David Bordwell's website on cinema   click for CV

Home

Blog

Books

Perplexing Plots: Popular Storytelling and the Poetics of Murder

On the History of Film Style pdf online

Reinventing Hollywood: How 1940s Filmmakers Changed Movie Storytelling

Film Art: An Introduction

Christopher Nolan: A Labyrinth of Linkages pdf online

Pandora’s Digital Box: Films, Files, and the Future of Movies pdf online

Planet Hong Kong, second edition pdf online

The Way Hollywood Tells It pdf online

Poetics of Cinema pdf online

Figures Traced In Light

Ozu and the Poetics of Cinema pdf online

Exporting Entertainment: America in the World Film Market 1907–1934 pdf online

Video

Hou Hsiao-hsien: A new video lecture!

CinemaScope: The Modern Miracle You See Without Glasses

How Motion Pictures Became the Movies

Constructive editing in Pickpocket: A video essay

Essays

Rex Stout: Logomachizing

Lessons with Bazin: Six Paths to a Poetics

A Celestial Cinémathèque? or, Film Archives and Me: A Semi-Personal History

Shklovsky and His “Monument to a Scientific Error”

Murder Culture: Adventures in 1940s Suspense

The Viewer’s Share: Models of Mind in Explaining Film

Common Sense + Film Theory = Common-Sense Film Theory?

Mad Detective: Doubling Down

The Classical Hollywood Cinema Twenty-Five Years Along

Nordisk and the Tableau Aesthetic

William Cameron Menzies: One Forceful, Impressive Idea

Another Shaw Production: Anamorphic Adventures in Hong Kong

Paolo Gioli’s Vertical Cinema

(Re)Discovering Charles Dekeukeleire

Doing Film History

The Hook: Scene Transitions in Classical Cinema

Anatomy of the Action Picture

Hearing Voices

Preface, Croatian edition, On the History of Film Style

Slavoj Žižek: Say Anything

Film and the Historical Return

Studying Cinema

Articles

Book Reports

Observations on film art

Archive for 2009

Three from Palm Springs

Four Nights with Anna.

DB here:

Three high points from the Palm Springs International Film Festival. Soon Kristin will offer some entries.

Four Nights with Anna is a GOFAM—a Good Old-Fashioned Art Movie. Set in a muddy Polish town, it follows a loner as he stalks a zaftig nurse. Leon watches her from around corners, studies her through her apartment window, and eventually sneaks sleeping powder into her sugar jar. This puts her out soundly enough to allow him to break into her apartment and watch her at close quarters.

My synopsis, like most retellings of this spare movie, not only spoils the experience but fundamentally changes it. Instead of laying out the premises explicitly, the film’s narration supplies them in tantalizing, equivocal doses. Skolimowski follows the great tradition of distributed exposition, so that we get context only after seeing something that can cut many ways. Early we see Leon buying an axe; soon he fishes a severed hand out of a sack and tosses it into a furnace. Is he a serial killer? No. After a while we learn that he’s the disposal officer for the hospital crematorium. Retrospectively fitting together these data provides a classic art-film pleasure, the equivalent of the curiosity-arousing clue sequences in a mainstream mystery.

The same goes for the ambiguous inserts that suggest a police interrogation. Only halfway through the film do these snippets become lengthy and explicit enough for us to place them in the story’s time sequence. Just as the Nouveau Roman of Robbe-Grillet owed a great deal to the classic detective story, the European art cinema tradition has drawn heavily on the investigation plot, from Les mauvais rencontres (1955) to The Spider’s Stratagem (1970). The premises of the thriller surface as well. The central conceit of Four Nights and of Kim Ki-duk’s 3-Iron, of a stranger who quietly and obsessively prowls around homes, was also explored in Patricia Highsmith’s 1962 novel Cry of the Owl, but not with Skolimowski’s playful indeterminacy about who and what and why.

The trick, then, is in the telling. By accreting details that cohere gradually, Skolimowski’s film not only engages curiosity and suspense, but also allows room for wayward, if dark humor. Leon’s quaking abasement leads to embarrassment, pratfalls, and comically strenuous efforts to melt into his surroundings. Objects take on a precise life, as Leon crushes his grandmother’s sleeping pills to powder and uses plastic silverware to fish a fallen ring from cracks in the floor. We never see Anna apart from Leon; she’s either in the same locale or glimpsed in precisely composed shots of her at her window. The exact, constrained handling of optical point-of-view owes a lot to Rear Window, but Jimmy Stewart never went so far as to install a new window to enhance his peeping.

In its diffuse exposition, its teasing inserts, and its gradually unfolding implications, a GOFAM also asks us to appreciate unresolved uncertainties. During the Q & A, Skolimowski remarked that he liked “to play with a little ambiguity . . . to leave it for the audience to interpret.” The locale? Indefinite, he says. The time period? Deliberately left vague. The mysterious final shot? “A third ambiguity.” For the man who made the kinetic Identification Marks: None (1964), Walkover (1965), Barrier (1966), and Le Départ (1967), film is something of a sporting proposition. It’s good to see him back in the game.

By contrast, The Shaft by Zhang Chi is a NFAAM, a Newfangled Asian Art Movie. That means minimalism. Single-shot scenes are captured by a distant, stable camera. Characters mutely go about their business, or just stand there. Pivotal plot moments take place outside the frame or between two static scenes. Any dramatic climaxes and grand passions are muffled or simply sufffocated.

The proximate sources of this Asian minimalism are probably the late 1980s films of Hou Hsiao-hsien. A European predecessor of the style, I think, is Fassbinder’s Katzelmacher (1969), but its most famous early instance would be Akerman’s Jeanne Dielman (1975).

Such a quiet style poses a problem: How to show plot changes and character development without lengthy dialogue? A common solution is to repeat setups in ways that diagram changes in character relationships. Have a young man pedal his bike up to his girlfriend and offer her a ride. Later as their relationship cools, show him in a similar framing riding callously past her.

Or show the couple wordlessly visiting a lake, but after they break up, show the girl standing there alone.

Tableaus can be used to parallel couples. Each pair meet near the village railroad trestle, but the compositions distinguish the couples.

Likewise, the shots showing the central family eating in front of the TV can be recalled through variation. The number of people at the table and their identities can change over the course of time.

The Shaft puts such conventions to solid use. In a rural Chinese town, young people face the choice of going to work in the mine or moving to Beijing. The film is built out of three stories, centering on a daughter, then her brother, and finally their father. At the end, the eventual revelation of what happened to the family’s mother throws the preceding love stories into sharper relief.

Once the innovators have mastered a style through dint of effort, others can glide down the learning curve and pick it up quickly. But then they should try to add something new. Today the rudiments of the minimalist style are comparatively easy to acquire. To go beyond those, you need something else—a more elaborate play with pictorial variations, or more ingenious staging (the Hou solution), or a gift for adjusting to the contours of landscape (the Jia Zhang-ke alternative). The Shaft is well-carpentered. It is measured and poignant (especially in its final story), and it concludes with a stunning trio of shots. Its very modesty, though, suggests the conventions of NFAAM need some renewal, even some shaking up.

Shaking things up is what Kurosawa Kiyoshi’s Tokyo Sonata is all about. A salaryman is downsized, but he can’t bear to tell his family. He pretends to go off to work while he actually tries to find a new job, any job. In the meantime, his sons display more ambition and courage in their limited worlds, than he does, while the mother tries to defuse the emerging tensions.

For an hour or so, this story is engrossing on naturalistic terms, alternating comedy and pathos. It might continue in a vein of gentle realism characteristic of that perennial Japanese genre, the shomin-geki, ending with everyone’s stoic reconciliation to the vagaries of life. But the director of Cure and Charisma will go along with this formula only up to a point. Why not break the form? You can argue that the simple purity of The Shaft plays too cautiously; once you’ve figured out how things will probably unfold, who cares to see the rest? A smooth cup is lovely, but a cracked one possesses its own enigmatic appeal.

So Kurosawa careens his homely tale into grotesque territory. The tone and plot logic that he’s cultivated so carefully are fractured by some violent emotions, implausible coincidences, and unexpected twists. Granted, his technique remains unruffled.Kurosawa follows Japanese traditions of enclosing faces in apertures and arranging people in gridwork patterns that still leave room for natural movement. The beginning of the story’s wild detour is discreetly signaled by a variant of the film’s first shot. But the composure of the handling makes the challenge to our expectations all the more disruptive.

I shouldn’t say much more, except to note that I meant the word fracture to suggest that the film mends its bones eventually. The final moments are taken up with a delicate performance of Debussy’s Clair de lune. Neither GOFAM nor NFAAM, risk-taking and in the end quite moving, Tokyo Sonata attests to the unpredictable innovativeness of Japanese filmmaking.

I may add other thoughts to Kristin’s upcoming dispatch, but for now I just note that Palm Springs is the only festival I know that uses Béla Tarr soundtrack cuts for pre-show music.

Tokyo Sonata.

Palmy days

DB here:

Kristin and I were invited to the Palm Springs International Film Festival for its twentieth-anniversary outing. We didn’t need much persuasion. Single-digit temperatures in Madison provided some motivation, but the first-rate program was the decisive factor.  We’re grateful to our old friend (and former student) Alissa Simon, one of the PSIFF’s programmers, for helping arrange our visit, and to Emily Davis and Steve Wilson for being maximally welcoming.

We’ve already seen about a dozen films, and once we get some time in the next few days we’ll be writing up our responses to such extraordinary movies as Tokyo Sonata (Kurosawa Kiyoshi), The Shaft (Zhang Chi), Tulpan (Sergey Dvortsevoy), Four Nights with Anna (Jerzy Skolimowski), and several more. For now, let this snapshot of the lively Skolimowski stand in for the dispatch we will be posting later this week. His return, after a hiatus of fifteen years, is most welcome.

Bugs: The secret history

DB here:

One of the many penalties of watching movies on TV is the prevalence of bugs.

This is the nickname adopted by media makers for those little channel logos and watermarks that hop onto your screen. Sometimes these translucent signatures surface at intervals, to minimally satisfy FCC channel identification demands. Others let you know the movie you’re watching, or will be later.

But just as often the bugs just squat in a corner forever, teasing your eye away from the movie. Bugs are to the 2000s what editing and time-compressing were to earlier eras. “Movies, uncut,” boasts the IFC bug. But not unspoiled.

Bugs are bad enough when they are hovering in a black vacuum, made forlorn by letterboxing.

But they really jump into competition when they take up part of the image. How can you watch what actors are doing when there’s something faintly readable floating up from below?

I find it impossible not to look at a bug occasionally. In dark shots, sometimes it’s the most visible thing on the screen. Even in bright shots I stare at it. Maybe I’m hoping that it will be different this time. Yet when it changes, as it does on the Lifetime channel, I watch it more attentively, which only makes me more annoyed.

It’s like the mesmeric spell of Time Code, ticking away the movie’s life, and yours.

I’m not the first to complain. An eloquent manifesto, originally called Squash the Bugs, dates back to 2000, when the infestation was starting. Several other souls participated in the movement.

We know why bugs are swarming all over TV. Somebody better dressed than you or me is worried that we will be recording A Christmas Story or Smokey and the Bandit or Stranger in My Bed. We might even try to sell copies, or post a clip online. In principle, the bug is a badge of ownership, warning that we could be prosecuted. In practice, nobody expects to sue every user, so bugs help spread the brand. It’s like putting a designer logo on a shirt, making you a walking ad. Who wouldn’t want their bug, microscopic as it is, all over YouTube (which of course tacks on its own bug)?

But like everything else that we take for granted, bugs aren’t new. In their earlier form, they’re rather likable.

Silent but deadly

Movie bugs go back to the first years of cinema, when producers were no less worried about media piracy than they are today. Between 1895 and 1915, films circulated very freely around the world, and enterprising crooks happily duped originals and passed them off as their own productions. To block this, filmmakers tried to find ways to keep their trademarks on the film.

The obvious step was to put the trademark in the intertitles, and many companies did. Here is one for For His Son, a 1912 Griffith film from American Biograph. (What did the protagonist do for his son? He created a soft drink called Dopocoke, which turns the college boy into a hopeless addict.) Note the handsome AB insignia.

But of course a pirate could simply replace such original titles with ones of his own. The next logical step was to incorporate the trademark into the images, which couldn’t be replaced. Without the technology to create near-invisible superimpositions, the filmmakers took the obvious course.

They put the company logo into the set.

The AB circle typically appeared as a wall decoration. Biograph characters loved to furnish their surroundings to highlight this motif, preferring to put it at eye level and frame center. The logo could be found in unexpected places, like movie theatres (Those Awful Hats, 1908), and it could brighten the dreariest hovel (What Shall We Do with Our Old?, 1911).

The plaque’s popularity stretched back to Civil War days (In the Border States, 1910), and even in medieval times a king might mount the stylish AB on a brick wall (The Sealed Room, 1909).

Not to be outdone, Biograph’s competitor, the Vitagraph company, had a beautiful soaring eagle logo, which conveniently furnished a striking V graphic.

Judging from the evidence of this 1908 film, however, Vitagraph had a sideline in manufacturing safes.

The practice of building the trademark into the mise-en-scene seems to have begun in France. Georges Méliès, whose fantasy films were popular around the world, took measures to counter piracy early. You can see his Star-Film logo on the building stone in the left corner of this frame from La Danseuse microscopique (1902). Shift it to the right corner and we’d have a modern-day bug.

At the very top of this entry is a frame from Le Voyage de Gulliver à Lilliput et chez les géants (1902). There Méliès attached the Star-Film seal to the barrel sitting just left of center.

But Méliès didn’t always shove his imprimatur to the edge of the frame. In Le Tonnerre de Jupiter (1903) it sits just below the eagle that Zeus bestrides.

 

In the earlier Diable au convent (1899), Méliès exercised another option, simply signing his image as if it were a painting. To a large extent, it was.

Léon Gaumont had two marques, each enclosed in a chrysanthemum ring. The most famous one is a majestic Gaumont, but an alternative, ELGE (that is, LG), haunts Alice Guy’s Billet de banque (1907). First, in a café, the logo is attached to a table, and later it’s a decorative baseboard in a police station.

In Guy’s Le Frotteur (1907), Gaumont simiply stuck its logo to a chair leg.

Then there’s the Pathé Frères rooster.

Easy enough to embed that, you’d think. Just have a rooster stroll through a shot now and then—not only barnyard scenes, but ones set in a courtroom or a factory. Still, roosters are pretty accessible to any film pirate, so Pathé went the more ordinary route of weaving its logo into the set.

An insistent example comes in The Physician of the Castle (1907), possibly the source for Griffith’s The Lonely Villa (1908) and Lois Weber/ Phillips Smalley’s Suspense (1913). The plot is sort of a 1907 Panic Room. The logo is initially a plaque in the parlor of the castle, visible just behind the kneeling doctor.

An identical plaque is perched in nearly the same spot on the wall of the doctor’s own parlor, as we can tell when his family is besieged by the invading tramps.

The tramps pass through another room, where the trademark stands proudly on another wall, on screen right.

And when the wife tries to phone the husband for help, we get an insert that shows the Pathé cock nearly perched on her shoulder.

Why do I find the old bugs charming and the new ones annoying? I suppose it’s partly because the old ones were hand-crafted, not the result of keyboard twiddling. They are tangible. They are part of the scene’s space. Hard to see on DVD, the embedded marques are striking in 35mm projection, and spotting them is part of the pleasure of early film. Moreover, the filmmakers intended them to be there, or at least they accepted the need for them. But what director today is happy when the Sundance bug creeps into her compositions?

The old bugs seem to have gone extinct around 1912, but they will cling to their films. They bear witness to filmmaking of a specific time, and they anticipate problems that persist today. In tackling the threat of piracy, the old bugs seem at once naïve and intelligent. I see them as a rational solution to a hard problem, narrative consistency be damned. Today’s bugs, floating on top of the story world, seem more like corporate tattoos or graffiti. They don’t exist within the action, so you could argue that they are less disruptive. But they become a different sort of distraction, hovering halfway between the story world and the space of viewing. Bugs are spectres haunting the film.

On rare occasions, a modern add-on can be appropriate. In a Méliès film on the recent Flicker Alley set, L’Oracle de Delphes (1903), some TV agency has clapped its own digital bug into the lower right corner. It really is about beetle-size, and it dares to be a single eye looking back at you. That icon adds a touch of peculiarity not out of keeping with the Méliès aesthetic.

You can argue that this smirch on the image is a minor sacrilege. But I suspect that the Master of Montreuil would have grinned in approval.


For more on bugs, aka DOGS (Digital Onscreen Graphics), see Wikipedia. Thanks to Jason Mittell for helping me name these pests. And all hail Turner Classic Movies for keeping its bugs to a minimum.

The Sunbeam (Griffith, American Biograph, 1912).

PS 19 January 2009: “Subliminal” bugs: I had hoped to include a frame illustrating the anti-piracy stamp used on current 35mm releases, but couldn’t find one quickly. This mark consists of a tight pattern of dots resembling a character in Braille. The stamp would presumably be copied if someone shot off the screen or ran the film through a telecine. How effective these bugs are at tracing pirate copies I can’t say, but you can detect them, especially in bright scenes; I usually notice one every third reel or so, just left of the center of the frame. I’ll keep looking for a frame and try to add one to this entry.

John Powers alerted me to the fact that even Michael Snow’s Région Centrale got the bug treatment when it was telecast on Italy’s RAI 3 TV. Thanks to John for this scary example.

P.P.S. 24 January 2009: On the Internets, ask and ye shall receive. Olli Sulopuisto wrote to link me to the Wikipedia entry explaining the domino dots, known as CAPs. The entry includes an illustration. Olli also contributed to Jim Emerson‘s scanners blog, which contains good commentary on CAPs from Jim and his readers.

P.P.P.S. 29 May 2013: Can anti-piracy bugs be integrated into the movie or TV show? Yes!

David Bordwell
top of page

have comments about the state of this website? go here