Weissberg’s review for Variety sees deliberate humor in the film, but as far as I could see, Bruggemann takes all this as deadly serious.) This could have been an excellent film without the insistence on allegory, but as it is, one must try to ignore the interruptions to focus on the story.
Something rather similar happens in Jauja (Lisandro Alonso, Argentina, 2014). Again there is an absorbing story, though a very different one. In nineteenth-century Patagonia, a Danish engineer is doing surveying work to help a military group determined to wipe out the indigenous population. When his daughter runs off into the forbidding desert with a young soldier, the engineer follows on his own and experiences a series of increasingly disturbing and mystifying incidents, including some that could be classed as magical realism.
This is fascinating stuff, and in the print we saw, the beautifully composed landscape shots (almost the entire film takes place out of doors) were presented in a masked format reminiscent of old lantern slides or stereoscope images (see top, the opening one-shot, long-take scene). Most of the images from this film on the internet are in a more conventional 1:66 ratio, but the masked version seems far superior. One can only hope that the video release preserves it.
It’s a lovely, evocative, disturbing film, but just as we see a shot of the protagonist disappearing into a valley in a bleak landscape of black volcanic rocks, there is a cut to an epilogue set in a beautiful Danish castle. The daughter wakes up and goes for a walk with some dogs. End of film. How this is supposed to relate to the preceding story is a mystery, and one which thoroughly undercuts the tension slowly built up over the course of the Patagonian-set story. The scene of the hero disappearing would have made a fitting ending, leaving the solution to the tale’s mysteries open-ended.
I note from a recent story in Variety that Alonso has been chosen as the second filmmaker to be hosted in the Film Society of Lincoln Center’s new “Filmmaker in Residence” program. That’s good news, I think, but I hope Alonso will trust more in his story-telling ability and less in flashy tactics like this pointless epilogue.
One director who displays such trust is Alejandro Fernández Almendras, whose Chilean revenge tale To Kill a Man (2014) is both entertaining and morally and psychologically complex. We are almost entirely confined to the presence and knowledge of Jorge, a forest ranger who has grown accustomed to the casual violence in the neighborhood where he lives. He tries to avoid trouble, but his family is increasingly harassed by Kalule, a loathsome petty gang leader. As Jorge is mugged, his son is shot and then wrongfully imprisoned, and his house pelted with stones and threatening messages, he doggedly insists on going through the police, while his wife becomes increasingly frustrated with their lack of response.
Finally, after Jorge’s daughter is assaulted and nearly raped, he decides to act and sets out to eliminate Kalule. The film then follows his patient, careful planning, culminating in an understated but riveting long take of the truck in which Jorge has his victim trapped as he systematically sets up the mechanics of the killing. The death itself is not shown:
Hitchcock has said that in making Torn Curtain‘s big fight scene in the farmhouse, he wanted to show just how physically difficult it is to kill someone–as opposed to the seemingly effortless killings that fill American genre films. Almendras’ film is almost entirely about how difficult it is in all ways. Jorge takes a long time making his fateful decision, in executing it, in dealing with the body and evidence, and in living with what he has done. Most spectators, attuned to more conventional revenge plots and frustrated by Jorge’s initial resignation in the face of intolerable injustice, are probably cheering him on from an early point in the plot. But, as Almendras thoroughly shows us, it just isn’t that easy.
Charlie’s Country (Rolf De Heer, 2013) also centers very tightly on a protagonist beset by difficulties, but it sets a very different tone. It’s another Australian film focusing on aborigines and their problems under the rule of the white majority. Charlie is a genial elderly man living in impoverished circumstances in a village set aside for aborigines and run by local police. Their laws mystify him. His gun is taken because he cannot afford a license, and when he fashions a spear for hunting for food, it is taken away and destroyed as a dangerous weapon.
His health declines so far that the authorities send him to a hospital in a city far from his home, an apparent signal that he is dying. Instead, he escapes, lives with some street people, and finally makes his way home.
The film is entertaining enough, though it deals with familiar subject matter. It exists, though, primarily as a love letter to David Gulpilil, the most successful Australian aboriginal actor. His first film is also one of his best-known outside Australia, Walkabout, which I saw when it first came out, just after I had gotten my BA and was about to commence film-studies as a graduate student. (It’s a bit disconcerting to watch him playing an old man here and realizing that he is three years younger than me!) Gulpilil turns in an endearing performance that pretty much carries the movie.
I enjoyed and was impressed by Russian director Andrei Zvyagintsky’s Leviathan (2014), though I’m not sure it quite lives up to all the hype following its debut in competition at Cannes, where it won best screenplay. The story centers around the owner of a sprawling, dilapidated garage in a declining fishing port on Russia’s northwestern coast. He struggles to prevent a corrupt local mayor from appropriating his property illegally. (The hypocritical official wants to use the land to build a church to further his own reputation.) At the same time, the protagonist has remarried, and he must deal with his teenage son’s reluctance to accept a young stepmother.
The depiction of modern Russian society in the provinces is a grim one, albeit one displayed in sweeping landscape shots that suggest the waste of this stunning region. Many scenes involve the characters putting away great quantities of vodka. These include a hilarious set-piece in which the family and friends drive into the countryside for a drunken picnic complete with a shooting competition using portraits of historical Soviet leaders as targets.
Leviathan will be released in the USA by Sony Pictures Classics on December 31.
Papusza (Joanna Kos-Kralize and Krzysztof Kralize, 2013) is the second new black-and-white Polish film I’ve seen this year. The first was the much-heralded Ida (Pawel Pawlikowski, 2013), an austere tale of a young woman in the 1960s, about to take her vows as a nun when she learns that she comes from a Jewish family persecuted during World War I. Papusza is a more easily engaging film, with a relatively fast-moving historical drama set among Poland’s Roma (“gypsy”) population.
Papusza centers around Bronislawa Wajs, the first Roma woman to learn to read and write; she became a well-known poet nicknamed Papusza. The film adeptly balances sympathy for the Roma group at the center of the story, the victims of racial prejudice, with a clear-eyed depiction of the less savory aspects of Roma culture. Girls, kept ignorant and oppressed, are married off at a young age. The Roma society practices its own prejudices, rejecting any interactions with people outside their clan and treating non-Roma as fair game to be fleeced at any opportunity.
The lively culture of the Roma and their closeness to nature are shown in impressive landscape scenes, as in shots of the caravans on the move through bucolic countrysides or when the band sets up a camp and market outside a traditional church (below).
As of now there is no indication that the film will receive an American release. The only DVD available seems to be the Polish one, with no optional subtitles. Various small streaming services claim to be offering it, but again, possibly without subtitles and in some cases with timings that don’t correspond to the original 131 minutes.
And so another year at Vancouver has ended. As usual, we are left with the feeling that this event is one of the most pleasant ways to catch up with a huge amount of what is happening in world cinema.
Okoto and Sasuke (1935).
Some final notes on this year’s Cinema Ritrovato. Kristin has more when I’ve finished.
Poland, very wide
The First Day of Freedom (1964); production still.
Revisiting a couple of the Polish widescreen classics Kristin mentioned earlier, I’d just add that The First Day of Freedom struck me as merging that heaviness often ascribed to Polish cinema with casual shock effects, as much visual as dramatic. It’s not just the opening shot, with the camera descending implacably to reveal layers of activity in a POW camp before settling on barbed wire in the foreground, made as big as the chains on an ocean liner’s anchor. A symmetrical vertical lift ends the film, rising through floors of a nearly destroyed church tower, revealing a half-shattered Madonna and a looming bell, to float back up to the sky.
As in Wajda’s Ashes and Diamonds, gunfire not only cuts you down but sets you on fire. A Nazi dead-ender, holed up in the steeple and dying from his wounds, orders his girlfriend (“Whore!”) to take over his machine-gun nest. Since she’s been raped by wandering refugees early in the film, she has every reason to fire on the Poles, which she does with animal abandon. A Polish bullet cuts short her shooting spree, and then the camera launches on its remorseless movement heavenward. The primal force of this movie, especially the climax, suggests that Alexander Ford and Samuel Fuller have more in common than I’d suspected.
Kristin pointed out the efforts of Lenin in Poland (1965) to humanize the Great Man, and indeed there are many charming scenes showing him sliding down a banister, taking innocent walks with a Polish maiden, and generally being avuncular. But Sergei Yutkevich also doesn’t spare us the enraged Lenin, ranting in his cell when he learns of mistakes in party strategy. We also get a bit of the puritanical leader. He goes to the cinema for reportage on the political-military situation but walks out when a stupid melodrama comes on. To be fair, though, he does stick around to enjoy a comic short, Le cochon danseur (1907), with a lady cavorting with a man-sized pig. But the ex- (or maybe not so ex-) formalist Yutkevich recycles this image in a return to 1920s montage, when the pig shot reappears in a newsreel sequence showing the march to war.
Yutkevich seems to be keeping up with the Young Cinemas of his day. The film is plotted as a series of flashbacks, alternating the present (Lenin in prison) with pieces of the past, sometimes out of chronological order. He imagines himself striding across a battlefield, conveyed by him walking in place against a blatant back-projection. Late in the film, newsreel footage gets stretched and distorted to fill the ‘Scope format, as in Truffaut’s Jules et Jim (1962). The experimentation with the soundtrack seems likewise rather modern. The noises are filtered nearly as strictly as in Miguel Gomes’ Tabu, so that sometimes we hear only Lenin’s footsteps in a city street.
Lenin not only narrates the film but “quotes” the whole dialogue of the scenes; we never hear any voice but his. Reminiscent of passages of The Power and the Glory (1933) and the entirety of Guitry’s Roman d’un Tricheur (1936), this device blankets the movie with Lenin’s thoughts, feelings, and political analyses. It’s scarily evocative of that booming voice-over narrator that Soviet cinema imposed on imported films. Denied subtitles and dubbing, audiences were obliged to listen to an impersonal voice drowning out the actors with its sovereign interpretation of the action. I wouldn’t put it past Yutkevich to be slyly alluding to this Orwellian voice of authority.
1914 fashionistas and 1940s fakers
Maison Fifi (1914).
For sheer dirty fun I have to recommend Maison Fifi by Viggo Larsen, a Danish director working in Germany. Here situation comedy meets notably horizontal sight gags. A young couturier cozies up to the officers stationed in her town, hoping that their wives will buy her wares. Her first encounter takes place outside the officers’ quarters, as each man, from private up to general, spots her and starts to flirt before being ordered aside by a higher-up. Part of the humor comes from the strict adherence to the table of ranks, part from the fact that each dislodged officer enjoys watching his superior get taken down.
Later, on a lark, some officers swipe one of Fifi’s dummies and take it to a tavern. When their wives surprise them there, they stow the mannequin in a distant phone booth. As they expostulate with their wives in the foreground, the dummy sits unmoving in the window of the booth far on frame right. Meanwhile, increasingly annoyed customers line up outside the booth. The dummy is more visible in projection than in my still, but Larsen also obliges with a cut-in.
In a very logical reversal, Fifi is at the climax caught in a boudoir and must pretend to be one of her own mannequins. This affords the officers an excellent pretext to undress her. Today the scene yields a vivid sense of the hooks, buttons, and stays that women, and men, of 1914 had to contend with.
Faked identity was a motif of the festival’s Hitler strand. The Strange Death of Adolf Hitler (1943) centers on a man with a knack for mimicking his Fuhrer and accidentally becomes his double. In a series of twists, both he and others try to kill the original, but confusion ensues and leads to a very downbeat ending.
The same premise gets a different workout in The Magic Face (1951), a film as puzzling as its title. Luther Adler delivers a performance at once peculiar and virtuoso. A stage impersonator’s wife is stolen away from him by Hitler. Escaping from prison, he decides to get his vengeance by posing as a servant and gaining access to the dictator. He kills Hitler and takes over his identity. Thereafter he cunningly fouls up the prosecution of the war by an ill-timed invasion of Russia, etc. His general staff are baffled and even try to kill him, but he represses all resistance.
The weirdness of this speaks for itself. In addition, the film doesn’t explain how Hitler’s new mistress fails to realize that her paramour has been replaced by her husband. Perhaps more striking, we wonder whether the impersonator might have taken a little trouble to alter other Nazi policies, e.g., the Final Solution. No less odd is the frame story, narrated by celebrated war correspondent William L. Shirer. There he maintains that this account was relayed to him by the wayward wife, who survived the fire in Hitler’s bunker. An independent production directed by Frank Tuttle (recently under HUAC pressure for his Communist affiliations), The Magic Face was judged by Variety to provide “a dramatic and suspenseful story which would have had far greater audience impact five or more years ago.”
Talking, in and out of sleep
The Bride Talks in Her Sleep (Hanayome no negoto, 1933); production still.
The Japanese cinema of the 1930s through the 1960s has been one of the very greatest national film traditions. I once characterized it as the Western cinephile’s dream cinema: a relentlessly commercial industry that has given us dozens of indisputable masterworks. Yet it seems that every few years it’s necessary to remind western publics of this nation’s titanic accomplishments. Packages circulated by the Japan Film Library Council in the 1970s have been followed by retrospectives and one-off touring programs at rather long intervals; the Mizoguchi series is a recent example.
Another effort to draw Japanese cinema to the spotlight, “Japan Speaks Out!” has become a high point of Cinema Ritrovato over the last three years. Curators Alexander Jacoby and Johan Nordström deserve credit for assembling new prints of early talkies, grouped by studio. As in previous years, some of the titles were familiar to specialists, and a few to generalists (Ozu’s The Only Son being this year’s example). But there have been several new discoveries, and the Ritrovato audience has responded enthusiastically. This year the films were screened twice, often to jam-packed halls. The sessions were introduced with brevity and point by Alexander, Johan, and Tochigi Akira of the National Film Center of Tokyo.
This year’s batch focused on the Shochiku studio, more or less the MGM of Japan. Shochiku enjoyed financial stability because of its theatre holdings (both cinemas and live-performance venues) and its address to a modernizing, western-leaning urban audience. Its policies, overseen by Kido Shiro, aimed to provide movies mixing tears and laughter. Kido urged that Shochiku comedy have a melancholy cast, and that Shochiku melodrama indulge in lighter moments. This blend is familiar to us in Ozu’s 1930s works; even as sad a film as The Only Son displays a comic side when the mother falls asleep during a German talkie.
Perhaps the purest example of Kido-ism in this year’s package was one of Shimazu Yasujiro’s best films, Our Neighbor Miss Yae (Tonari no Yae-chan, 1934). Two brothers are introduced practicing baseball, and soon we learn that one has considerable affection for the girl next door. The neighboring families are thrown into quiet turmoil when Yaeko’s sister returns home, having left her husband.
Stylistically, Shimazu is less rigorous than either Ozu or Shimizu Hiroshi, but he is very skilful. Our Neighbor Miss Yae has the real Kido flavor, mixing comedy and drama and throwing in cinephile references that the studio’s young directors enjoyed: one boy is compared to Fredric March, the young people watch a cartoon featuring Betty Boop and Koko the Clown. Just as important, Shimazu enjoys throwing in a stylistic flourish every now and again–a striking, even eccentric shot that arrests our attention. As the four young people are eating in a restaurant, a very straightforward shot of them gives way to a bold composition full of peekaboo apertures. The shot enlivens the fairly routine act of waitresses delivering food; at the end, one pair stands and switches positions.
Not all Shochiku films displayed a mixed tone; we saw some fairly pure comedies and melodramas. Three self-consciously modern films showed an amused, slightly sexy concern with young marriage. Happy Times (Ureshii koro, 1933) by Nomura Hiromasa, begins with a pair of teenage boys practicing pitching and catching to the strains of “There’s No Place Like Home.” Soon they’re spying on newlyweds who are so infatuated with one another that the husband skips work to stay at home and lounge around. He’s mocked by his fellow employees and upbraided by his boss, but his wife is relentless in her sweet-talking ways. The marital bliss is disrupted by an obstreperous visiting uncle, and the couple must turn to one of the man’s old girlfriends, a tough singing teacher, to dislodge him—without sacrificing the inheritance he may leave them. Awkwardly shot and rather too prolonged, the film exemplified how loose-limbed Shochiku comedy could get.
A brace of films by Shochiku stalwart Gosho Heinosuke, The Bride Talks in Her Sleep (1935) and The Groom Talks in His Sleep (Hanamuko no negoto, 1935), showed other newlyweds with comic problems. Again the motif of spying plays a role. (Naughty voyeurism was essential to that strain in popular culture called Ero-guru-nansensu, “erotic-grotesque nonsense.”) Salaryman Komura’s pals have learned that his wife talks in her sleep, and so they drop by to hear for themselves. Unfortunately they drink so much that they fall asleep and miss the big revelation. Plot complications include a burglar, the couple’s decision to sleep elsewhere, and the revelation of what keeps the bride “sleep-talking.”
Only a little less slight is The Groom Talks in His Sleep. Here the title probably gives away too much, because the initial puzzle is why the young wife naps during the day. This scandalous dereliction of housewifely duty leads eventually to a demand for divorce until the cause, the husband’s sleep-talking that keeps her awake all night, is revealed. The family brings in a self-styled hypnotist, played with relish by Ozu regular Saito Tatsuo, to cure the groom.
Gosho is said to be the fastest cutter among classic Japanese directors, but I’m not sure that he goes much beyond what was fairly standard at Shochiku. Most of the studio’s directors working in the contemporary-life genre (gendai-geki) employed what I called in my book on Ozu “piecemeal découpage,” a breakdown of action and dialogue akin to that seen in late US silent films. What Gosho does have in abundance is different camera positions. In The Bride, our introduction to Komura’s drinking buddies takes place at a bar, and I didn’t spot any repeated setups. Throughout the two films, each composition is calibrated to a specific item of information—a line of dialogue, a reaction shot, or a change in the staging. This makes for a tidy visual texture, which is an advantage in the rather loose plotting that’s characteristic of Shochiku comedy (Ozu, always, excepted).
At the other extreme were some very serious drama, such as Mizoguchi’s relatively well-known Poppies (Gubinjinso, 1935) and the more obscure Mizoguchi-supervised Ojo Okichi (1935). There was as well Okoto and Sasuke (Shunkinsho: Okoto to Sasuke, 1935), another Shimazu work. It’s based on a Tanizaki Junichiro tale of male devotion passing into love and masochism. Okoto is blind, but her family can afford to pamper her. She takes up the koto and the family’s young servant Sasuke faithfully escorts her to her music lessons. She often treats him disdainfully, but she insists on his company, and so gossip grows up around them. Sasuke’s loyalty is tested when Okoto is wooed by a vacuous but persistent suitor. Spurned, he arranges an attack on her, which triggers Sasuke’s ultimate sacrifice.
Shimazu treats this story with a calmness that builds up tension between the often wilful Okoto and the simple-hearted Sasuke. The discreet simplicity of the film’s technique, excepting the violent climax, can be seen in an almost throwaway moment. Sasuke as been assigned to tutor two of Okoto’s students, and they laugh at his efforts. As they rise, Shimazu cuts to a new angle, putting them the background and showing Okoto is shown growing anxious in the foreground.
Keeping Sasuke out of focus and far back allows Shimazu to stress a micro-movement in the foreground: Okoto’s shift from sympathy for Sasuke to her usual imperious annoyance. After unfolding her hands, she clenches her right hand and softly strikes it on the edge of the brazier.
As Okoto turns to summon him for a mild dressing-down, still keeping her little fist extended, Sasuke has shifted his position slightly so that he is a more active responder to her.
This sort of directorial discretion, so characteristic of classic Japanese cinema, seems today to come from another world.
Probably the greatest revelation of the Shochiku show was another masterwork by the ever-more-impressive Shimizu Hiroshi. A Woman Crying in Spring (Nakinureta haru no onna yo, 1933), Shimizu’s first sound film, was given its western premier. It was chosen to exemplify his experiments with sound–experiments that induced Ozu to try his own hand at talkies.
Mining work in Hokkaido brings day laborers by ship, along with women who wind up serving them drinks and perhaps something more. Most of the action takes place in a tavern with a bar downstairs, women’s rooms on the next story, and a small upstairs where the mysterious, somewhat cynical Chuko keeps her daughter. Kenji and his boss become rivals for Chuko, and a young woman drawn into prostitution further complicates the situation.
After only a single viewing, I’m pressed to say much more than noting that Shimizu sacrifices some of his geometrical precision (discussed here) to a more naturalistic treatment of the bar’s space and more experiments with chiaroscuro lighting. A somewhat flamboyant scene, in which our view of a fistfight is mostly blocked by a high wall, shows how Shimazu was trying to let sound do duty for the image. The title has multiple implications: the woman we see crying at the outset is Fuji, the girl initiated into the trade; but at the end, Chuko is weeping. Moreover, as Alexander Jacoby pointed out, the scenes we see are all set in winter, although the ending suggests that the couple that is created will find spring elsewhere. Long unavailable in its Japanese VHS edition, A Woman Crying in Spring is ripe for Western distribution.
Last notes from Kristin
Despite my commitment to the Polish, Indian, and Japanese threads, I was able to fit in a film or selection of shorts now and then.
On the afternoon of the opening day, the first “Cento Anni Fa” program for 1914 included a couple of interesting items. One was La guerre du feu, a French film directed by George Deonola. It dealt with a tribe of fur-clad cavemen who have captured fire but lack the knowledge to create it themselves. Thus they must tend their fire constantly and protect it from a rival tribe. In the course of the action the hero learns the secret to using tinder and flint to generate a blaze. This, it has to be said, was more interesting as an historical curiosity than as entertainment.
Not so the final film of this group, Amor di Regina (Guido Volante, 1913). Its unusual story dealt with a queen of an unnamed country who is having a secret affair with a young soldier. When the latter gets wind of a rebellious group’s plans to assassinate the king, the hero and the queen manage to spirit him out of the palace and away to exile. It struck me that in a more conventional film, the lovers would use the assassination of the king to allow them to marry. Instead they take care of the king in exile and watch for a chance to reinstate him.
Stylistically there were some impressive shots. In one, we see a close-up of the back of the hero’s head, looking out from a terrace at a group of conspirators in the distance sneaking toward the palace, and the camera racks focus from him to them–for 1913, a highly unusual way to handle a very deep composition. If anyone is contemplating a DVD/BD release of some Italian short features of this era, Amor di Regina would be a good choice.
Another 1914 program included the lovely La fille de Delft, which, along with Maudite soit la guerre (which was shown at one of the Piazza Maggiore screenings), is one of Alfred Machin’s best-known films. Its plot concerns a little country boy and girl who are dear friends; a variety-theater owner sees them dancing at a country celebration and takes the girl off to the city to become a star. Seeing it again, I was struck at how marvelously natural the performances of the two child actors (above) was, something that goes a long way to making this film so very affecting.
Despite the fact that all of Tati’s early short films are on the new French boxed Blu-ray set, I decided to see the Tati program on the big screen. Seen again, Gai dimanche (1935) seemed a bit labored in its humor, dealing with two layabouts who hire an old car and persuade several people to purchase day trips to the country. The situation seems more the sort of thing that René Clair could have made work, but director Jacques Berr makes it somewhat leaden.
Soigne ton gauche centers on a gawky farmhand who is mistaken for a boxer by a promoter and ends up in a practice ring with a tough opponent. Tati creates a very Keatonesque situation as the naive young man finds a book on boxing on his stool and proceeds to consult it at intervals (below). As he assumes classic boxing poses, the experienced boxer uses brute force to knock him silly.
The opening and closing of Soigne ton gauche contains a comic, bicycle-riding postman, and clearly Tati recognized the comic potential of the character. In his first directorial effort, L’école des facteurs (School for Postmen, 1946), Tati himself played the postman François, who tries to please his teacher by finding ways to deliver the mail more swiftly. The idea proved so fruitful that the film was remade as Tati’s first feature, Jour de fête. The bouncy music and many of the gags were retained, and the longer film’s success established Tati as a major director and star.
To all our friends and the coordinators of Cinema Ritrovato: Thanks for another wonderful year!
You can watch The Eye’s tinted copy of Maison Fifi here.
Miriam Silverberg’s Erotic Grotesque Nonsense offers a thorough discussion of Japanese popular culture of the 1930s. For more on Kido Shiro’s influence on Kamata cinema, see Mark Schilling’s Kindle book Shiro Kido: Cinema Shogun. I discuss trends in 1930s Japanese film style in Chapters 12 and 13 of Poetics of Cinema. For more on the restoration of Machin’s films, see our entry here.
Soigne ton gauche (1936).
Lazare Meerson was one of the great set designers of the late silent period and into the 1930s. His name may not immediately ring a bell, but he designed the great French films of René Clair (La Proie du vent, An Italian Straw Hat, Les deux timides, Sous les toits de Paris, Le Million, À nous la liberté, and La Quatorze Juilliet) and Jacques Feyder (Gribiche [above], Carmen, Les Nouveaux Messieurs, Le Grand Jeu, Pensions Mimosas, and La Kermesse héroïque). He crossed paths with most of the major French Impressionist directors, sometimes in their post-Impressionist periods: Marcel L’Herbier (Feu Mathias Pascal, his masterpiece L’Argent, Le Mystère de la chambre jaune, and Le parfum de la dame en soi), Jean Epstein ( Les Aventures de Robert Macaire), and Abel Gance (Le fin du monde and Poliche). His credits include work with such French directors as Maurice Tourneur, Julien Duvivier, and Claude Autant-Lara.
Meerson was born in Russia and fled the Revolution. Making his way via Germany to Paris, he became the assistant to set designer Alberto Cavalcanti on Feu Mathias Pascal. That’s one of the five French films on a new Flicker Alley release, “From Moscow to Montreuil: The Russian Émigrés in Paris: 1920-1929.” Meerson’s illustrious career led him to England in the second half of the 1930s, where he designed several notable films, including Paul Czinner’s As You Like It, Clair’s Break the News, and Feyder’s Knight without Armour, as well as the classic The Scarlet Pimpernel. He died in 1938 at the young age of 38. (The best online source on Meerson is R. F. Cousins’ filmography, bibliography, and brief biography.) His influence lives on in the work of his most prominent student, Alexandre Trauner (Le jour se lève, among many others).
I begin with Meerson in order to stress how many important strands of film history come together in this very ambitious Flicker Alley set. It allows us to trace Meerson’s early years, from his first apprentice work, Feu Mathias Pascal, to his first and third projects for Feyder. That in itself would be enough to make this release notable, but the Albatros film studio in Paris during the 1920s hosted an amazing collection of talented people working in the cutting-edge styles of the era.
Here we also find three films starring the extraordinary Russian star Ivan Mosjoukine, known to most audiences by reputation only, and then only for the ephemeral Kuleshov experiment that used footage from an old film with Mosjoukine. This experiment is not known to survive. In it a close view his impassive face reputedly was edited together with shots of a dead woman, a bowl of soup, a small child, or perhaps other subjects, depending on which report you read. Spectators supposedly credited Mosjoukine with a marvelous performance, based on eyeline editing rather than any changes in his expression. We shall probably never know the exact form this experiment took and who saw it. I have to believe that the shots of Mosjoukine were inserted at wide intervals in a feature film, not strung together one right after the other, as makers of modern “reconstructions” of the experiment seem to assume. It’s much more interesting to watch Mosjoukine in the three very different performances presented here: Le Brasier Ardent, Kean, and Feu Mathias Pascal. His face is anything but impassive
We can also appreciate Belgian-born director Jacques Feyder, who had begun his feature-film career with L’Atlantide (1921) and Crainquebille (on our 10-best list for 1922) and then suffered a box-office disappointment with the charming, poignant Visages d’enfants, making two notable films for Albatros. Gribiche contains the first performance by Françoise Rosay, Feyder’s wife, who became one of the grandes dames of French cinema.
Most of all, however, this set makes a big step in showing us what happened after the Revolution to the most important Russian production company, that of Josef Ermolieff. The founder, as Lenny Borger points out in the highly informative booklet accompanying the set, had French connections from the start. Ermolieff “begin his career as a technical assistant at Pathé’s Moscow branch, and by 1912 had moved up through the ranks to become Pathé’s sales agent in Russia. On the verge of the war, he founded his own company and studio and gathered around him a core of artists and technicians who later would become the Russian film colony of Paris.”
The Russian work of the Ermolieff company was revealed to modern audiences in the groundbreaking retrospective of pre-Revolutionary Russian cinema presented at the La Giornate del Cinema Muto festival in Pordenone, Italy in 1989. The flood of hitherto unknown films included great melodramas starring Mosjoukine and other wonderful actors who made their way to Paris in the wake of the Revolution.
Ermolieff initially took his company to Yalta, where in 1918-19, they made several films. The next stop was Constantinople, and finally Paris via Marseilles. Ermolieff purchased the old Pathé studio in Montreuil-sous-Bois and set up filmmaking. The first film entirely produced there, Yakob Protazanov’s L’Angoissante aventure (1920) is not included in the Flicker Alley set. It does survive, however. I remember it as an entertaining film with the added attraction of having a story built around filmmaking. Perhaps someday that, too, can be made available on DVD. In the meantime, the five films in the set show the Russian emigrés gradually merging with the French filmmaking establishment of the day and supporting the work of some of the important Impressionist filmmakers.
Ermolieff himself decided to set up shop in Germany, selling the studio to two of his colleagues, Alexandre Kamenka and Noë Bloch. Renaming the firm Les Film Albatros, they brought it into the mainstream of French cinema.
La brasier ardent (1923)
Mosjoukine directed two films, of which this is the second. It has a reputation as an audacious, surrealist, and almost incomprehensible film. This may be due to the fact that prints available in archives during the 1970s and 1980s lacked intertitles. The opening nightmare sequence is indeed disturbing, but at least with intertitles, we understand that it is only a dream. It begins with a wild-eyed man tied to a stake where he is about to be burned. The heroine stands looking on, resisting as the man pulls on her long hair, apparently intent on dragging her into the fatal flames to accompany him in death. Subsequent scenes of the nightmare show the heroine encountering different men, all played by Mosjoukine, culminating in a man in evening dress stalking her along a vaguely Expressionist street until she escapes and wakes up in bed.
This nightmarish opening must have established vivid expectations in the spectators of 1923 as to what sort of film they were in for. After the heroine wakes up, however, what follows is quite different. The main plot is a stylized but quite amusing comedy. The heroine is a pampered wife, married to a rich man whom she does not love. She is faithful, but he is unreasonably jealous. He goes to a distinctly odd detective agency, one department of which is “Recovery of Lost Wives” (above), with “Success guaranteed!” and “Nothing to pay in advance!” Juxtaposed with the bizarre opening, this quirky humor might have eluded puzzled audiences of the day. Certainly the film itself was a failure, and Mosjoukine stuck to acting thereafter.
Unfortunately for the husband, Detective Z, whom he picks from the eccentric group pictured above, is the very man, again played by Mosjoukine, whom his wife has dreamed about. What follows is an odd tale with the detective and wife gradually falling love. Mosjoukine, known for his tragic, intense characters in the Russian cinema, plays such figures in the fantasy sequences–but in the main story he is allowed to play for laughs, gamboling and rolling on the floor like a puppy when the wife finally appears at his mother’s apartment and declares her love for him.
Mosjoukine should not, however, be allowed to overshadow his co-stars, Ermolieff actors who were also were to make their way into the wider French production of the day, including Impressionism. The wife is played by Nathalie Lissenko, one of the stars of the pre-Revolutionary cinema, who had acted opposite Mosjoukine in Russia. Among her 1920s roles was the protagonist of one of Epstein’s finest films, the largely unknown L’Affiche (1924). The husband is Nicolas Koline, who started his career with Ermolieff only after the company had left the Soviet Union. He will be familiar to silent-film fans from his performance as Tristan Fleury in Gance’s Napoléon.
Le Brasier ardent has definite touches of the Impressionist style, but Alexandre Volkoff’s big-budget biopic Kean went further in that direction. I have to admit that it’s not one of my favorite Albatros films. Borger points out that, although it was a prestige picture in its day and quite successful, it has not worn well. The fault in part may lay in the source material, a play co-authored by Alexandre Dumas. Still, the film is notable for Mosjoukine’s anguished performance as the great Shakespearean actor. It also contains one of the most famous sequences of the Impressionist movement, where Kean gets drunk and dances frantically. Borger describes it: “The increasingly frenzied cutting that translate his state of mind was not there by chance: since the trade screenings of Abel Gance’s La Roue [also released by Flicker Alley] a few months prior to the shooting of Kean, rapid-cutting had become all the rage in French films–look at some of the major commercial pictures produced after La Roue’s release and you will find at least one obligatory explosion of rapid editing. But Volkoff was Gance’s best imitator.”
Feu Mathias Pascal (1925)
To quote myself from an article in the issue of Griffithiana devoted to the 1989 Pordenone retrospective:
These two films abruptly brought the Albatros group to the attention of the Impressionist directors and to supporters of the French avant-garde cinema. After having virtually ignored the Russian emigrés to this date, Cinéa published a long article on Le Brasier ardent and an interview with Mosjoukine; Kean received similar attention, and articles in Cinéa-Ciné pour tous and Cinémagazine appeared reguarly thereafter. After this point, Mosjoukine starred in films by the French Impressionists as well as those by emigré directors: Le Lion des Mogols, for Epstein, Feu Mathias Pascal, for L’Herbier, and, nearly, in Napoléon, for Gance.
For decades Feu Mathias Pascal was the most familiar of L’Herbier’s films, at least in the USA, where an abridged version was part of the Museum of Modern Art’s circulating 16mm collection. By now his L’Argent (1928) has probably eclipsed the earlier film’s reputation, at least in the eyes of critics, historians, and silent-film enthusiasts. Feu Mathias Pascal is a more approachable film, though, and would be a good choice for teaching French Impressionism.
Adapted from a novel by Pirandello, it stars Mosjoukine as a character described at the outset: “From childhood Mathias Pascal, a tormented dreamer, has cherished a fantastic hope to free himself to become his own Master!” This paves the way for the many dreams, visions, and heightened emotional states that will be conveyed by the superimpositions, selective focus, camera movements, and fast cutting beloved of the Impressionists.
Pascal finds himself in exactly the sort of situation he hates: tormented by his overbearing mother-in-law and by a wife too weak to side with him against her. His mother and infant daughter both die, and grief-stricken, he flees. A large win at a casino and a mistaken identification of the body of a suicide as Pascal lead him to seize the opportunity to begins a new life.
Mosjoukine left Albatros after this film, pursuing his stardom in big-budget exotic historical films and melodramas, including work in Hollywood and Germany, before his death in 1939 at the age of 49. This was also Michel Simon’s first significant film; he appears in an important supporting role.
Gribiche is a charming film built around the talents of the boy actor Jean Forest, whom Feyder had discovered for a small role in Crainquebille.
He plays Antoine, nicknamed “Gribiche,” the son of a war widow who struggles to support him and keep him in school. As the film opens, Gribiche returns the dropped purse of a rich woman, Mme. Maranet (Françoise Rosay), and refuses the proffered reward. Maranet, having a scientific interest in children’s welfare, on a whim offers to adopt him. Knowing that his mother is being courted by Philippe Gavary, whom she hopes to marry, Gribiche pretends to want the private education promised by Maranet, and off he goes to live in her modern mansion (Meerson’s design, see top). There he is raised by servants and tutors to a strict schedule, with no time allowed for play. Meanwhile, his mother becomes engaged to her suitor.
The story contains some implausibilities. During a fairground outing with his mother and Gavary (above), Gribiche overhears the two discussing a possible marriage, but both seem worried about Gribiche. There is a hint that the man won’t propose if he has to take on a stepson. This scene motivates the whole chain of affairs. Yet Gavary seems to like the boy, and when Gribiche gets fed up with his sterile life with Maranet and runs away, Gavary is concerned and willing to take him in with no hint of discord between him and the mother. Still, the story on the whole is carried by Forest’s ability to play for both humor and pathos, the beautiful Meerson settings, and the comic business with the tutors and servants. Rosay remarkably creates a character who is friendly and sympathetic yet lacks the deeper warmth that would allow her to raise a child.
For those not familiar with Feyder’s early work, this and the next item are musts. His three most important earlier films are available on DVD, so much of the director’s silent career, previously little known, is now accessible.
Les Nouveaux Messieurs (1928)
This is a Feyder work well worth getting to know. Moving beyond his films based on stories of innocents oppressed (Crainquebille, Visages d’enfants, and Gribiche), Feyder made an adaptation of Carmen (1926) that is competent but not exciting and Thérèse Raquin (1928), which to the best of my knowledge does not survive.
Les Nouveaux Messieurs was an adaptation of a different kind, one which Borger quite rightly compares to René Clair’s late silent comedies. Taken from a popular play of the 1925-26 season, it is a satirical comedy about Jacques Gaillac, an electrician who runs for public office and briefly ends up as labor minister in a leftist government. Along the way he courts Suzanne, a ballerina who is the mistress of the wealthy Count of Montoire-Grandpré. The Count is an older man who is patiently resigned to fighting off her occasional suitors, and we see him pulling political strings on the sly.
Once again Feyder displays his talent for casting actors who can build sympathy for characters who would normally register as unpleasant. Gaby Morlay makes the mercenary ballerina appealing, someone we can believe the naïve electrician would fall in love with. Veteran actor Henri Roussell is remarkable as the Count, eschewing the obvious tropes of anger and jealousy. He is instead smart, amusing, and clearly so devoted to Suzanne that we half hope she will go back to him. The film again has Meerson settings and displays Feyder’s eye for striking visuals, both on location (above) and in the studio (below).
I recently mentioned in my discussion of Blancenieves that it was an excellent imitation of a European film made in 1928 or 1929. Les Nouveaux Messieurs is a good example of the kind of film it’s modeled on.
Flicker Alley recently revealed that it has three releases nominated for awards in Il Cinema Ritrovato’s annual DVD awards for 2013, winners to be announced at the festival this year. Oddly, I can’t find a list of all the nominees online. When it appears, I’ll add it. The Flicker Alley nominees are: Nanook of the North/The Wedding of Palo, Feu Mathias Pascal, and “From Moscow to Montreuil.” Congratulations!
Now, if Flicker Alley will manage to release its long-rumored project, Albatros’s 1923 serial, La Maison du mystère, starring Mosjoukine, we will all be doubly grateful. For a bit of information on that and a great deal of information on various film-preservation topics, see this interview with David Shepherd, preservation expert and co-producer with Jeffery Masino of “From Moscow to Montreuil.” Nitrateville has posted a shorter interview with Shepherd, but one devoted entirely to the Albatros release.
Finally, readers who use Facebook should consider Liking Flicker Alley’s page. It lists public screenings of silent films, sponsored by itself and others alike, as well as other silent-film-related news and information about Flicker Alley releases.
The most comprehensive publication on Albatros is François Albera’s Albatros: des Russes à Paris 1919-1929 (Paris: Cinémathèque française, 1995), which contains numerous designs and on-set production photos.
My article is “The Ermolieff Group in Paris: Exile, Impressionism, Internationalism,” Griffithiana 35/36 (October 1989), pp. 50-57. (The quotation is from pages 52-53.) Lenny Borger’s “From Moscow to Montreuil: the Russian Emigrés in Paris 1920-1929,” appears in the same issue, pages 28-39, including a filmography.
Flicker Alley recently released Feu Mathias Pascal separately in a Blu-ray version.
Les Nouveaux Messieurs (1928).
Two days before David and I were to set out for Bologna and its annual Il Cinema Ritrovato festival, back pain struck him. He decided not to go, and so our coverage this year will be briefer. I struggled to see as much as possible, but if anything, the program was even more packed than last year.
The main threads included four directors who are of historical interest. Raoul Walsh was the main attraction, with emphasis less on familiar classics like Roaring Twenties and White Heat and more on hard-to-see items like Me and My Gal and other early 1930s films. Lois Weber, the first important female director in American cinema, was represented with as complete a retrospective as possible, including fragments from features not otherwise extant. Jean Grémillon, one of the less famous French prestige directors during the 1930s and 1940s, was extensively represented. And there was Ivan Pyriev (or Pyr’ev, going by the program notes’ spelling), most famous as one of the main proponents of the “kholkoz [collective farm] musicals” of the last 1930s and 1940s.
I had seen a couple of Pyriev’s films and decided to see as many as possible of the series on offer, programmed by our long-time front-row neighbor in the Cineteca venues, Olaf Möller. Pyriev is an interesting case historically. He came to filmmaking just as the Soviet Montage movement of the 1920s was coming under official pressure for its formal complexity.
The Civil Servant (or The State Functionary, 1931) was a full-blown, skillful leap into Montage, with an prologue of trains coming into Moscow, shot with canted framings, low angles, and quick cuts with trains moving left, then right. The rest is a satire on bureaucracy within the national railroad system—ostensibly set during the Civil War but clearly a contemporary story. It’s broad in its humor, and it has the obvious typage in the choice of actors, the wide-angle lenses that the Montage filmmakers explored in the late 1920s, and other scenes of quick cutting with jarring reversals of directions.
Official dislike of The Civil Servant kept Pyriev from directing again for three years. Turning his back on Montage, he went to the other extreme, helping to develop the kholkoz (collective-farm) musical and making some of its liveliest, most entertaining, and most enthusiastic examples of that genre. His Traktoristi of 1939 was not shown during the festival, but one that I hadn’t seen, Swineherd and Shepherd (1941), is fully its equal. From the moment the film begins, with the camera madly tracking backward through a birch forest as the heroine runs full tilt after it, singing joyously to the masses of pigs that emerge from corrals and gallop along with her, the spectator realizes that this film will be exactly what one wants and expects from Pyriev.
A later entry in the genre, The Cossacks of the Kuban (1950), was even better, and I can see why it is Olaf’s favorite. The opening vistas of immense wheat fields, gradually moving to scenes with tiny figures and finally to ranks of harvesting machines and trucks achieves a genuine grandeur, aided considerably by the fact that by this point Pyriev is working in color. The story goes beyond the simple stock figures of some of the earlier musicals, with a stubborn Cossack who heads one collective farm nearly missing his chance at romance with a widow who heads a rival farm.
Overall, I like these films a little better than those of his more famous colleague in the creation of buoyant musicals, Grigori Alexandrov. Yet it has to be mentioned that there is a certain underlying unease in being entertained by films that created hugely idealized images of life on collective farms. In reality many peasants were starving, and few were working with such cheerful enthusiasm to increase production for the sake of the great Soviet state. One might rationalize this dissonance by thinking that Pyriev was perhaps making fun of his subject with over-the-top dialogue and musical numbers. Yet surely to many audiences at the time, this was escapist entertainment, and urban audiences may have had little sense of the blatant inaccuracy of the portrayals of the countryside.
Two more straightforward dramas, The Party Card (1936, below) and The District Secretary (1942), a war story, were more conventional Socialist Realist works, skillfully done but lacking the appeal of Pyriev’s lighter films.
It was sad to see the one post-Stalinist film from Pyriev’s late career, his adaptation of The Idiot (1958). A sumptuous production, again in color, it consisted almost entirely of overblown confrontations among characters. The actors shout all their lines at each other with almost no variation in the dramatic tone, with everything underlined by an amazingly intrusive musical score.
I saw only a few of the Walsh films, since they frequently conflicted with the Pyrievs and Grémillons and just about everything else on offer. To me, the director was a bit oversold. Peter von Bagh’s introduction to the catalog says, “Unjustly, Raoul Walsh, although blessed with so much cinephilic worship, is usually placed a few notches below his more revered colleagues Ford and Hawks. Now he will have a chance to be upgraded, in our continuing series featuring extensive screenings from Walsh’s silent period through his very rare early sound films.” Perhaps Walsh will go up a notch in people’s estimations—the screenings of his films were certainly very popular—but not, I think, the few notches it would take to place him alongside these two other masters. I enjoyed Me and My Gal, a rare 1932 comedy in which Spencer Tracy and a very young Joan Bennett adeptly exchange snappy patter, yet it occurred to me more than once during the screening that Twentieth Century (1934) is a much funnier film.
The Big Trail, shone in its original wide-screen Grandeur format on the giant Arlecchino screen, was better than I expected. Walsh was given enormous resources to tell the story of a large wagon train making its way to Oregon from the Mississippi. He showed off the crowds of wagons, cattle, and people by the simple expedient of raising the camera height so that most of the screen’s height became a tapestry of people stretching into the distance, all going about their business while the main dramatic action in the foreground occurred. This often involved a very young John Wayne, whose occasional awkward delivery of lines managed somehow to fit with his character.
Pursued (1947), shown in an excellent 35mm print, was one of the few certified Walsh masterpieces in the series. Of course I enjoyed it. It struck me how crucial the casting of Teresa Wright as heroine Thor Callum was. So often Westerns have minor actresses as the love interest, women that one can seldom recall seeing in any other film—starlets rather than stars. Thor’s dramatic arc is pretty extreme and somewhat implausible, but Wright manages to make the character convincing and sympathetic, as well as an effective counterpoint to Robert Mitchum’s stolid Jeb Rand. James Wong Howe’s cinematography was also a big plus.
Few of Walsh’s pre-1920s films survive, but those few were shown. I skipped the wonderful Regeneration, having seen it multiple times, but I caught The Mystery of the Hindu Image, notable mainly for Walsh’s own performance as the detective, and Pillars of Society, a somewhat stodgy adaptation of the Ibsen play.
I can’t say much about the Weber films, since they were consistently in conflict with screenings of films by the other main auteurs. I regret having skipped one Pyriev film, Six O’clock in the Evening after the War (1944) to see Shoes (1916), which had been touted as one of the director’s best. It proved a considerable disappointment, stuffed with expository intertitles that often simply described what we could already see from the action in the images. This may have been because Weber’s “discovery,” Mary McLaren, was so inexpressive. She almost constantly wore the same expression of resigned sadness at her family’s grinding poverty, varying it occasionally with a look of annoyance at her father’s shiftless behavior. I tried to steer people to The Blot, which is probably Weber’s masterpiece among the surviving films.
It was fairly easy to see most of the Grémillon titles, because a number of them were repeated in the course of the week. I enjoyed Maldone, which I had seen once long ago. Its story involves a runaway heir to a large estate who has run away as a young man and now, in late middle age, works on a canal barge. Infatuated with a beautiful gypsy and spurned by her, he returns to claim his inheritance, only to be disgusted by gentrified life. Like Pyriev, Grémillon came late to one of the commercial avant-garde movements of the 1920s, French Impressionism. He uses the subjective camera effects and the rhythmic editing in a straightforward way, with little of the flashiness of a L’Herbier or a Gance. Maldone and his subsequent film, Gardiens des phare (1929), shown at the festival in a tinted Japanese print, remind me of perhaps the best filmmaker of the Impressionist movement, Jean Epstein.
This legacy might logically have led Grémillon into the Poetic Realism of France in the 1930s. Unfortunately his first sound film, La petite Lise (1930), which might be said to fit into that tradition, was not shown. After seeing several of the films on offer this year, I still think it may be his masterpiece. (We talk about it briefly in the section on early sound cinema in Film History: An Introduction.) Though some might argue that he has at least one foot in that tradition, his work is perhaps closer to what the Cahiers du cinéma critics later dubbed the Cinema of Quality.
As for the others I caught: L’étrange Monsieur Victor (1938, dominated by Raimu as a successful merchant who is not all he seems), Remorques(1939-41, perhaps Grémillon’s best-known film, re-teaming the favorite French couple of the 1930s, Jean Gabin and Michele Morgan), and Pattes blanches (literally, “White putties,” 1948). I enjoyed them all, and yet there was no sense of discovering an overlooked genius. Best of the sound features for me was Pattes blanches, which tempered Grémillon’s taste for melodrama with a hint of surrealism. The obsessive young wastrel Maurice (played by a very young Michel Bouquet), the gamine hunchback maid who falls in love with the reclusive and menacing local nobleman, and the nobleman himself, invariably bizarrely clad in his white puttees, help give the film a fascination that the others, for me at least, lack.
There were other threads oriented by genre or topic or period. These I sampled when it was possible to insert them into my schedule. One of these was “After the Crash: Cinema and the 1929 Crisis,” which included an intriguing potpourri of documentaries and fiction films from several countries and political stances, from Borzage’s A Man’s Castle to two short films by Communist-leaning Slatan Dudow, director of Kuhle Wampe. Because of my interest in international cinema styles of the late 1920s and early 1930s, I went to Pál Fejös’s Sonnenstrahl (“Sun Rays,” 1933) was shown in the festival’s first time slot, 2:30 on Saturday afternoon. It thus competed with the first showing of the Grandeur version of The Big Trail and the first program of the “Cento anni fa” set of 96 films from 1912, but such is Bologna’s lavish scheduling.
Fejös, a Hungarian, made films in Hollywood, France, Denmark, Sweden, and a number of other countries. Sonnenstrahl, with its romance between German actor Gustav Fröhlich and French leading lady Annabella, is basically a reworking of the director’s best-known film, Lonesome (1928), with touches of 7th Heaven (Borzage, 1927), redone for the Depression era. It’s a pleasant enough piece, though not up to Fejös’s best work of the 1920s. Again, the program claims to too much for the filmmaker by saying that some historians consider him “as one of the cinema’s great poets, along with Murnau and Borzage.”
The Depression program also included a surprisingly good early sound film by Julien Duvivier, David Golder (1931, above). It’s the story of a wealthy businessman, played by Harry Baur, who discovers that his wife and daughter love him only for his money. How he could have lived this long with them without realizing this is perhaps a weakness in the plot, but from the start Duvivier showed a remarkable assurance in framing, cutting, and camera movement that was continually in evidence. Sets by the great Lazare Meerson also enhanced the style.
Baur also starred as Jean Valjean in Raymond Bernard’s 1934 three-part Les Misérables. I skipped the screenings, since the film is available in a Criterion boxed set (along with Bernard’s remarkable 1932 anti-war film Wooden Crosses). The Bernard film was part of the “Ritrovati and Restaurati” thread. The presence of Baur in both David Golder and Les Misérables led to the Depression and Ritorvati threads to weave together to produce a third: “Homage to Harry Baur.”
The only other entry in this brief thematic collection was Duvivier’s La tête d’un homme (1933), the third film based on a novel by Georges Simenon. Baur stars as Commissioner Maigret, and Valery Inkijinoff (known largely as the hero of Pudovkin’s Storm over Asia/The Heir of Ghengis Khan, though he acted in numerous other films as well) plays the doomed, obsessive villain, Radek. The film is not as accomplished as David Golder, but it’s an entertaining little thriller with some novel twists. Early in the film the murder is revealed, and we know from the start the Radek committed it. The duel between him and Maigret becomes the focus of the action. Moreover, the very first scene introduces a thoroughly unlikeable fellow who initially seems to be the villain, a womanizing cad who lives by gambling and other unsavory activities, yet who himself eventually comes to be tormented and threatened by Radek.
Another intriguing thread was “Japan Speaks Out! The First Talkies from the Land of the Rising Sun.” Ordinarily I would have tried to see most of these, but again they conflicted with the auteur threads I was trying to follow. I did make it a point to see Mizoguchi’s first sound film, Hometown (1930, above), since it’s one of the hardest to see. A part talkie built around a famous Japanese tenor and opera singer, it was more an historical curiosity than a satisfying film. I reluctantly skipped Heinosuke Gosho’s delightful Madame and Wife (aka The Neighbor’s Wife and Mine), the first really successful Japanese talkie, having seen it a number of times. On David’s and Tony Raynes’ advice, I caught Yasujiro Shimazu’s First Steps Ashore, a romantic tale inspired by Von Sternberg’s The Docks of New York. It didn’t quite match the original (as what could?) but was an entertaining tale well acted by the two leads. The first frame below reflects something of the style of Docks of New York, but the second, more typical of the film, is pure Shochiku.
The organizers of Il Cinema Ritrovato have declared that they will continue to show films on 35mm as long as possible. Most of the screenings that I attended were indeed on film. There’s no doubt that the move to digital restoration became dramatically more apparent this year. Nearly all of the 10 pm screenings on the Piazza Maggiore were digital copies, including Lawrence of Arabia, Lola, La grande illusion, and Prix de beauté. David and I don’t usually go to these screenings, since we invariably want to see films in the 9 or 9:30 AM time slots and don’t want to fall asleep during them. But I did catch two digital restorations shown earlier in the evening in the Arlecchino.
The first, Voyage to Italy, was flawless and sharp—perhaps a little too sharp. I liked the film much better than the first time I saw it, maybe because I understood better the claims that are made for it as a forerunner of the art cinema of the 1960s, with the aimless, confused couple presaging the characters of directors like Antonioni.
Perhaps the high point of my week, though, was an entry in an ongoing thread at the festival, “Searching for Colour in Films.” There were many films in this category, which was broken down into the silent and sound eras. Bonjour Tristesse may well be my favorite Otto Preminger film. Our old friend Grover Crisp (above, with interpreter) returned to Bologna to introduce it in a digital restoration, but one which, he assured us, retained the grain of the original film. It was certainly a beautiful copy and looked great on the Arlecchino screen. (The frames at the top and bottom of this entry were taken from a 35mm copy, not a DVD or the new restoration.)
Il Cinema Ritrovato grows more popular each year. A number of our friends from other festivals and alumni of the University of Wisconsin-Madison’s film studies program attended for the first time and vowed to return. Perhaps a sign that the event is gaining real prominence internationally was the fact that Indiewire columnist Meredith Brody also made her first visit. She conveys the impressions of a newbie in a series of posts: Day 1, Day 2, Day 3, Day 4, and Day 5. For many images of the festival guests and screenings, see the official website.
David analyzes one Hitchcock-like scene in The Party Card in his On the History of Film Style.
July 9: Thanks to Ivo Blom for correcting my spelling of Harry Baur’s name.