Archive for the 'Film and other media' Category
Word by word
DB here:
This year two prominent fiction writers opened their workshops to us. Jane Smiley’s Thirteen Ways of Looking at the Novel, published by Knopf last spring, is a compendium of information and wisdom, offering thirteen substantial chapters on technique followed by lively essays on 101 novels. Written in the aftermath of 9/11, the book is a testament to the joys and consolations of literature.

Smiley offers a feast of ideas and examples. She observes that in a novel, the protagonist tends to contrast his or her fate with those of others. She shows how a novel’s rhythm is created by alternating passages of action and reflection, with each shaping the other. She also remarks on the novel as a type of game:
The game quality of the novel gives it meaning and form, because all games begin, have a playing time, and end. It also gives the novel at least a rudimentary raison d’etre, since games are a recognized form of learning for young mammals. The author sets up the game and is required to signal to the reader early in the narrative what the rules are.
With her top-101 list, Smiley isn’t proposing a canon. Her inspiring essays are at once historical (moving from The Tale of Genji to Jennifer Egan’s Look at Me) and very pluralistic. On her list we find both Dickens and Wilkie Collins, Scott Fitzgerald and P. G. Wodehouse, Muriel Spark and Garrison Keillor.

Now we have Francine Prose’s Reading Like a Writer: A Guide for People Who Love Books and for Those Who Want to Write Them (HarperCollins). This too is wonderful, but in a rather different way. Smiley’s book is a doorstop, Prose’s can be slipped into a carry-on. Although Prose discusses several novels, she seems most at home with the short story. Smiley is happy to generalize, exploring broad claims in a reassuring but rigorous way. Prose, a child of New Criticism and the practices of close reading, backs away from generalizations and relies on abundant quotation to develop her points. It’s a conservatory approach. We study the masterworks (high and low–you’ll find Chandler and John Le Carré here) and through delicate discrimination we learn to admire good writing and see how we might develop a supple style ourselves.
Jane Smiley believes that fiction rests on some basic precepts (not rules): craft premises, tacit contracts with readers, assumptions about how genres work. In one chapter she sweeps across theories of fiction from Aristotle to Henry James, harvesting the enduring ideas. Prose’s book is more tentative; she treats even craft precepts as loose guidelines, always subject to revision.
In her skin-prickling penultimate chapter, Prose recounts a series of craft tips that she gave her students. Motivate your characters’ action! Don’t give two of them similar names! Then she shows how reading Chekhov made her doubt each homily.
And this is what I’ve come to think about what I learned and what I taught and what I should have taught. Wait! I should have said to the class. Come back! I’ve made a mistake. Forget observation, consciousness, clear-sightedness. Forget about life. Read Chekhov, read the stories straight through. Admit that you understand nothing of life, nothing of what you see. Then go out and look at the world.
With her admiration for Chekhov, Babel, and Nabokov, Prose advances the case that exacting attention to style isn’t a flight into artifice but the best way of teasing out the nuances of human life.
Every writer should read her first few chapters. In “Words” she lays down the book’s premise: “It’s essential to slow down and read every word. . . Ask yourself what sort of information each word–each word choice–is conveying.” She warns against reading fiction in order to skim off themes or psychological insights, especially when “crucial revelations are in the spaces between words, in what has been left out.”
The next chapter, on sentences, is one of the best statements I’ve ever read about the craft of writing. A young writer, Prose reports, once told his agent that he wanted above all to write “really great sentences.” She raises the curtain on professional gossip: it turns out that writers love to talk about sentences. (How many writers of academic prose even think about their sentences, let alone discuss them with others?) She champions the lost skill of sentence diagramming, and I was happy to learn that she encourages a habit of mine, that of keeping close at hand books by writers who compose admirable sentences.
The following chapter was especially enlightening to me because I’m struggling to find more varied ways to paragraph my writing. Prose examines the killer moment in Rex Stout’s Plot It Yourself when Nero Wolfe explains that the pattern of a writer’s paragraphs is a stylistic fingerprint. She fastens on a passage I’ve always loved, in which the narrator, Archie Goodwin, enacts in print what his boss has proposed. Across a long paragraph, Archie spends “about half an hour studying paragraphing,” while recapping the routines of the Wolfe household. He ends:
The next sentence is to be, “But the table-load of paper, being in the office, was clearly up to me,” and I have to decide whether to put it here or start a new paragraph with it. You see how subtle it is. Paragraph it yourself.
I stood surveying the stacks of paper.
(Robbe-Grillet, eat your heart out.) Prose goes on to explore various ways in which Archie might have broken up his long stretch of description. For now and hereafter, she is my Goddess of the Paragraph Break. Or should I have made that last sentence a separate paragraph?
The rest of the book, covering detail, narration, and other techniques, is no less enlightening. Reading Like a Writer winds to a conclusion in which, after the encomium to Chekhov, Prose asks all writers to summon the courage to avoid easy tricks, to treat their work with integrity, and to follow language where it leads. Her last extract, revealingly, comes from verse. Her insistence on the words on the page, I came to see, amounts to treating prose as if it were poetry.
One moment of doubt, though. It’s generally realized that many writers are story people rather than style people. Dreiser and Stephen King have a penchant for awkward writing. Often their style records their struggles to find the right phrase. Yet once you’re hooked, you’re hooked and their stories carry you forward. Maybe Prose would argue that their books would be even better if they wrote better; or maybe the novel is a more forgiving genre than the short story. Anyhow, neither writer is Chekhov. Still, it’s indicative that unlike Smiley’s 13 Ways and virtually every other writing manual, Prose’s book offers no guidance on plot or structure. This is a book about style–its techniques and its ethics.
Why bring these considerations into this blog? For one thing, students of cinema should always be open to learning about form and style in other arts. Reflections on literary point of view can alert us to how filmmakers manage it. Prose suggests that point of view is subtler than “who speaks?” and “who sees?” Word choice and sentence rhythm can tip a scene from one character to another without any use of I said or she noticed. That set me thinking. Does cinema have something similar? In film, if we show one character in longer-held shots than others, does that help weight the scene to her? Or might we have her advance toward the camera when the others stay behind? Or could we modulate the sound levels to bring her voice into prominence? Reading about techniques in the other arts can sharpen our awareness of parallels or non-equivalences between other media and film.
Prose’s book is also part of a heartening trend in the humanities. The growing success of literary-appreciation books for a general audience over the last few years may signal the flagging of the sort of Grand Theory promoted by Structuralism, Post-Structuralism, and other movements. Smiley the pluralist flirts with some academic terminology, but Prose is uneasy with academic theory. When she went to graduate school
I soon found that my love for books was unshared by many of my classmates and professors. I found it hard to understand what they did love. . . . That was when literary academia split into warring camps of deconstructionists, Marxists, feminists, and so forth, all battling for the right to tell students that they were reading “texts” in which ideas and politics trumped what the writer had actually written.
On the whole, I think, Prose’s skepticism has been borne out. The fact that Harold Bloom, Stephen Greenblatt, and other eminences of High Theory are now writing books teaching general readers to, well, enjoy great literature shows that radical ideas have been dialed back quite a bit. The very title of Marjorie Garber’s Shakespeare After All seems, against all worries about canonization, to resurrect the idea of The Greatest Writer Who Ever Lived.
There are more practical reasons to consider books like Smiley’s and Prose’s in this forum. Many readers of the Internets are writers. They write school essays, journalistic pieces, professional papers, blogs, and all manner of things. Most of us are artisans of language, and we ought to welcome coaching from experts. I used to tell my graduate students that whatever they thought they were going to be–scholars, researchers, archivists, teachers–they would all be professional writers. We ought to be as mindful about the craft and duties of writing as we are about any other aspect of our calling.
Finally, Prose indirectly reminds us of the importance of peering closely at the texture of movies. It’s not only strong stories and provocative themes that draw us to cinema. The moment-by-moment fluctuations of what we see and hear on the screen also shape our experience.
One important thing that we can learn by reading slowly is the seemingly obvious but oddly underappreciated fact that language is the medium we use in much the same way a composer uses notes, the way a painter uses paint. I realize it may seem obvious, but it’s surprising how easily we lose sight of the fact that words are the raw material out of which literature is crafted.
In the last sentence, substitute images and sounds for words, and cinema for literature, and you have an earnest reminder that we should look and listen closely to movies.
Despite all we know about film technique, the systematic study of film style is really just beginning. By reading literature as Prose recommends, we not only get more out of great books; we cultivate skills that can enrich our understanding of film.
Who the devil wrote it? (Apologies to Peter Bogdanovich)
From DB:
Every so often we’re told that the real “author” of a film is the screenwriter. What do we make of this?
I think I first heard this idea in 1966. It was already old then. Publishers had for some time brought out books of screenplays, treating them as literature (e.g., the James Agee scripts) or as the ur-form of the film in the days before home video (John Gassner’s Twenty Best Film Plays). Responding to Andrew Sarris’ auteur theory, Richard Corliss wrote The Hollywood Screenwriters in 1972. The book was organized in a fashion parallel to Sarris’ trailblazing The American Cinema, ranking screenwriters and suggesting their recurring thematic concerns. But it had nothing like the impact of Sarris’s account of directorial differences. Once Corliss became a critic for Time, he did what everybody else did: attributed the goodness or badness of a film primarily to the director and barely mentioned the screenwriter.
Ever since then, the notion has resurfaced periodically, usually with an air of thunderous discovery. David Kipen subtitled his book The Schreiber Theory boldly, too boldly: A Radical Rewrite of American Film History. The idea is recycled in Joe Eszterhas’s new book The Devil’s Guide to Hollywood: The Screenwriter as God! (St. Martin’s Press). Beyond the scurrilous gossip and thumbnail advice he offers, Eszterhas claims that the screenwriter is the key creative individual in movie making. He denounces the auteur theory, which assigns artistic control primarily to the director, and he constantly asserts that no great movie was ever made without a great screenplay.
Eszterhas does grant that when a director writes the script him- or herself, that justifies the auteur theory. But when the director works from a script by another hand, the prime mover isn’t in doubt.
You’re the storyteller, not the director. . . . If anybody in your presence refers to the director as a “storyteller,” deck him (or her).
In musical terms, you are the composer; the director conducts the orchestra.
This idea poses a lot of problems.
Many films need no script. Consider Ballet Mécanique, Oskar Fischinger’s work, Tony Conrad’s Flicker, Ernie Gehr’s Serene Velocity, Andy Warhol’s Haircut, Lewis Klahr’s Two Minutes to Zero Trilogy, and many, many others in the avant-garde or experimental filmmaking tradition. Eszterhas’s claim would apply only to fictional mass market cinema—that is, the movies at the multiplex. But even then there are difficulties.
First, in principle we could have a mainstream movie that was completely unscripted. Maybe the directors and actors and crew cooked up, day by day, a series of scenes in which the dialogue was improvised. Maybe they shot at a 100:1 ratio and carved out of the footage a recognizable, ordinary film. We’d then have something that we’d accept as a passable movie without there ever having been a script.
Granted, this is very unlikely to happen, and it’s probably even more unlikely to result in a good movie. Perhaps the closest existing example is the working method of Wong Kar-wai, who writes his scenes day by day and shoots them more or less off the cuff. Gradually, he compiles enough material to assemble a film. The practice can cause anxieties for his collaborators, and there’s certainly a lot of wasted time and footage, but the results certainly pass muster. Even if you don’t buy the example, it remains possible in principle to make an acceptable mass-market film without a script.
There are more complicated theoretical issues too.
If we all agree that a movie consists of images and sounds, not words on a page, then Eszterhas’ analogy with music fails. In the Western concert tradition, the score captures key features of the identity of a piece. A musical score is written in a more stringent notational system than the language of screenplays. There isn’t a one-to-one relationship between what’s written in the script and what shows up on the screen. The sounds and moving images aren’t specified by the screenplay to the degree that performances of Sibelius’ Fifth Symphony are specified by the score.
The screenwriter writes: “An office.” But the director and the cinematographer and many others must specify how that office looks, the style of the furniture, the way light strikes the surfaces, the position from which the camera sees the action, and hundreds of other factors that shape the image. No one could write all these details into a screenplay. Even if he or she tried, any item could always be construed in a different way when the image is created. Is the desk the shade of brown that the screenwriter envisioned? Are the lampshades the same size?
No prose description of any chunk of reality can uniquely specify the layout of objects and all the patterns of light, color, and shape. By the same logic, no screenplay can exhaustively pre-plan the movie image.
What about dialogue? Much the same holds true as for the image. Even if an actor says the writer’s line word for word as written, it can be delivered in many different ways. And of course facial expression, stance, gesture, and all the other physical components of performance are visual, and can’t be singularly specified any more than our office setting.
Here’s a thought experiment. Give four directors the same script. I think that we intuitively believe that the result would be four substantially different movies, even if all scenes were retained, no new ones were added, and not a line of dialogue was altered. Consider as a rough but intriguing example Michael Mann’s TV movie LA Takedown (1989) redone as Heat (1995). There are enough similarities to allow us to see how different two realizations of a scripted scene can be, even in the hands of the same director.
So the words on the page may be transmuted into images and sounds in an indefinite number of ways. Mass-market film production is a process of constant revision: the shooting transforms the script, and then editing and sound work transform the footage.
Someone could reply that the film script is more like the script for a theatre piece. A play can be realized in many different versions, or productions, but we consider the playwright the true author. And we do call a script a screenplay, a play for the screen. So forget the analogy to music. Maybe the film director is like the stage director, and the screenwriter is the true author. We talk of Shakespeare’s Macbeth in, say, Jonathan Miller’s production, so why don’t we speak of Joe Eszterhas’s Showgirls in Paul Verhoeven’s production?
Again, though, we don’t need a script to put on a theatre piece. There are improvised plays, standup comedy routines that grew organically without ever being committed to paper, and commedia dell’arte performances that rely on tradition, not playscripts. Further, for many traditions, the unique identity of a play rests in its text, which must be followed more or less strictly. You can stage Macbeth on the flying trapeze or underwater, and it’s still Macbeth. But if you rewrite the dialogue or add scenes and characters, you’re not doing Shakespeare’s Macbeth any more. Staging a play doesn’t revise the script, as filmmaking does, but rather embodies it.
A movie script can’t uniquely identify what image or noise or passage of music should be presented on the screen. A play script can’t determine every detail of production either, but in many theatrical traditions the script has become the sine qua non of the production. What is inviolate is the text, the speeches; the director has some leeway in handling the stage directions.
A screenplay isn’t a blueprint or road map, let alone something like a musical score. It’s not even as integral as a play text. At best it’s an approximation, a set of suggestions. To borrow from Pirates of the Caribbean: It’s more in the nature of guidelines, really.
Making a film in the mass-market cinema is a series of constant revisions and rethinkings. One script may be revised by another screenwriter, and the result of that may be revised by a team of other writers. By the time The Script reaches the shooting phase of production, it’s often already a collective product. The revision process continues right to the end. Anything in the shooting script may be tossed out if something more fitting is discovered in the course of shooting, editing, and sound design.
In many cases the person supervising such discoveries is the director. This isn’t to deny writers an important role in the creation of a film. All participants contribute something, and scriptwriters contribute a lot. But it seems that in movies made the Hollywood way, the role of the director is in principle the crucial one in coordinating all the inputs and creating something coherent.
In practice, of course, the role may be filled by many individuals. For any particular case, the director may not have the ability or authority to fill the role, and other individuals can assume it. In such cases, we could say that the producer took over when the director left the project, or the star grabbed control of the scene from the director, and so on.
In fact, we do tend to say such things. Which suggests that deep down, there’s a little bit of auteurist in all of us.
Area Man Lives in Fear that Attractive Woman Will Ask What’s on His iPod

DB here:
I’ve enjoyed Steven Levy’s technology books since Insanely Great, his (highly favorable) history of Apple. His newest one, The Perfect Thing: How the iPod Shuffles Commerce, Culture, and Coolness is a smooth ride, letting us in on the creation of the gadget, the rising power of iTunes, and the mesmerizing mystery of iPodolatry. I learn from Levy that people dress up their iPods, mourn their passing when the batteries die, and use them to meet strangers.
I was dimly aware of this last winter. I was sitting in my office and saw a young guy in the hall outside waiting for a class to start. He was watching a video on his pod and two young women came up to him. “Oooh, is that a fifth-generation iPod?” He showed it to them, and soon going out for coffee with them took precedence over going to class.
iPods invaded our house in two waves. Kristin goes to an Egyptian dig site in Amarna every year, mostly to work on registering statuary fragments, and as soon as she learned of Steve Jobs’ latest brain child, she wanted one. Now she could listen to her favorite music while standing for hours at a work table. I gave her a first-gen iPod for Christmas, and our computer assistant Brad Schauer helped her load it up with Handel, Mozart, and Vivaldi, mostly operas. She’s taken it over with her on every trip since.
I had no interest in listening to music as I moved through the world. I had tried a DiscMan long ago, but I didn’t like feeling insulated from the sounds around me. During travel, especially plane trips, I read. But when the video iPod came along, I thought that it had possibilities, so last winter I got one, the big mama with lots of GB.
By having Brad load Kristin’s baby, I now realize, I missed part of the fun: picking out what you’ll put on and arranging items into playlists. I also met with frustration. I hadn’t realized the dominance of pop music as a paradigm for all music until I bumped into iTunes. Of course it had no trouble with my boomer tracks (Burt Bacharach, the Drifters, Sam Cooke, etc.). But the program didn’t like art music. It chopped up operas so that little gaps appeared between tracks that should flow seamlessly, and it couldn’t read my old and obscure CDs. At one point, iTunes decided that all my Sibelius symphonies should be arranged by movement, so it grouped together seven first movements, seven second movements, and so on.
Reinstalling and upgrading the program, as well as setting up playlists, eventually solved these problems. Now my Mahler plays seamlessly and my Björk has the right pauses between songs. I still listen more seldom than most podders; not when walking around the world, mostly just in airports or in hotel rooms. More enticing has been the video function.
I’m a purist about moving images. I like movies on big screens, and grudgingly accept watching them on a tv monitor for convenience. I don’t much care for the look of images in home theatres; a lot of people, having invested so much in these behemoths, seem unable to see how mushy and artifact-ridden their systems are. (When I complained to a friend, he responded: “I like video artifacts the way you like grain.”) I often use a TV or computer monitor to study a film, but I very seldom watch a movie for the first time on a computer or other tiny display.
But my video iPod…well, I don’t love it or worship it, but I do admire and respect it and like to hang around with it.
Part of the attraction is, as Levy talks about at length, is the cool mystique of it. It is a good object. Its subtle heft and operating ease make it a pleasure to fondle. Then too, the very idea of it is entrancing. How can something so small store so many things that matter so much to us? But there’s another factor at work in the video iteration. I think that iPods also make the film viewing experience intimate in a way that other media don’t.
Levy talks about how Sony erred when it built two earphone jacks into the first Walkman. Morita believed that people would want to share the music with a friend. Wrong. Levy points out that it was all about privacy, about enclosing you in a bubble cut off from social interaction. Likewise, nobody can really watch your video iPod with you. It’s a little world addressed to you alone.

iPod version 0.0
In some ways we’re going through a period in which our audio-visual media are looking back to earlier forms. With multiplexes and Imax, big screens and 3-D presentations have returned in force; you’d think it was 1953 again. Similarly, the iPod rediscovers the Kinetoscope, Edison’s early peephole film system. Most were silent, but some were equipped with sync sound. You plugged in earphones, peered through a slot, and cranked a long film loop through. It was an arcade attraction without much of a future; large-scale success came to the system that projected images for a crowd. Now, however, we can have a portable Kinetoscope, and the fact that it’s at our command (stop, go back, skip over, shuffle) probably makes it all the more mesmerizing.
For the most part, I don’t watch fiction films on my iPod. I watch documentaries, most repetitively Adam Curtis’s The Power of Nightmares, one of the great docs of recent years. I don’t watch TV at home, but I catch up with shows like The Shield and The Wire via my iPod. I watch some YouTube clips, especially the Two Chinese Students (aka Back Dorm Boys), which always give me a lift.
But I confess I’ve also put on films that work, for me, like favorite music. These are films I know well and love to look at in idle moments. I play the reconstruction of Eisenstein’s Bezhin Lug, with stirring Prokofiev audio extracts; Les demoiselles de Rochefort; Feuillade’s Fantomas; Akerman’s Golden 80s; Lang’s Spies; episodes of Twin Peaks. Except for the Demy, all fit nicely in the 3×4 window. All lift my spirits.
Cooler people download Lost or store their pictures or swap playlists with others, but my needs are more prosaic. This digital version of peephole cinema supplies me with comfort food.
The End of cinema as we know it—yet again
Kristin here—
Our friend Brian Rose kindly send us a recent article from the Wall Street Journal, Joe Morgenstern’s “Set the DVD Player to ‘Random’” (28 October 2006, p. 10; the WSJ website is by subscription and wouldn’t let me link to the article). In it Morgenstern claims that iPods playing songs in random order, video games offering constant choice, multi-tasking, and all the supposedly distractive aspects of modern life are wrecking movie logic. The latest evidence? A new release called The Onyx Project, an inexpensively produced interactive movie starring David Strathairn that allows its viewer to wander through the narrative in random order.
According to Morgenstern, The Onyx Project is just further indication that “The entire entertainment industry is beset by fragmentation, both economic and perceptual. Kids who used to turn out for movies every weekend now devote themselves to videogaming, instant messaging, MySpacing and YouTubeing, sometimes simultaneously, while movie executives, pacing studio corridors, worry rightly that they no longer understand how kids’ minds work.” (Haven’t studio execs always paced and worried about how to understand spectators’ minds?)
Morgenstern even cites Pauline Kael’s essay, “Are Movies Going to Pieces?” where she cited the “creeping Marienbadism” in modern cinema. If only! Yes, I can just see today’s teenagers lamenting the fact that Last Year at Marienbad is out of print on DVD and searching eBay for it. Morgenstern simultaneously cites Marienbad as having brought fragmentation into the movies and praises such art films as Breathless, L’Avventura, and Caché, as well as sophisticated Hollywood storytelling in The Matrix and The Godfather Part II. But again, if fragmentation is what kids want, why aren’t they watching Caché?
It’s hard to know where to begin.
For a start, the makers of The Onyx Project declare on its website, “But NAVworlds are not movies.” (NAV stands for “Non-Linear Arrayed Video.”) Further, “They are not ‘interactive movies.’” The site compares these NAVworlds, quite logically, to videogames, but there’s a difference: “Video games present worlds. We love video games. But video games are programmed. NAVworlds are written, directed, acted and edited.” It’s a subtle distinction, but the point is, The Onyx Project is probably closer to a game than a movie. The fact that it is available only as a piece of software playable in computers but not in DVD players should be a clue.
But whatever we call The Onyx Project, is it really totally fragmented? Richard Siklos’ more temperate New York Times review, “In This Movie, the Audience Picks the Scene” (2 October 2006) points out that The Onyx Project retains some of the traits of a Hollywood narrative. “One idea behind the venture,” he declares, “is that no two viewers may see the movie unfold in the same way, yet its basic facts, characters and message will permeate the experience.
Sounds like a type of unity to me. Moreover, “The mystery at the center of the story is not revealed until the end.” Suspense and curiosity are maintained, controlled not by the viewer/player but the makers.
Let’s go back to that “The entire entertainment industry is beset by fragmentation” claim. One of the reasons that The Onyx Project is creating a little stir is that it is so atypical. These kinds of experiments in time shifting are often used specifically for mysteries, traditionally the genre where the story starts the latest in the action and then backtracks for the final reveal. Think Memento, The Usual Suspects, or any of the neo-noir follow-ups to Pulp Fiction.
In 1985 when Hollywood attempted to introduce a mild form of forking-paths storytelling into theatrical filmmaking, they chose Clue, not only a mystery but a game. Then viewers simply saw one of three possible endings. Presumably the spectator was supposed to be intrigued by this gimmick and see the film three times. Few proved willing to sit through it even once, and the film flopped. Naturally all three endings were included in the video release, giving the viewer a mild dose of interactivity. Now the technology has caught up to make this approach far more sophisticated and intriguing.
More important, though, is the fact that most movies that young people see in theaters are not fragments or shuffled in challenging ways. Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest may have been too long, but its cause-effect flow wasn’t fragmented, and it has earned over a billion dollars worldwide. Look at the most popular and/or lauded films of the past decade: Titanic, The Lord of the Rings, The Chronicles of Narnia, A Beautiful Mind, Spider-Man, Finding Nemo … the list could go on and on. These films are linear and causally tight for the most part, and when something is unclear, it’s a mistake, not a deliberate strategy. Even The Sixth Sense (another mystery of sorts) is easy to follow, and the twist, though genuinely surprising for most, is not baffling. A truly fragmented narrative is hard to find, in part because these sorts of films appeal to a very broad audience and have to be comprehensible if they are to succeed.
It’s easy to link the coincidence of the invention of gadgets like iPods with the trend toward Memento-like trickiness. As usually happens if one looks closely, though, complex narratives of this sort predate modern forms of interactivity. Even apart from the art cinema (whose main audiences from the end of World War II well into the 1970s and 1980s contained a large number of college students and graduates), there are Hollywood films that play with time in pretty sophisticated ways. In the 1940s there were the films noir, like Double Indemnity and The Locket, the latter with its flashbacks nested like matrioshki dolls. Later on but still in the pre-iPod era, there were playful films like Groundhog Day (1993) and Pleasantville (1998). MTV and the 1970s generation of American auteurs brought up on art cinema probably had more impact on story-telling than the iPod and similar devices have.
Moreover, even in traditional arts where interactivity would seem highly unlikely, one can find occasional works that offer choices. The Choose Your Own Adventure series of children’s books (1979 to the present) include numerous options about how to proceed. (Greg Lord offers an analysis of one of the books.)
Besides all that, the shuffle feature on iPods is usually used for songs, which are short, self-contained artworks. I doubt that people watching old episodes of Moonlighting on their video iPods skip among chapters randomly.
One thing most people tend to forget (if they ever knew it) is that in pre-television days, when movie theaters were a lot fuller than they tend to be now, there were continuous screenings. That meant the times when the screenings would start were not typically given in ads, and people just went to the theater, often standing in line until a seat became available. A lot of people ended up coming in in the middle of the feature and just sat through until they got to that point again. They didn’t seem to be much bothered by the fact that the film was “fragmented” in a random way. (In Storytelling in the New Hollywood I argue that comprehension was aided by a considerable redundancy in the flow of narrative information. David picks up on that idea in The Way Hollywood Tells It.) Notably, among the first theaters to list start times and sell reserved seats were early art houses, presumably because the more challenging films shown there were less easy to grasp unless seen beginning to end.
If The Onyx Project succeeds, it may usher in a new storytelling medium somewhere between films and videogames. If not, it will be the Clue of its day. Either way, most filmmakers in Hollywood and elsewhere will continue to try and make movies with stories that people can easily follow.












