David Bordwell's website on cinema   click for CV

Home

Blog

Books

Perplexing Plots: Popular Storytelling and the Poetics of Murder

On the History of Film Style pdf online

Reinventing Hollywood: How 1940s Filmmakers Changed Movie Storytelling

Film Art: An Introduction

Christopher Nolan: A Labyrinth of Linkages pdf online

Pandora’s Digital Box: Films, Files, and the Future of Movies pdf online

Planet Hong Kong, second edition pdf online

The Way Hollywood Tells It pdf online

Poetics of Cinema pdf online

Figures Traced In Light

Ozu and the Poetics of Cinema pdf online

Exporting Entertainment: America in the World Film Market 1907–1934 pdf online

Video

Hou Hsiao-hsien: A new video lecture!

CinemaScope: The Modern Miracle You See Without Glasses

How Motion Pictures Became the Movies

Constructive editing in Pickpocket: A video essay

Essays

Rex Stout: Logomachizing

Lessons with Bazin: Six Paths to a Poetics

A Celestial Cinémathèque? or, Film Archives and Me: A Semi-Personal History

Shklovsky and His “Monument to a Scientific Error”

Murder Culture: Adventures in 1940s Suspense

The Viewer’s Share: Models of Mind in Explaining Film

Common Sense + Film Theory = Common-Sense Film Theory?

Mad Detective: Doubling Down

The Classical Hollywood Cinema Twenty-Five Years Along

Nordisk and the Tableau Aesthetic

William Cameron Menzies: One Forceful, Impressive Idea

Another Shaw Production: Anamorphic Adventures in Hong Kong

Paolo Gioli’s Vertical Cinema

(Re)Discovering Charles Dekeukeleire

Doing Film History

The Hook: Scene Transitions in Classical Cinema

Anatomy of the Action Picture

Hearing Voices

Preface, Croatian edition, On the History of Film Style

Slavoj Žižek: Say Anything

Film and the Historical Return

Studying Cinema

Articles

Book Reports

Observations on film art

Archive for the 'Film comments' Category

The wayward charms of Cinerama

From Cinerama Holiday souvenir book, 1955.

DB here:

Two slumbering potential giants stirred in the last months of 1952, and as 1953 got underway the motion picture industry was faced with the greatest upheaval since sound films revolutionized the industry nearly 26 years ago.

Winfield Andrus, “3-D Finding Its Place,” The 1953 Film Daily Yearbook (New York 1953), 147.

 

Andrus was referring to 3D and to Cinerama, two technical marvels that promised to revive American filmgoing in the postwar era. In the short term, that didn’t happen. 3D died quickly, and Cinerama remained a novelty before expiring in 1962. But eventually 3D became viable, as the last decade has shown. Moreover, Cinerama’s impact was felt throughout the 1950s. Studios competed with it by introducing other widescreen formats, stereophonic sound, and extravagant roadshow productions. Cinerama, people are starting to point out, was a prototype of what Imax has become. Just as we’re now more interested in classic 3D (see my entry on the reissued Dial M for Murder), we ought to take another look at Cinerama in its more or less pure state.

Devoted aficionados like John Harvey of the New Neon Cinema in Dayton have kept Cinerama alive in theatres, and the challenge has been taken up by other venues. One of the most passionate advocates has been David Frohmaier, whose documentary Cinerama Adventure graced our Wisconsin Film Festival some years back. That documentary showed up on the 2008 DVD release of How the West Was Won, and it’s an essential, affectionate introduction to this most ungainly of film formats.

Now Frohmaier has brought us the 1952 film that started it all. This Is Cinerama has just been released by Flicker Alley, one of our most exacting and adventurous DVD publishers. The whole meticulous package–the film itself, presented in Frohmaier’s Smilebox display, along with an abundance of extras—offers a good chance to think about what Cinerama amounted to.

Cinerama had its ups and downs over a decade. Control of the technology and the venues shifted unpredictably, as did the revenues and profits. But I think that Cinerama’s unique accomplishment lies partly in its unintended consequences. Seeking to become the most realistic form of cinema yet known, Cinerama demonstrates how enjoyably un-realistic, even surrealistic, movies can be.

 

One hell of a demo

When This Is Cinerama opened at the Broadway Theatre in Manhattan on 30 September 1952, it presented itself as the ultimate package of new entertainment technologies. It was of course in color, which was still something of a rarity in motion pictures. It used stereophonic sound, with five speakers behind the screen and two in the auditorium. The screen itself was a wonder: it was seventy-five feet wide and about 23 feet high, bent in a 146-degree arc. That made the display span fifty feet. Later, some screens would be nearly a hundred feet long and over thirty feet high.

All who saw the film felt that this was an immersive experience. The goal, claimed Cinerama’s inventor Fred Waller, was to approximate what our eyes take in, including peripheral vision. Indeed, Waller claimed that our sense of depth in the world and an image depended on peripheral information. Anyone who has been in a wraparound  theme-park attraction can attest to the fact that an image stretching to the edges of sight can provide a pretty compelling illusion, especially if the images carry us forward. You can undergo this illusion in Disney’s Circle-Vision 360°.

Cinerama’s colossal screen size and deep curve dictated a new approach to image-making. No standard 35mm frame could fill such a wide display without losing resolution. The scale of the show demanded three projectors, each trained on one-third of the screen. The image became a triptych, with thin overlaps or “blend lines” demarcating the panels. Naturally, all three had to be exactly aligned and kept in strict synchronization. If one film reel lost frames through a mishap, for future shows projectionists snipped the corresponding frames out of the other two reels.

The projectors were initially housed in separate booths, with a projectionist in charge of each. A fourth booth was given to the sound mixer (off to the right side in the above diagram), who oversaw the multiple track playback at each performance. Yet another staff member was in charge of monitoring the whole performance. Interestingly, the projectors were said to be placed level with the screen, in order to avoid any keystoning distortions of the display. But the diagram above, along with the Cinerama displays I’ve seen, position the projectors fairly high in the auditorium.

The image looked something like the still on the right. Even in this tiny image you can see slight differences between the panels and vignetting along the joins. Projectionists had to ensure that the three panels yielded comparable illumination and color temperature. Each projector’s gate had a little gadget known as a “jiggolo” that ran rapidly along the edges of the frame to blur the blend lines.

To gain resolution, each frame on the film strip used about twice the image area of conventional film. Surprisingly, the image area wasn’t much wider than normal film but it was 1 1/2 times the normal height (that is, 6 perforations high rather than the usual 4). To allow more frame space, the soundtrack was played on a separate magnetic film reel. The resulting images yielded very high resolution.

These sprawling images came from three cameras interlocked into a single bulky unit. The lenses were angled at 48 degrees to one another, turned inward to cross at a precise focal point. The camera lenses, all purpose-made, had a focal length of 27mm–another factor that would yield some striking pictorial effects. All three lenses shared a common shutter and had interlocked diaphragms to ensure comparable exposure. Because flicker would be disturbing on such a wide display, particularly on the edge panels, the film ran at 26 frames per second rather than the usual 24. The aspect ratio varied between 2.6:1 and 2.77:1.

This Is Cinerama was what we’d today call a demo. Lowell Thomas, one of the backers of the process, noted that if they’d told a story with actors, the emphasis would be taken off Cinerama itself, which was “a major event in the history of entertainment.” “The logical thing,” Thomas remarked, “was to make Cinerama the hero.”

The result was a travelogue (a word Thomas hated). After Thomas’ prologue, the film proper opens with the famous ride on a plunging rollercoaster. Then come episodes devoted to the canals of Venice, some church choral music, Scottish pipers, Viennese boy choristers, Spanish dancers, and an excerpt from Aida performed at La Scala. During the intermission Thomas inserts another demo, this time of the surround-sound effects. (We have to remember that stereophonic sound was a big novelty at that point; stereo LPs came later.) The bulk of the second part is spent at the Cypress Gardens leisure park, providing images of handsome men and women at play and climaxing in some exciting water-skiing. This is sort of double product placement–not only promoting the park but also water skis, another Fred Waller invention. The film ends with an awe-inspiring flight crisscrossing America, from New York and the Pentagon to the Golden Gate Bridge, and back to the rugged terrain of the West and Southwest.

In an essay for Cahiers du cinéma, the late Chris Marker pointed out that the film amounts to a religious-popular spectacle. For all the globe-trotting of the first part, the last half is a paean to the splendor that is the postwar USA. The last word spoken, or rather sung, in the film is “America.” Indeed, as many have pointed out, the word Cinerama is an anagram for American. I’ve sometimes wondered about the logo, that peculiarly zigzagged string of letters. It suggests a crumpled snippet of film, with squarish frames like our vertical panels, and its bumpiness evokes the ups and downs of a roller coaster. But there’s no mistaking the logo’s recurring color scheme of red, white, and blue.

 

Party like it’s 1952

As a novelty, This Is Cinerama succeeded,  running for over two years in New York. The system was installed in big-city theatres around the country. At a time when the average price of a movie ticket was $.46, the high-end seats for a Cinerama feature cost $2.80, or $24.34 in today’s currency. The Cinerama organization produced four more episodic travel-centered pictures: Cinerama Holiday (1955), The Seven Wonders of the World (1956), Search for Paradise (1957), and Cinerama South Sea Adventure (1958). Another picture made in a rival three-panel technology, Windjammer (1958), wound up in Cinerama venues as well. By 1957, Variety announced, the first three releases had grossed $60 million worldwide.

The problem was that on those grosses, profits came to only $6 million. Eighty percent of the box office take was used up in operation of the theatres.Morever, the complexity and cost of a Cinerama system meant that very few venues existed; by 1959, there were about twenty screens in the US and another eight or ten abroad, and not all were operating. In addition, overall US movie attendance was dropping, from about 47 million weekly in 1954 to 32 million in 1959.

New management succeeded in opening many more Cinerama theatres on a franchise basis, but the company needed fresh product as well. A coproduction deal was struck with MGM to use the process on fictional features. The results were The Wonderful World of the Brothers Grimm (1962) and How the West Was Won (London premiere, 1962; US release, 1963). To expand the audience, these films were also released in anamorphic widescreen to non-Cinerama venues.

Both films won large audiences, but they failed to make a profit. Soon the company’s theatres began exhibiting 70mm film releases under the Cinerama brand. The films were shown on curved screens, but with single-lens projection. The first of these releases was It’s a Mad, Mad, Mad, Mad World (1963); eventually even 2001: A Space Odyssey (1967) would be exhibited in “Cinerama.” In the course of these years, the company was acquired by Pacific Theatres, where it still resides. Classic triptych Cinerama was gone.

I never saw it in its prime.

I did see How the West in its original anamorphic release, and that has stayed with me for a couple of reasons. First, I was moved by it. It’s kitsch in many ways, but there are several exciting and touching scenes. Moreover, even as a squeaky-voiced teen I recognized something genuinely weird about the way it looked. Its imagery haunted me, though I didn’t have ways to understand them. Many years later, writing portions of a book that became The Classical Hollywood Cinema, I couldn’t watch any of the Cinerama travelogues in archives. I had to content myself with watching pink, cropped 16mm anamorphic copies of How the West Was Won. In all, it was very hard to get a sense of what the thing looked like (let alone sounded like).

Not until 2003 did I see both This Is Cinerama and How the West Was Won in the three-panel format, during a conference on widescreen cinema held at the National Media Museum in Bradford, England. That experience was wonderful, and it left me wanting to study the films more closely.

Now I can, and you can too. David Strohmaier has devised a transformation that captures the shape of a Cinerama projection. He calls it the Smilebox. The Flicker Alley DVD of This Is Cinerama is in Smilebox, as you see from my Venetian image above. Warner Bros’ 2008 Blu-ray release of How the West Was Won provides both a Smilebox version and a wider-than-CinemaScope letterbox version.

Through painstaking restoration by Greg Kimble and others, the films look clean and bright. Digital cleanup has regularized the color values from panel to panel and nearly eliminated the blend lines. The result conforms to what the makers would surely have preferred–a greater sense of uniform tonality, light, and space across the frame than surviving Cinerama images have.

For anybody interested in the history of American cinema, the Flicker Alley DVD is essential. It provides a long-missing chapter in the development of widescreen filmmaking. This Is Cinerama is a documentary that is also a document of postwar American pride, of film technology, and of the movie business. But I think it represents even more. For the most part neither Smilebox nor digital restoration has removed the peculiarities that, perhaps perversely, fascinate me about this unique format.

 

Nice big image you got here. Be a shame if anything happened to it.

Cinerama camera in a mock covered wagon for How the West Was Won.

Like any picture-making process, Cinerama captures the three-dimensional world on a two-dimensional surface. Unusually in the history of cinema, it does it with a semicircular array of cameras. The images from those cameras are projected on a corresponding semicircular surface, in the hope that they will simulate not only the spatial layout in front of those three lenses but also the way the world looks to us.

Fred Waller thought that his invention provided greater realism, because our vision subtends a horizontal arc wider than that of conventional camera lenses. Fred fell a few degrees short, though. Claiming that we take in about 160 degrees, he thought that 146 degrees was a good approximation, but our visual field is actually a bit wider than 180 degrees. (Without turning our head, we can roll our eyes.) More important, though, is the assumption that a faithful image of the world should try to capture the curvature of the image as it passes through the cornea to the retina. We see a bowed world, many have claimed, so our pictures should present the way things look.

Yet there’s a difference between visual sensation and visual perception. Even if the light from the world hits our photoreceptors in a partial or distorted way, what we see is regular and unified. On our retinas, near things loom large and distant things look tiny, but we’ve evolved to adjust to the distortions in early stages of vision and see things in normal size. A person ten feet away is twice as large on our retina as somebody twenty feet off, but that’s not the way they look. We don’t see our retinal image, any more than we see the wildly misshapen image of the world projected to brain areas. The eye is a part of the brain, and the brain reworks the stimulus–cleans it, enhances it, corrects it, straightens it out, and gives it a stability that isn’t there in the raw input.

For the most part, normal camera lenses approximate the way the world looks to us after our brain has processed visual signals. Most images show straight-edged walls and sidewalks, railroad tracks meeting at the horizon, proportional human beings. When Cinerama or other nonstandard image-making technologies present distortions to our eyes, we take them for what they are: not “what we really see” but rather pictorial displays creating distinct effects of their own.

Hence the irregular appeals of Cinerama. Suppose we’re not interested in seeing the world as it registers on our sensory system. Suppose we’re interested in exploring uncommon pictorial effects. If we suppose all that, we can have the sort of fun watching Cinerama that we get from this 1877 picture by Caillebotte (Paris Street, Rainy Day),  a virtuoso reworking of geometric space.

Take image sharpness. In the 2003 Bradford shows, I was overwhelmed by just how precisely distant objects registered. This was partly due to the greater resolution of a bigger image area, partly to the use of wide-angle lenses with breathtaking depth of field in brilliant sunlight. I can’t illustrate some of the most dazzling effects here, including the sight of a very distant bathing beauty racing through a crowd and up to the foreground in the Cypress Garden sequence of This Is Cinerama. But if you have a large home theatre monitor or projected display, you might be able to spot her. Here I’ll just mention how the farthest stretches of the famous roller-coaster stand out crisply, and in big-screen projection, the people in the far distance do too.

Such short-focal-length lenses distort the visual field in predictable ways. For one thing, they make horizontal lines bow upward or downward. For this reason, Cinerama DPs were at pains to keep the horizon near the center of the shot and to avoid or cover contours parallel to the horizon. Linus Rawling’s canoe oar bends disconcertingly in the central panel even before it hits the blend line and shoots off on its own.

Verticals can get distorted as well. On the edges of each panel, human figures can look bulged, pinched, or oddly torqued.

Cinerama’s triptych format complicates perspective effects by welding three wide-angle images together. When presenting built environments, often each panel displays its own distinct vanishing point–sometimes central, sometimes angular, sometimes both. The results recall the Caillebotte picture, all acute angles and avenues flung out to left and right.

     

One cinematographer tells us that “special sets had to be built with curves and bends to rectify the false perspective inherent in three-camera systems.” But often we get contorted interiors. Dr. Caligari might feel at home in Lowell Thomas’ office.

The blend lines add their own constraints. From a distance, the Golden Gate looks very planar, but as our plane swoops nearer, the horizon remains flat while the bridge develops a couple of kinks.

     

For staged action, veteran cinematographer William Daniels warned that “We invariably consider the blend lines first, then plot and stage the action to suit the camera setup.” Most obviously, directors had to keep people away from the panel joins. We can see the unfortunate result in this image from This Is Cinerama. The gent on the far right is at once pinched and bulged, and the building in the B and C panels gets the Caillebotte treatment. Worse, a young Venetian man’s head on the blend line undergoes an unfortunate warping.

     

When a figure moves from panel to panel, the wide-angle distortions combine with the panel edges to create a faceted, almost cubistic space. Here’s the first anomaly I spotted when watching How the West Was Won as a kid in 1963.

          

As Linus is walking toward Mr. Prescott, James Stewart seems to stride diagonally forward a bit (in the A panel). After he pivots, he grows very large as he starts to walk straight (the B panel). , then stride diagonally into depth (the third panel). Each wide-angle lens makes people swell or shrink as they come to or from the camera, and with the creases supplied by the blend lines, scenes like this become attractively odd. With the panels ironed out, we see people taking strangely roundabout paths to one another.

The effect is even more noticeable in big action scenes, when horizontal movements that are really parallel seem to peel off from one another. During the Indian chase, the wagons are fleeing alongside one another, as a back-projection shows. But the more dynamic angle on the wagon teams creates an image that hits you like a cold shower.

     

To the audience in front of a curved screen, the movement in the second shot would have looked somewhat (but not entirely, I think) more linear. For us, we see a perspective we’ve never seen before, with wagons diverging from one another but neither getting smaller or larger. And how about the dizzy swerve that the pathway in panel C takes when it reappears in panel A?

The angled-triptych format obliged actors to adjust their performances in counterintuitive ways. “An actor in a side panel,” wrote Daniels, “cannot look directly at one in the center panel when speaking to him, but must cheat a little–direct his eyes a little behind the one in the center.” Here’s an example from The Wonderful World of the Brothers Grimm that stands out when seen in the flat format. Wilhelm is speaking to Greta from the C panel, but it seems that Laurence Harvey didn’t cheat his body quite enough. He seems to be speaking past her, an effect not helped by the disproportionate size of his body.

This Is Cinerama is obsessed with centering its action, but sometimes the center seems strangely off-kilter. With the water-skiing women shown earlier, the three cameras create a sort of hollow viewing station. Why do the flanking skiiers seem to be moving at angles to the central trio? Why do the ropes of the central skiiers fly off (jaggedly) to one side, rather than expand directly towards us, like train tracks?

As with the wagon teams, you have to imagine diagonal actions as rotated inward to parallel one another during projection. What you see is not what you’d get in the theatre. But also, what you see is something you’ve never seen in a movie before.

Most of these effects are heightened by the inability of the three-eyed monster to record close-ups. Because of the short focal length, the camera unit sat very near the actors: for a shot from the waist up, the central lens was between one-and-a-half and three feet away. Putting the camera so close necessitated lights being attached to the camera unit. But normally close-ups were avoided, so the human figures never dominate their locales. These movies are, more than most, about space–however buckled and bizarre that space might be.

Because of the panels, panning shots were to be avoided, but certain kinds of camera movement forward were welcomed. The signature Cinerama shot is the shot plunging toward the vanishing point–a boat rushing through the water, an aerial view banking toward the horizon. Even though the blend lines made shapes and edges wrinkle, this gigantic, embracing image streaming toward viewers gave a compelling illusion that they were hurtling forward.

The distortions are less visible from a perfect vantage point in a Cinerama auditorium–presumably, as close as you can get. Distortions on the display edges would be minimized by peripheral vision, which isn’t good at registering detail. Presumably some of the curvilinear shapes, like Linus’ oar, and those kinks across the blend lines, would be less egregious if viewed straight on. Watching from the front row in Bradford, I recall seeing these distortions, but they didn’t seem as vivid.

Naturally, not everybody in the auditorium has a perfect vantage point. In the original screenings, people who had sat on the sides complained that movement on the nearest flanking panel seemed to flow upward. Smilebox, which respects the overall geometry of the display, still yields disparities. Linus’ oar still curves, though not as pronouncedly.

My images here, and yours on your home screen, are unavoidably mapping a curved display onto a flat surface, so there will still be anomalies. If you want to try cutting down on them, sit close to the Smilebox display. I prefer to sit back and enjoy their weirdness.

 

They’re features, not bugs

What about the films themselves? Arguably no great film was made in the format, but all the releases probably have some admirers. I want to end by talking about the two I find most appealing.

Cinerama’s travelogues were episodic, designed to show off features of the process in different filming situations. The two fiction features had to highlight the process and tell a coherent, engaging story. They too tend toward the episodic, but they handle that option in different ways. And stylistically, both work against the official “rules” of the new format.

The Wonderful World of the Brothers Grimm, an entertaining family film, employs a frame story. The brothers are assigned to write the family history of the local Duke. Jacob, an expert linguist, does his job dutifully, but Wilhelm plays hooky to find and write up fairy tales he hears. His zeal to collect stories leads to the loss of their commissioned manuscript, and he falls ill, during which several fairy-tale characters come to visit him. Eventually Jacob is honored by the Royal Academy, but it’s Wilhelm who gets enduring glory by being swarmed over by hordes of children anxious to hear his latest tale. Within this overarching plot, three of the stories are enacted using various special effects, including puppet animation. Some of these shots appear to have been shot in a non-Cinerama format and “paneled” afterward.)

It’s tempting to ascribe the frame story’s direction to Hollywood veteran Henry Levin and the embedded fantasies to co-director George Pal. To the connoisseur of Cinerama, those fantasy passages offer some delights. If anybody told Pal about the rules for shooting in the format, he ignored them. The fairy tales give us whirling camera movements, bumpy subjective shots, and frequent assaults on the audience in the manner of 3D. During a wild coach ride, the coachman hurls himself to and from the camera. Later, a knight’s bumbling servant slays a dragon in lunging close-up.

     

     

You can even take certain passages as sly parodies of the brand. The Woodsman in the first tale has hitched a ride on the back of the coach, and he stoops to look underneath. Cut to his point-of-view: an upside-down version of a signature Cinerama shot.

     

Whoever directed the frame story scenes, however, was fairly bold too, moving his actors in zigzag patterns more flamboyant than the blocking of How the West Was Won. And instead of the small, high sets recommended for the format, Wonderful World shoots in throne rooms and palace salons that seem to stretch on forever. In smaller sets, like the brothers’ cottage, their friend’s bookshop, and especially the lair of a witch, the compositions take advantage of crannies and oddly angled planes that enhance the exaggerated distances.

     

As in German Expressionist cinema, the distortions seem to suit an atmosphere of fantasy. There’s even a massive violation of one of the basic rules of Cinerama: avoid tilting the camera. High and low angles were likely to exaggerate any distortions in the panels. Yet Levin, or Pal, or both occasionally throw in expressive angles, most strikingly a low angle showing Wilhelm’s family and friends ascending to his sickroom.

The Wonderful World of the Brothers Grimm solves the problem of the episode film by giving us a frame story. How the West Was Won solves it by a more threaded structure. A family saga creates branching stories that show three generations of kin participating in the winning of the frontier. The story acknowledges, briefly, the conquest of indigenous peoples–the “liberal Westerns” of the 1950s haven’t been ignored–but slavery doesn’t play a significant role. This is a story of white people.

The Prescott clan sets out on the Erie Canal, but on the rivers all but two of them lose their lives. The warm, slightly romantic Eve settles with the trapper Linus Rawlings on a farm in Ohio, while her sister Lilith ventures west. Eve’s son Zeb joins the Union forces in Civil War and later moves west with the railroad, eventually becoming a marshall. Lilith joins a wagon train, takes up with a gambler, inherits a worthless mine in California, and reunites with her lover on a riverboat. They become entrepreneurs investing in the railroad system. Near the end of the century, Lilith loses her fortune and joins Zeb, now retired, and his wife and children. But before they can settle down on Lilith’s inherited Arizona ranch, Zeb has to settle a score with a bandit who intends to rob a train. The film falls into sections specified in the credits–The Rivers, The Plains, and so on–but not in the film, though the parts usually end with fades.

Marker might note that How the West Was Won revives the piety and chauvinism on display in This Is Cinerama. The Prescott women found a kind of holy family, bound, as one song puts it, “for the Promised Land.” Some writers thumb through the phone book to get names for their characters, but screenwriter James R. Webb seems to have favored the Old Testament. Eve, living up to the positive side of her name, becomes the first woman of the new land. In forcing Linus to become a farmer, she helps turn the wilderness into a garden. Lilith, whose name associates her with sexuality and demonic possession, becomes a dance-hall girl and eventually a millionairess, but she has no children. At the end she returns to her nephew, Zebulon, named for her father; in the Old Testament he is the founder of a tribe. And Zeb has named his daughter Eve. The family abides in an endless cycle, its members replacing one another and its history intertwined with the full flowering of the United States.

The film ends with the sort of God’s-eye views that conclude This Is Cinerama, but emphasizing the modern West, with its dams, roads, cities, even whorls of traffic. Interestingly, in the place of the forward rush of the earlier film, these aerial shots pull us backward, the classic mark of the end of a story. But the finale of the epilogue carries us forward once more, under the Golden Gate Bridge and into a sunburst over the Pacific. Since women have played a central role, no surprise that the final lyrics of the choral accompaniment celebrate heroes as “every mother’s son.” This country has reached its natural limit; beyond is heaven, and the chorus tells us, here at last is the Promised Land.

Most scenes are handled briskly, but with little nuance beyond what the actors bring to the story. The spectacle remains appealing, the music infectious, and the imagery always impressive–especially when it’s a little whacked out, as in my examples above and many other scenes of the film. Like The Wonderful World of the Brothers Grimm, this has shown that Cinerama can be edited rapidly. This Is Cinerama has only a little more than two hundred shots, but Wonderful World has a thousand, and How the West Was Won has over eleven hundred. The chapters of the latter yield some striking results: most average between eight and nine seconds, but John Ford’s Civil War segment averages nearly fifteen seconds, while the climactic Outlaws segment averages about five seconds.

That climactic sequence, directed like most of the film, by Henry Hathaway, makes splendid and varied use of the format. Despite a heavy reliance on back projection and several shots that seem not to have been made in the three-camera process, this monumental remake of The Great Train Robbery is a showcase for how Cinerama could create exciting action through staging and editing. To the advantages of Cinerama–forward drive, looming landscapes, and immersive sound–Hathaway and editor Harold Kress add percussive cuts of logs sliding this way and that, along with painful stunts, including one showing a man flung off a train and into a cactus.

     

By contrast, the Civil War sequence shows how a director can triumph over an inflexible format by relying on expressive stasis. Ford the pictorialist will carve striking compositions out of the constraints of Cinerama. He exploits the depth of the 27mm lenses, sometimes stationing all his figures in the central zone, as if he’s trying to preserve the 1.37 aspect ratio. At other moments he confines the action to a single flanking panel.

     

Sometimes Ford simply ignores the triptych format in order to split the frame in half or, say, two-fifths. He also gives his actors postures, props, and gestures that allow them to underplay. With Ford, even fresh-minted junior stars like Carroll Baker and George Peppard can give performances of gravity.

Ford’s creative choices stand out most strongly in two scenes set on the farm. In the first, Linus Rawlings has gone off to battle, and his son Zeb is itching to follow. Eve, now old, accepts with weary sadness that he will have his way. There’s a Griffithian two shot of Eve and Zeb on the porch, her arms dangling wearily and her right hand rising and falling as she asks Zeb about whether he’ll get a uniform. The hell with Cinerama, Pappy seems to say: Just fill up half the frame with the cabin to keep us fastened on the couple.

     

After a quick embrace, Eve dashes into the house. A porch shot that is virtually a Fordian doorway framing shows Zeb leaping with joy before he turns, sees something in the house, and halts in his tracks. Ford needn’t show us Eve’s grief. This is the most tactful shot in the whole film.

     

Soon enough Ford will recall this scene. Zeb has left for the war. Eve, kneeling at the family plot, prays to her father before slipping behind the rail. Her face is hidden, but her hands again express her resignation, and prefigure her death. She was never the same, her other son will say, after Zeb left.

     

These homestead passages are echoed by a scene at the end of the Civil War segment. Back from the war, Zeb learns of his mother’s death from his brother Jeremiah. The two sit on the porch sharing a dipper of water and recalling their father. Zeb rises to go, they shake hands, and we get another muted Fordian moment. Why move your actors when you can pose them?

     

Now the old director, a master of depth since the 1910s, bends this newfangled format to his own ends. Zeb leaves the frame, comes back in the far distance, and is finally blocked by the farmhouse, leaving Jeremiah quietly weeping.

     

That’s how you handle this busy, noisy new contraption, Ford seems to say. Dwell on moments of stillness and pathos. Use handshakes, embraces, a drooping black shawl. Keep the action in a well-defined zone. And treat this as a silent movie.


The most comprehensive account of Cinerama’s development is Thomas Erffmaier’s 1985 Northwestern Ph. D. thesis, The History of Cinerama: A Study of Technological Innovation and Industrial Management. Also invaluable are John Belton’s Widescreen Cinema (Harvard University Press, 1992) and Robert E. Carr and R. M. Hayes’ Wide Screen Movies (McFarland, 1988), usefully supplemented by Daniel J. Sherlock’s emendations here. A good older work is Michael Z. Wysotsky, Wide-Screen Cinema and Stereophonic Sound (Focal Press, 1971). Sheldon Hall and Steve Neale put This Is Cinerama into the context of postwar blockbusters in Epics, Spectacles, and Blockbusters: A Hollywood History (Wayne State University Press, 2010), Chapter 7. On the Web, restorer and cinematographer Greg Kimble provides a thorough and well-illustrated account of Cinerama at In 70mm.

Chris Marker’s “Le Cinérama” appeared in Cahiers du cinéma no. 27 (October 1953): 34-37.

Cinerama grew out of Fred Waller’s experiments with gunnery-training displays during World War II, as Strohmaier documents in Cinerama Adventure. Waller discusses this work in “Cinerama Goes to War,” New Screen Techniques, ed. Martin Quigley, jr. (Quigley, 1953), 119-126. This collection includes other pieces of value on Cinerama, 3D, CinemaScope, and other new technologies. It would be interesting to know if Waller’s efforts influenced, or were influenced by, psychologist J. J. Gibson’s comparable wartime experiments with aerial training films. Gibson’s ideas about how we grasp space through “optical flow” and centered perspective have obvious parallels with the Cinerama process. Waller was said to have been influenced by another psychologist, Adelbert Ames, Jr., one of the founders of 1950s “New Look” psychology. Waller’s belief that our peripheral vision was more important than stereopsis in determining depth echoes Ames’ hypothesis that convergence and binocular disparity were overrated as depth cues.

Greg Kimble provides a thorough overview of the making of How the West Was Won in a 1983 article for American Cinematographer, available here. I’ve drawn as well on William Daniels’ article “Cinerama Goes Dramatic,” American Cinematographer 43, 1 (January 1962): 28-29, 50-54. Also useful was Darrin Scott, “Panavision’s Progress,” American Cinematographer 41, 5 (May 1960): 302, 304, 320-322, 324. My quotation about readjusted sets comes from Scott’s piece.

Three-panel Cinerama features can be seen occasionally today at the Pictureville Cinema in Bradford, the Cinerama Dome in Los Angeles, and the Seattle Cinerama.

Simultaneously with This Is Cinerama, Flicker Alley has published a lavish Smilebox version of Windjammer, also prepared by David Strohmaier. That’s a whole other story.

P.S. 5 October: You never can tell. Jim Emerson forwards me this Indiewire report by Len Maltin on a new short made in three-panel Cinerama.

How the West Was Won.

TIFF: More than movies

Audiences gather for screenings at the Bell Lightbox, hub of the Toronto International Film Festival.

DB here:

Around midnight tonight, the crowds packing the Toronto International Film Festival will disperse, leaving the city full of memories of another extraordinary year. I’ve been back in Madison for this last week, but my few days at TIFF remain on my mind. This is partly because along with the films came a lot of ideas, opinions, and information. At any festival, fraternizing with audiences, critics, and programmers is one fine way to get that stimulation. It happened after some of the Wavelengths section’s short-film programs. Here are Raymond Phatanavirangoon and Bob Koehler outside the Art Gallery of Toronto, where their Devo retro-stylings raised our conversation to a new level.

More structured sessions delivered too. Out of my 4-plus days at the Toronto International Film Festival, I set aside about one and a half for industry panels and filmmaker Q & A’s. Let me tell you a little of what I learned.

 

From Assayas to Asia

TIFF: Where programmers meet stardom.

The talkfests I attended shed light on both film artistry and film business-making. Central to the first area was the master class with Olivier Assayas, hosted by Brad Deane.

Assayas, a charming fellow, talked fluently about how Something in the Air (discussed here) bears traces of his youth. During the 1970s, high-school kids were “footsoldiers of the cultural war of the time.” He recalled his affinities with the artistic side of the counterculture, as opposed to the extremes of the political activists, some of whom, being aligned with Maoism,  refused to recognize the Cultural Revolution as “disaster on a demented level.” Yet this shouldn’t be taken as apolitical aestheticism; Assayas has been a vigorous advocate for the work of Situationist Guy Debord.

Assayas was refreshingly detailed about his working methods. He writes only one draft of his screenplay, partly because he wants to protect the “digressive” aspects of his story. (This tendency is apparent, and enjoyable, in Something in the Air.) Since his films are difficult to classify within standard genres, he needs to cobble together creative financing for each project. But the script becomes obsolete when he casts the film and visits locations. By embodying the characters, the actors create beings “more powerful than what I’ve written.” Working with them, he refuses to supply background on the characters’ psychology. “I look to them to understand the characters.” This hands-off approach yields striking results in the new film, where nearly all the cast is non-professional.

Assayas doesn’t undertake elaborate rehearsals, instead coming to the set each morning and describing the shots they’ll make. He wants to take account of the evolution of the film as it’s been developing. He doesn’t fully block the shots. He sketches each one in longish takes that, as the actors expand on the action, “add layers” to what he’d initially planned. Alternatively, he cuts up the long takes and combines pieces of them. For Something in the Air, he relied on stable and wide framings, partly in reaction to trends toward handheld shots and close-ups, partly because he used the crane to create a “floating,” more lyrical circulation through the space.

Artistry, mixed with business sense, was apparent in one of the panels at the Asian Film Summit’s day of meetings. Colin Geddes hosted a session on Asian genre cinema, and several producers and directors shared thoughts on action cinema as an international genre. Fanboy blood pulsed high.

Eli Roth (left), another kid who grew up with Kung-Fu Theatre on TV, was bowled over years later by Korean and Japanese thrillers like Sympathy for Mr. Vengeance. Now Roth is producer and co-writer of The Man with the Iron Fist, directed by RZA–who is, according to Roth, letter-perfect on his kung-fu film knowledge. “We wanted to do a movie like we saw as kids on Saturday afternoon.” But production values in the genre have swollen since the old days. The project is using the Hengtian studio’s vast replica of the Forbidden City. RZA, Roth says, expected The Last Emperor to be a kung-fu movie, so this is his attempt to make things right.

Tom Quinn, Co-President of the Weinstein Company’s RADiUS division, had similar affinities. As he pointed out, East Asian countries have strong local markets and so can build a base in genre cinema. With quantity comes quality. While working at Goldwyn and Magnolia, Quinn handled US distribution for The Host, Pulse, Tears of the Black Tiger, and most recently 13 Assassins, along with many other titles. Ong-Bak, on view at TIFF in 2004, was a particular triumph for him, yielding over a million dollars in its first weekend of release and eventually garnering $4.5 million in the US. Even the heavy piracy of Ong-Bak Quinn takes as a positive sign, “a validation of the film’s value.”

Bill Kong, a legendary Hong Kong producer and a force behind Crouching Tiger, Hidden Dragon, along with Stephen Fung, director of Tai Chi 0 (above), filled out the panel. Overall, the discussion ranged widely, but one question kept cropping up. Why is it that Western films are widely popular in Asia, but Asian cinema is almost completely a niche market in the West? I didn’t hear a clear answer (though I’d start an answer with Western racial prejudice).

Kong noted that Asian filmmakers don’t have high expectations about penetrating the US market, but other panelists were more hopeful about crossover projects. Quinn pointed out that the festival circuit built an audience, and Roth thinks that Tarantino has been a major player in making Asian film more popular, especially with the Kill Bill duet. The fact that Russell Crowe plays a major part in The Man with the Iron Fist suggests that things may be changing.

 

Bigger than Bollywood

Mira Nair.

The East/West dynamic was also the focus of two other panels. “India: Lessons from Bollywood and the Independents” brought together a nearly all-female group of experts to discuss local financing and wider distribution. All were agreed that it was necessary to convince the world that Indian cinema was bigger than Bollywood. As director Dibakar Banarjee put it: “We need to open the third eye.”

The local industry has a certain comfortable inertia. A film might cost only $150,000, but it can collect 90% of its production costs upon its opening run, said Shailja Gupta, who has been both a director and production executive. Foreign distribution is a major risk at this budget level. So how does a project, particularly an independent film, get international traction?

Coproductions are an obvious path, and while they are still rare, the trend is emerging. The Indian government’s National Film Development Corporation Ltd. has helped with coproductions since 2006, says Nina Lath Gupta, NDFC Managing Director. Such enterprises are rare and mostly involve France or Germany. By establishing the Film Bazaar in 2007, the NDFC acknowledged the importance of marketing as well as financing, and this is getting local filmmakers acquainted with the need to think more globally.

Another path to the overseas market was suggested by Guneet Monga (right). She is a producer on the network narrative  Peddlers and the two-part gangster saga Gangs of Wasseypur; both earned very good buzz at TIFF. Monga pointed out that sales agents can help shape projects for international distribution.Working with Elle Driver, she was able to generate three versions of Gangs, targeted for different regions. Moreover, sales agents can help a film by avoiding the old practice of selling it as a single package. Instead, the agent can pre-sell it with a minimum guarantee and negotiate territorial rights further down the line.

Mira Nair, distinguished director of Salaam Bombay and Monsoon Wedding, has long enjoyed worldwide exposure, of course. She shared her thoughts on how filmmakers could follow their visions and still, as she put it, “put bums on seats.” That’s accomplished by not worrying about distribution but devoting energies to creative choices–such as she undertook in The Reluctant Fundamentalist, her first foray into the thriller genre.

During the India panel, moderator Meenakshi Shedde asked if China might become a coproduction partner for local films. This is currently not happening, but the question reflects the significance of the People’s Republic on the global film scene. Earlier in the day, a panel on “Financing Between Asia and the West,” moderated by Patrick Frater, concentrated mostly on China as the leading edge of the region. Once more, the question of coproductions was central.

“Coproduction is a reality now for global filmmaking,” declared Peter Shiao, CEO of Orb Media Group. But the power of China in the new media landscape has created a false optimism among Western entrepreneurs. Shiao warned newcomers that coproductions can’t be fulfilled in good faith with perfunctory gestures, such as including a Chinese actor in a secondary role. (The Expendables 2 was mentioned in this connection.) Aspiring filmmakers need to grasp and follow the China Coproduction Film Office regulations straightforwardly.

Solid coproductions are rare, agreed Bruno Wu, founder and chair of many top Chinese media groups. He pointed out that what works in China won’t necessarily work in the rest of the world, but what works in the rest of the world is likely to work in China. So the Chinese investor needs to look at projects that will play internationally. He gave as examples his firms’ deals with Justin Lin and John Woo, who have reliably won global audiences. Along similar lines, Stuart Ford, founder and CEO of IM Global, suggested that a good alternative to coproduction involves soliciting equity investment from China for Western films. For example, Chinese investors in Paranoia, a $40 million production, acquired mainland distribution rights as part of the deal.

The soundness of investing in Western films seems borne out by local box-office figures. Seventy percent of China’s market receipts come from English-language imports; the several hundred domestic films produced earn only twenty percent. And theatrical receipts provide, according to Peter Shiao, ninety percent of a film’s earnings. Windows in the Western sense don’t exist, and there’s no legitimate home video market. Gradually local filmmakers are experimenting with Western ancillary tactics; Painted Skin: The Resurrection recently tried out apps and games.

China-based Video on Demand is more promising. In a few years, Wu expects there to be several million addressable HD cable homes, and providing entertainment on demand might provide a way around the national quota system for film import. There is no quota restraining VOD distribution, and as it takes hold, it might reduce piracy.

 

A killer app? (as in killing off business?)

Jonathan Sehring and Winnie Lau at the VOD panel at TIFF, 9 September 2012.

Speaking of VOD, in early September I signed up. I did it partly because there was one title I needed to see immediately: Keanu Reeves’ Side by Side, the documentary about the digital vs. film controversy. More abstractly, I had been learning a little about VOD when I recast and expanded my blogs on digital exhibition for Pandora’s Digital Box, and I was curious about how VOD worked in practice.

After a period of turmoil, the US film industry has integrated VOD into its system of non-theatrical ancillaries. Before, we had DVD and Blu-ray, both rental and retail, along with movie channels like HBO and Sundance available on subscription cable. Eventually movies would show up on basic-cable channels. There was also “pay per view” via cable, a one-off transaction now known as Pay TV VOD.

Now, the internet has expanded the options.

*Electronic Sell-Through (EST) allows the consumer to download a film and own it. This service is available through iTunes, Amazon, and other outlets.

*iVOD (internet VOD) is a one-off rental, to be run immediately or within a specified time period. To check the 1.77 aspect ratio on Dial M for Murder, I rented it for 24 hours on iTunes.

*Subscription VOD (SVOD), which you get with Netflix, Hulu, Amazon, and other providers. This option provides a library of titles available at any time for a monthly fee. SVOD is comparable to cable-television subscriptions, and it’s becoming very popular, as all-you-can-eat options tend to be.

In addition, another option hovers over the business:

*Premium VOD (PVOD) consists of a one-off rental available sooner than the traditional home-video window. The transmission would be via cable or satellite, not the Net, and the price point has typically been $30 for one viewing. The studios tried out PVOD with DirecTV in 2011, with apparently unencouraging results. Worse, last year’s Tower Heist fracas, during which Universal planned to put the film on PVOD 30 days after theatrical release, triggered threats of boycotts from exhibitors. PVOD, however, is likely to reappear at some point because it can offset losses from the declining DVD market.

No surprise, then, that one industry panel was called “VOD Killed the DVD Star.” The session assembled major players in that domain to discuss the present situation and the prospects for the future.

Much of the panel’s time was devoted to explaining why filmmakers needed to be flexible about accepting VOD as a legitimate complement to or substitute for theatrical release. VOD, they insisted, shouldn’t be seen as a dumping ground for weak or narrow-interest films. The reason: The consumer is king, and consumers want everything on demand.

Winnie Lau, Executive Vice-President for Sales and Acquisitions at Fortissimo, said that companies now recognized that consumers should be able to see a film on whatever platform they want. Given the high costs of a theatrical release, that option isn’t justifiable for many films. Philip Knatchbull, CEO of Curzon Artificial Eye, put the case more strongly, declaring that with the consumer in control, notions like windows and “on demand” are losing their usefulness. His view suits a company that, like IFC, has integrated video and theatrical distribution with theatre ownership and HD delivery. There are, he suggested, only home cinema and public cinema, and everyone in the film value chain should be aiming to reach millions of screens.

Tom Quinn of RADiUS was working for Magnolia when in 2005 Mark Cuban experimented with a multiple-platform release of Bubble. “His vision,” Quinn recalled, “was to make films available whenever people liked.” The Bubble experiment was problematic because it came out on film and on DVD simultaneously, but Quinn said that “the hotel VOD numbers were through the roof.” This summer, after twelve months of preparation, RADiUS has issued its first VOD titles, and Bachelorette, released earlier in September, won notice for earning about half a million dollars in its first weekend.

The prototype of longer-term VOD success is the later career of Edward Burns. Burns, who had his first success with the breakout indie movie The Brothers McMullen (1995), was lively and articulate. “VOD helped me stay in business.” He knew firsthand the slow rollout that characterized 35mm platform release in the 1990s, along with the months of press tours. In the years that followed, he realized that his movies–basically, as he put it, people bullshitting with one another around a kitchen table–had shrinking theatrical prospects. In 2007, he offered Purple Violets exclusively on iTunes. This came around the time that IFC and Magnolia were experimenting with day-and-date releasing on different platforms.

Burns was satisfied with the results and built a production model around VOD. The cast and crew work for free and collectively own the film. Budgets can be low; he claimed last year that Newlyweds cost only $100,000. Payments are deferred, and if a film breaks through, everyone makes money. His last three films, he reported, did. He compared the business model to that of an indie band. VOD gets his work to the people who watch HBO, Showtime, AMC. “That’s our audience.”

Burns is an unusual instance, since as one panelist pointed out, he has established his own brand. Still, other VOD releases can break out. The most widely publicized example is Margin Call, with about $4.5 million on VOD. Jonathan Sehring, President of IFC and Sundance Selects, was a pioneer of alternative platforms, and he remarked that 4 Months, 3 Weeks, and 2 Days did better on VOD than in theatrical release (where it grossed $1.2 million). In a recent interview, Sehring indicates that the recent IFC release About Cherry as doing as well as Bachelorette on VOD and other revenue streams.

It seems, then, that these and other industry decision-makers see VOD as offering two avenues, depending on the film. VOD can provide a new window, to be added before or after or during theatrical release. Alternatively, VOD can replace theatrical, as it has done for Burns (who will still occasionally give a film like the upcoming Fitzgerald Family Christmas brief theatrical play). With this option, many films, both domestic and imported, will never see a theatrical release but they might make money on the less costly VOD platform.

The problem for the second strategy is finding a way to make the film stand out from the thousands of titles available in cable and VOD libraries. A theatrical release provides the “shop window,” as Knatchbull called it, but without that, the film needs other salient features–big stars or cult buzz–to attract the home viewer.

Despite the panel’s title, the guests didn’t predict that VOD would displace discs. In fact a couple of panelists agreed that DVD and Blu-ray would be around quite a while. Quinn (left) confessed that as someone who grew up with VHS he would always be collecting his favorite films on physical media.

There’s something else to consider: some dramatic disparities between VOD and DVD consumption. The differences are spelled out in a recent IHS Screen Digest report.

On one hand, the VOD audience has grown rapidly. The report counted transactions–buying a movie in any form–and came up with striking figures for the world’s top five regions.

2007: DVD retail and rental: 2.7 billion transactions; online VOD in all forms: 14.8 million transactions.

2011: DVD retail and rental: 2.58 billion transactions; online VOD in all forms: 1.4 billion transactions (nearly all SVOD).

The Screen Digest team estimates that 2012 will see an even bigger burst in online VOD, totaling 3.4 billion transactions, with nearly all that via subscription. (I’m in there somewhere.) By contrast, physical media sales and rentals are predicted to fall further, to 2.4 billion transactions.

The disparity lies in “monetization.” We have some access to weekend box office grosses, but almost none to income from DVD and VOD, so comparison is difficult. Still, everyone knows that DVD purchase and rental, along with pay TV licensing, yield the bulk of film revenues. In another research report, Screen Digest estimates that in the US the 2012 surge in VOD will yield only $1.72 billion. DVD will yield $11.1 billion, nearly ten times the VOD transactions. Even with the declining retail and rental prices of discs, VOD yields much less per transaction than DVD does, especially with subscription services leveling out the cost to consumers.

So did VOD kill, or at least wound, the DVD star? When measured in transactions, yes. In revenues, no. Moguls pay off their Ferraris in dollars, not transactions, so it seems that VOD would have to expand colossally, or raise prices, or both, to come close to achieving the returns of DVD.

It’s conceivable that VOD will cannibalize other windows, if you’ll excuse the mixed metaphor. DVD transactions were going downhill before the rise of VOD, but perhaps VOD will accelerate that plunge. iTunes already charges up to $20 for EST downloads of a new release. As consumers become used to storing their movie and TV collections digitally, the convenience of EST could hurt DVD sales.

Moreover, VOD has always threatened the theatrical market. That’s why exhibitors cried foul when Premium VOD was tried. But box-office grosses overall remain robust because ticket prices are constantly rising and 3D and Imax rely on upcharges. These revenues offer studios a good reason to maintain strict windows, at least for their most successful releases. Still, studios are very likely to continue to press for PVOD. And indie distributors have embraced VOD release exuberantly. Foreign and indie titles released on VOD before or during the theatrical run may steal business from art houses.

In sum, VOD might shake up the other platforms quite a bit. If your analogy is the music business, theatrical and DVD formats stand in for albums, while VOD is the online force that lowers consumers’ sense of a fair price point. There’s some discussion of raising prices for some iVOD and Pay TV VOD offerings to parity with theatrical ticket prices. I wonder if consumers will sit still for that. As a novice VOD’er who likes going out to see movies big, I probably wouldn’t. Unless Hulu’s Criterion library discovered a lost Mizoguchi.


Assayas’ autobiography A Post-May Adolescence has just been published in English translation. It includes two essays on Debord. At the same time, an anthology of critical essays on Assayas, edited by Kent Jones, has appeared in the sterling Austrian Film Museum series.

Patrick Frater reports on the TIFF Asian Film Summit at Film Business Asia.

My statistics on the progress of VOD come from “Movie Consumption Stabilizes,” IHS Screen Digest (April 2012): 95-98, and “Online Movie Consumption in the US,” IHS Screen Digest (May 2012): 116. See also Andrew Wallenstein’s Variety story, where we learn that Netflix’s subscription model is beating the pants off the competition. Thanks to David Hancock of IHS Screen Digest for further information.

As before, thanks to my Toronto hosts Cameron Bailey, Brad Deane, Christoph Straub, Andrew McIntosh, Andrea Picard, and all their colleagues.

TIFF leaves an indelible mark: The ankle of Crystal Decker, Marketing Manager of Well Go USA Entertainment, US distributor of Tai Chi 0.

P.S. 17 September: Thanks to Anuj Mehta for correction of a misspelled name.

How to watch an art movie, reel 1

Sueño y silencio (2012). Shot 1.

DB here:

We all know that Hollywood films and their counterparts elsewhere obey certain conventions of style and story. (I say conventions to put it neutrally. Some will call them formulas, some will call them clichés.) Against that tradition some critics and film lovers posit what’s been called “festival cinema” or “art cinema,” a tradition that favors individual expression and more unusual storytelling. But can we say that this tradition also has its conventions?

I think so. Let me take an example that you’ve probably not (yet) seen. Jaime Rosales’ Sueño y silencio premiered in the Directors Fortnight at Cannes this year, went into distribution in Spain recently, and will probably be making the festival rounds. I think it’s a good film, but my appraisal is beside my point today. I want to use the film as a sort of “tutor-text,” a handy way of talking about how such movies engage us in ways different from more mainstream films.

 

Paranorms

Central to my claim is that such films cultivate intrinsic norms, storytelling methods that are set up, almost like rules of a game, for the specific film. In a way, every film does this. I once wrote that “every film trains its spectator”–an idea that Jim Emerson put more pungently as “Any good movie–heck, even the occasional bad one–teaches you how to watch it.” Up to a point, we figure out the film’s characteristic stylistic and narrative strategies as it unrolls.

Of course most films’ intrinsic norms match what we can call extrinsic norms–those codified by the tradition. Hollywood films frequently simply follow the conventions of genre, structure, style, and theme that have flourished for a long time. What the art film does, I think, is what ambitious Hollywood films try to do: It tries to freshen up its intrinsic norms. But it does this according to broader principles of the art-film tradition. In other words, an individual device might seem strange, even unique to this or that movie, but the function it fulfills is familiar to us from our knowledge of the tradition’s conventions. We figure out the device because we assume it has a familiar function.

Take an example. How does the film indicate that certain images are flashbacks? Classical Hollywood films provided clear markers: Dissolves as transitions, wobbly music, voice-over remarks indicating that a character was recalling the past. But 1960s art films found other devices–slow-motion, shifts to black-and-white or a different palette, cuts to images that would have been out of place in a continuous scene. Viewers who understood the concept of flashback could infer that in this film, flashbacks were signaled through an unusual intrinsic norm. Fairly soon, of course, these devices were widely copied and became extrinsic norms, to the point that Hollywood films picked them up.

I’ve tried to make this entry a primer in art-cinema comprehension strategies. Many of this site’s readers have had a lot of practice in watching films like Sueño y silencio, so in a way what I say won’t come as a surprise. Yet many skilled viewers know the conventions only tacitly. Critics are well-versed in the tradition, but they typically talk only about the film at hand and don’t examine how it connects with more general principles of storytelling. Noting these guidelines, then, helps us understand criticism as well as movies; we can gauge critics’ reactions more exactly when we realize they’re responding to particular conventions.

Since Sueño y silencio has had such limited exposure, I’ll dwell only on the film’s first twenty minutes, its first reel. If you don’t want any spoilage at all, stop reading right now. But actually, my commentary tells you less about the film’s plot twists than the early reviews. I’m just trying to illuminate how such films work and, of course, entice you to see the film if it becomes available to you.

 

Fifteen shots

When we go to a movie we usually know a good deal about it. For now, though, let’s pretend you haven’t been privy to any information about what you’re going to see in Sueño y silencio. You just take it as it comes. But of course you’re exercising your eyes, ears, and mind all the while.

First you see a water-color painting being finished, in fast motion, by an unidentified painter (see the still at top). The image is pretty hard to determine. What seems to take shape is an image of a vaguely simian creature on the left, some animals in the middle, and a humanoid slung on what looks like a spit. What can this image have to do with what follows? Is the painter our protagonist, and will we learn about his creative endeavors? No. The shot functions as a kind of narrational mystery: We ask not only what it signifies, but why we’re being shown it.

This is as good a way as any of formulating an initial guideline for the hardcore art movie: How the story is presented is as important as what is presented. For instance, is this image offering a cluster of motifs that will be important in the film? When the film is over, we might be able to find out something about the painting or the painter, and we might find some connections to the plot.

So a second guideline: Often we’ll have to go outside the film to understand its story. This contrasts with most mainstream movies, which don’t make reference to recondite things like Spanish abstract painters. As it turns out, the painting refers to Abraham’s pious willingness to sacrifice his son Isaac to God, but it treats the tale in a disturbingly primal way.

     Shot 2

Now the story proper seems to be starting. We watch a woman putting on eye make-up, seen through a slit in a door. There’s no dialogue, and the camera waits patiently; the shot lasts nearly a minute. This is the first signal that the film will be observing everyday routine, in more or less real time, from a stationary standpoint. The intrinsic norm that shapes nearly all the film–one fixed shot per scene–is being put into place. This stylistic choice isn’t unique to this film, but it is characteristic of art cinema. When there aren’t dramatic goings-on, as with Paranormal Activity‘s locked-down surveillance camera, the static shot usually asks us to adjust our expectations to a slowly unfolding exposition.

Why start with this woman (whom we’ll learn is called Yolanda)? I think it’s because, as the film goes on, she will be the focus of most of our attention, particularly once the drama starts. In a way, the film is following a very common extrinsic norm: Identify your protagonist early.

But the director gives with one hand and takes away with another. Yolanda isn’t doing anything of particular dramatic significance. At the same time, Rosales conjures up another, more unusual norm: obscured vision. We don’t see Yolanda fully and adequately. Throughout the film, our knowledge of what the characters do, even what they look like, will be cramped by such stylistic decisions. The film resists quick and easy comprehension; it asks us to make some effort. A new guidelines suggests itself: Be prepared to fill in a lot. And expect occasionally to be wrong.

     Shot 3

A man (later identified as Oriol) and a little girl (Celia) are reading a storybook together. The tale is about monkeys in a park, and one escapes (in a book illustration they describe). Maybe this monkey connects back to the simian creature we saw in the painting? Later in the film, a zoo and a park will become very important.

But before we even get to these motifs, we notice that the filmmaker isn’t telling us who these characters are, or what their connection is to the woman we saw in the previous shot. We might assume that they’re a family, but a Hollywood film would tell us clearly and quickly (“Hi, Mom!” “Hi, honey. What are you and Dad reading?”). Here we have merely a possibility. A new guideline: A lot of exposition can be left to the imagination.

We’re also invited to consider the possibility that Oriol and Celia are especially close, since the other daughter we’ll meet, Alba, isn’t in this scene.

 Shot 4

A long shot in a clothing store lingers for a while before Yolanda and two girls drift in from the right and wander to frame left. They are browsing for an outfit for Celia. Yolanda suggests a couple of choices, but Celia rejects them as uncool. Now we have better reason to take Yolanda as the mother of the family, but given that Oriol isn’t shopping along with them, there’s always the possibility that the parents are divorced or separated, swapping the kids back and forth. The basic circumstances of the family are held in suspension for some time.

The empty frame that opens this shot suggests another guideline. In many art films, settings take on a weight that they don’t have in many mainstream films. We’re used to them as a more or less neutral container for the real action, the clash of characters pursuing their goals. Films like Sueño y silencio may contain moments that function like the descriptive passages in a novel. These blocks of space invite us to focus on surroundings–to see them as abstract designs (planimetric framings like this work well), or to recognize their concrete layout, as here when Yolanda and her daughters have to thread their way through the aisles. Just as the unmoving long take asks us to feel the pressure of time, we should be ready to register space as space.

     Shot 5

The next shot, of Oriol at his desk in his office, is doubly obscure: He’s in silhouette, and he’s talking to a man who is offscreen. This introduces another norm of the film: Often we won’t see both partners in a conversation. The framing will usually concentrate on the family members, as if the secondary characters are really secondary. But there are exceptions, and surprises as well.

The offscreen man is discussing his career, and from the conversation we learn that Oriol is an architect. But by starting with his role as father (reading to Celia), the film invites us to infer that the family may count more for him than his job does. (Imagine if the plot began by showing him at work, then showed him at home.) And just as he was patient and calm with Celia, he’s the same way with the young man offscreen.

In other words, first impressions matter in all films. They provide an anchoring bias that later developments will be measured against. In fact, an extended crisis later will propel Oriol into his work and away from his family. So while mainstream films tend to reinforce first impressions, many art films will nuance or even negate them. This can create an impression of character complexity, or of a narration that doesn’t pretend to know everything about the story.

     Shot 6a

Six and a half minutes in, the narration breaks one of its “rules.” A smoothly tracking camera takes us through a building under construction. For a few moments we’re allowed to register this as a specific place before the camera halts on a distant view of Oriol and some colleagues discussing the construction project.

     Shot 6b

In story terms, this could seem pretty redundant; we know Oriol is an architect. (Okay, now we know he’s a hands-on architect, but still…) But I think that the shot is important as resetting the film’s intrinsic norms. Later in the film, we’ll get small doses of camera movements of different types (one lateral track, one handheld shot, a couple of gliding Steadicam moves). It’s almost as if Rosales is sparingly spreading several alternatives out alongside his procession of static shots–a creative choice that will continue to dominate the film.

     Shot 6c

On the second viewing, it seemed to me that the payoff of this loft shot occurs when the camera moves away from the men and back toward the windows. Bursts of flash frames, as if the film were inadvertently exposed, end the sequence.

At the plot’s first turning point, we’ll get another moving shot, with the camera mounted on a car, and that will be broken up by a fusillade of flash frames like these. We’re used to foreshadowing in plot terms: the gun in the drawer in act one will get used at the climax. But we should expect that art films will use stylistic foreshadowing, often in place of the dramatic sort.

     Shot 7

Now the exposition, oblique though it is, starts to hang together. Scenes of the family together (shots 2-4) are followed by a pair of shots showing Oriol at work (5 and 6). In another planimetric shot we see Yolanda at work, teaching Spanish to French students. But so far no conventional drama has started. Rosales has concentrated on showing the family’s daily lives and then lets us infer relationships and character from lots of ordinary activity. In shot 5, Oriol speaks as an idealist, saying that a building project’s budget ought not to determine the result. Here Yolanda is patient with her (unseen) students as she teaches them vocabulary through a guessing game.

For the Hollywood screenwriter, character is ultimately revealed through conflict. In many art films, character is revealed–or kept under wraps–through routines. This strategy puts an emphasis on what the person is like when not grappling with problems–on what we might call their enduring natures, or (as in Bresson) on their essential mystery.

     Shot 8a

More empty space: A girl’s bedroom, with photos and projects and lots of colored pencils and pens. Audrey Hepburn looks out at us. As in the clothing shop, setting comes forward. This time the locale encourages us to make inferences about character: later we’ll learn that Alba likes to draw and paint.

     Shot 8b

And more indirection. Offscreen conversation between the girls is followed by the two of them stepping partially into the frame. By now we can see that this film will deny us a lot. What will it give in return? Emotion–a domestic tragedy is going to strike–but muted emotion.

     Shot 8c

The girls play together, but it’s their gestures and voices (talking about a game they’ll play) rather than their faces that we have to fasten on. Art-cinema narration is a lot like what we find in a mystery film, but we’re teased with clues about basic story action. Instead of who done it? we ask what are they doing?

     Shot 9

Now the scenic norm is firmly in place: We’ll be lucky to get half the scene: one character, or offscreen sound, or partial framings. In the ninth shot, all we see of Oriol is his arm. Still, maybe at last a drama is getting going. The boss complains that Oriol commits the firm to projects and then, once it’s on the hook, everybody has to fulfill his plans, regardless of the cost. Oriol replies that he’s flexible and willing to have the overages deducted from his pay. This leaves the boss flummoxed.

Yet this isn’t the core of the plot; nothing comes of the boss’s exasperation. An art film may give us nascent conflicts but never develop them, or pay them off. Characters may come and go without preparation, and chance events may divert the plot. Are these tactics more realistic than what we get in tightly plotted films? Some would say so; they’d say it’s more like the way life moves. In any event, it’s an important convention of this filmmaking tradition.

     Shot 10

Parallels matter more than causality in many art films.  While Oriol confronts job problems, Yolanda chats with other teachers. They consider the fact that kids don’t like foods that they’ll enjoy when they grow up. She suggests adding some chorizo to lentils, accentuating her as a Spaniard teaching in Paris.

Again a routine is invoked, but now we get a good look at the woman we’ll be seeing a lot of. Unlike the distant shots we’ve had so far, this shows us her curly hair, sharp chin, and gleaming eyes. The gentle, easygoing nature she revealed in shot 7 is confirmed. The film is introducing us to her very gradually, again through routines.

     Shot 11

A variant of shot 3 (but Dad now with both daughters) and shot 4 (both daughters with Mom). The girls are waiting for their music teacher and Oriol keeps them amused. His closeness to them is reiterated, so that later when he changes his attitude, that becomes more marked.

Again the emphasis falls on everyday “undramatic” activities. Rosales is really pushing his luck. “For a long time,” wrote one critic, “nothing much is happening and the feeling of directorial self-indulgence is tangible.” Actually, we’re only fifteen minutes into the film at the end of this shot. Patience, please.

     Shot 12

Some would say that the movie could begin here; many movies would. The parents are together in bed (so it’s presumably not a split-up family) and sharing time with the kids. They’re telling each daughter how she was born. One came out yelling, the other as if swimming.

Again, though, it’s all in the staging. We scarcely ever glimpse the daughters’ faces, and at many moments, as in my frame here, the parents are blocked by the kids. Like the slit composition in shot 2, the silhouette of shot 5, and the distant framing of shots 4, 6b, and 11, this shot gives us a willfully stingy stream of information. But the presentation is consistent with the staging and framing that contribute to the film’s intrinsic norm, so we’re not as startled by this shot as we might be if it cropped up in an ordinary film. It also varies the norm: Now characters don’t have to be off frame to be invisible.

Some critics would be inclined to say that this shot, like others “distances” us from the characters and their situation. But we shouldn’t confuse pictorial distance with emotional distance. Long shots can be emotionally wrenching; just look at the last two shots of Mizoguchi’s Sansho the Bailiff. I’d prefer to say that in what could have been a sentimental scene, the composition and the actors’ understated playing keeps the emotion simple and understated.

This is the first time we see the whole family together. It’s also the last. Some art films are quite laconic. 

     Shot 13

Laconic, did I say? Cut to a rocky landscape and the sound of a car engine. Is a car visible in the shot? Two screenings in 35mm didn’t reveal it to me. Again we’re invited to suspend our narrative interest and study a space.

Soon we’ll learn that this shot stands in for the travel to visit the grandparents. The bed scene makes no mention of the upcoming trip, so this landscape comes as a surprise. The moment reminds us that the film lacks cohesion devices, those elements that tie scenes together through:

Plans: For instance, maybe “Tomorrow you get to go see Grandma and Grandpa!”

Appointments: “Don’t forget you have to get up early for the trip!”

Deadlines: “Oriol, can you make it there before nightfall?”

Hooks: Those lines of dialogue that link the end of one scene with the beginning of another :”Don’t you love that wrinkled terrain near where your father and mother live?”/ cut to landscape.

Mainstream plotting tries to bind one scene to another tightly, making their succession seem smooth and inevitable. We’ve become so used to this that many art films feel fragmentary. We can’t easily predict what we’ll see next. After all the images of people, Rosales’ “empty” shot is surprising.

This refusal of tight scene-to-scene connections creates a different sense of time and forward-moving action. Movies like Sueño y silencio present life as one damn thing after another, not necessarily one damn thing because of another.

     Shot 14a

In laying out those possible transitions, I just construed shot 13 retrospectively, knowing what came next. The action’s causality has to be figured out afterward; we often have to think to understand what we’ve just seen. This is one of many reasons that we must often watch such movies twice (or more) to appreciate them fully.

Now more opaque/oblique presentation. An old man comes through a doorway, illuminated briefly.

     Shot 14b

As the old man becomes a silhouette, another silhouette emerges. It must be Oriol, by his voice and his glasses, but we have to pay attention to be sure. Is Yolanda there too? And the daughters?

     Shot 14c

the even more obscure figure of a woman comes bustling in from the right and starts speaking to someone in the adjacent room. “Hi, sweetie!” Our inference engines have to work up exposition again. Older couple: probably grandparents. Grandma doting on (unseen) granddaughter. But only one daughter? And no Yolanda?

     Shot 14d

Yes, only one daughter came. “One is better than none,” Grandma says as she leads the girl–on a big screen, you can make out that it’s Celia–to the foreground and out right. And no sign of Yolanda, so we must infer that Oriol made the trip only with the one daughter Celia. Hollywood tends to tell you important story points three times; art movies, less often. It’s the mystery-story model again: basic information is given through clues and hints.

     Shot 14e

Finally, delivering on the early line of dialogue in which Oriol says he’ll move the car, the camera dwells on the corridor. Then we see the car backing up. Ending with the distant doorway we saw at the start, the shot is given a neat curve of development.

It would have been much simpler to show an exterior long shot of the house, the old folks coming out toward the camera to greet the car as it pulls up, Oriol and Celia climbing out, hugs all around, and so on. But then we wouldn’t have been as actively engaged in the way the scene develops; we’d immediately label it “Family visit.”

One way to think of art-movie conventions is that they’re reworking of elementary story actions we’ve seen before, but transformed through choices about narration (suppress some information) and visual and auditory style (choose an elliptical or “difficult” way of shooting the action). I think this tendency is one reason some critics think that such films heighten our awareness of both ordinary life and the conventions of art. The Dream and the Silence,” says one, “is the work of someone with enormous intelligence and a need to see the world afresh.”

     Shot 15a

Surely not every viewer will grasp the points I just made. (I didn’t myself on the first viewing.) Any artwork needs some redundancy, so the next shot/ scene stabilizes our understanding of the situation. It’s now clear that Celia and her father have come for a holiday. She goes walking in the forest with her grandmother, who explains about grasses and trees on their property. They wander out of the frame, and the camera drifts away from them. Their conversation fades out, and the camera continues its trajectory….

     Shot 15b

…until it stops at a dark mass of bushes. Why?

I wish I could answer with confidence. The camera movement is a complement to the forward tracking we saw in the construction site during shot 6, but that’s not enough to explain the strong emphasis given to this foliage. Is it meant to evoke the rough, Art-Brut look of the painting in shot 1? Given what comes in the next five minutes, are these brambles a premonition of catastrophe?

In a way, the shot brings us back to the watercolor painting of the opening. In films like this, there will always be some images, sounds, or scenes that resist easy sense-making. They become interpretive nodes for critics to probe, sometimes for years.

 

These fifteen shots constitute the film’s first reel, and they lock in place many of the intrinsic norms. But these norms won’t simply be repeated in the course of what follows. They will be varied in cunning ways. The omission of certain information will keep us in suspense, heightened by framing that excludes what we need to know. After we’ve become used to the norm of the offscreen speaker or listener, one later shot will use it surprisingly, with disquieting emotional effect. After shots in black-and-white, two are in color. After the rigorous objectivity of what we’ve seen so far, we’re surprised to see a shot that is likely to be a hallucination. And the film’s one optical POV passage will be decoupled from its owner, in both time and space.

The variations keep us engaged in the ongoing effort to assemble a coherent story, with each scene forcing us to rethink the one that it replaced while sensing the emotional currents at play within both of them. In Sueño y silencio, the conventions of art cinema allow Rosales to present profound pain with a measure of tranquility. We can register this mixed emotion all more acutely because we’ve participated in creating it. We grasp the conventions he’s exploiting, and we can enjoy seeing them employed in fresh ways.


There are several scenes from Sueño y silencio on YouTube, but I wouldn’t necessarily suggest watching them. They’re pretty meaningless out of context. See this review for a little background on the making of the film. Rosales claims that he used nonactors and let them improvise their scenes.

The ideas in this entry are reworkings of points I’ve made elsewhere, notably in Narration in the Fiction Film and in the essay “The Art Cinema as a Mode of Film Practice.” If you’re interested in that essay, I’d prefer you read the revised version in Poetics of Cinema. On this site, another analysis of intrinsic norms in an art film is the entry on the excellent In the City of Sylvia.

I’m grateful to Cinédecouvertes, the annual festival conducted by the Cinematek of Brussels, and specifically to Sam DeWilde for bringing Sueno y silencio. Thanks also to Clémentine De Blieck for technical assistance and to Gabrielle Claes for enlightening conversation about the film.

Sueno y silencio: Miquel Barceló paints “El sacrificio de Cristo.”

Sometimes a shot . . .

I Topi Grigi, Chapter 6: Aristocrazia Canaglia.

DB here:

… just knocks you out.

In wrapping up my stay at the Royal Film Archive of Belgium, where I concentrated mostly on German films of the late 1910s and early 1920s, I watched a copy of I Topi Grigi (“The Gray Rats”), a 1918 Italian serial. It’s part of an immense series devoted to the adventures of the cadaverous rogue Za La Mort. Directed by and starring the fascinating Emilio Ghione, it’s in the vein of Fantômas and Les Vampires, though I don’t find it as ingenious or funny or as skillfully directed as Feuillade’s masterpieces.

But then you get those moments. Za La Mort and his young charge Leo are aboard an ocean liner when it’s struck by a torpedo. The passengers panic and make for the lifeboats. It ought to be a spectacular scene reminiscent of Atlantis (1913), but there aren’t many shots devoted to this climax. We see only a few images of people rushing up to the deck from their cabins. The central shot showing the crisis is an image slung along the side of the ship, down the row of lifeboats as people scramble into them. The shot is interrupted by glimpses of men climbing the masts and survivors in the water, but this camera setup is the only one concentrating on the process of getting people offboard.

At first we’re looking down the row of boats, but, as you can tell from my top image, we can’t see much of anything–mostly a man in a nightshirt grabbing the hull of a lifeboat. Then, as the boat is lowered and he has to pull back, we get to see a lot more. Into the slot formed by the lifeboat supports, crisscrossed by ropes and rigging, slip faces and bits of bodies. A woman stoops, a man in silhouette shouts. Meanwhile, a dark-haired woman leans over the railing.

While our young man in the nightshirt sways precariously, the boat continues to descend and we can see even further down the row of lifeboats. A woman in the middle distance calls out. The woman at the railing has started to crawl down the side of the ship.

Now, in the depth of the shot, people are seen trying in vain to pile into the boats. Abruptly, a man on a rope swings into the shot.

The boats are edging away from the ship’s hull–a slight gap emerges in the distance–but we can see passengers still shoving to try to board them.

It’s over for these people. The lifeboats descend, the boy in the nightshirt is still stranded on the side, and the woman who has climbed down beside him vainly stretches out her arm. (See below.)

A new video essay from Flavorpill offers you “135 shots that restore your faith in cinema.” It’s mostly a collection of purty pitchers laced with emblematic moments from classics. But probably you, like me the day before yesterday, haven’t seen Topi Grigi, so my images offer no cosy film-nerd nostalgia. And compared to the Hallmark-Cards aesthetic on display in most of the video essay’s clips, this shot is pretty messy.

But it engages your vision in a dynamic way. It coaxes you to watch a process, in all its scrambling disorder, along a line of sight that emerges, gradually, as uncannily precise. Desperate faces and gestures cascade through a rigid geometry–frames within frames, receding arches like ribbing in a vault, taut diagonals slicing across the frame. Would I trade this concise, rousing, remorseless stream of images for the last forty minutes of Titanic? Yes.


Joseph North offers an admirably detailed chronology and contextualization of the series in his 2011 Masters Thesis, Emilio Ghione and the Mask of Za La Mort. It’s available as a pdf here. Thanks as well to Edward Branigan for alerting me to the Flavorpill video.

David Bordwell
top of page

have comments about the state of this website? go here