Archive for the 'National cinemas: Iran' Category
Venice 2018: The Middle East
As I Lay Dying (2018)
Kristin here:
As Variety‘s Nick Vivarelli pointed out earlier this week, Arab cinema is well represented here at the Venice International Film Festival. The same is true of Middle Eastern films in general. I couldn’t catch all them, but here are some thoughts on those I saw.
The Palestine question as sit-com
Comedies about ethnic hostility in Ramallah are understandably rare. For a long time the only one I knew of was Elia Sulieman’s masterly Divine Intervention (2002), though there may be others. Now we have Sameh Zoabi’s Tel Aviv on Fire, a real crowd-pleaser playing in the competitive Horizons section of the festival, a section designed to showcase promising early-career filmmakers.
Despite the title, which might suggest a grim tale of conflict, perhaps involving terrorism, the film is very funny. “Tel Aviv Is Burning” is the name of a daily melodramatic TV series made in Ramallah by a group of Palestinians but enjoyedby both Jewish Israelis and Palestinians–mostly women. (All citizens of Israel are considered Israeli. This means that, ironically, the Israeli Film Fund is required to provide funding to Palestinian projects; it is one of Tel Aviv on Fire’s backers.) The story arc is at a point where a Palestinian woman is assigned to disguise herself as Jewish in order to seduce an important Israeli general and get a key to a hiding place for military plans.
Salam, the protagonist (played by Kais Nashif, who won the best actor award in the Horizons competition), is the lowly nephew of the show’s producer, fetching coffee and helping keep the Hebrew dialogue authentic. Suggesting a bit of action one day, he is promoted to be a writer, despite having no experience or skill. When Saam is stopped for no reason at an Israeli checkpoint (above), he meets a general, Assi. Salam boasts about being a writer on the show, which happens to be a favorite of Assi’s wife. Hoping to impressive his shrewish spouse, Assi puts pressure on Salam to slant the story: the heroine should fall in love with and marry the Israeli general she has seduced. Eager to get away, Salam agrees.
The rest of the story is a cleverly scripted series of twists as Assi makes further demands to make the Israeli general more sympathetic and Salam tries to foist these on his reluctant collaborators. One might argue that the final surprise revelation does in fact make the film lean toward the Israeli side. On the whole, though, Zoabi’s film balances the two factions and manages to convey that the ongoing conflict is absurd, given the many similarities between the two main characters and the universal appeal of “Tel Aviv on Fire” across Israel’s population.
One strength of the film is the stylistic contrast between the main story’s conventional lighting and location shooting and the tacky sets, garish colors, improbable dialogue, and over-the-top performances in the scenes from the TV series.
A microcosm of the Israeli-Palestinian conflict
Veteran Israeli filmmaker Amos Gitai contributed a program of two films to the festival. The first was a short, A Letter to a Friend in Gaza, the second the feature A Tramway in Jerusalem, both playing Out of Competition.
A Letter to a Friend in Gaza is a evocation of the bitter disagreement between people, even within families, using a text by Albert Camus to sum up the issues in poetic form. I suspect one would need to know a great deal about the Palestinian occupation to fully grasp this oblique work.
The issues are readily apparent, however, in A Tramway in Jerusalem. Set aboard a tram, with occasional shots on platforms where it stops, the action consists of a series of short scenes between a wide variety of citizens. The episodes are separated by titles announcing the time of day, but these skip about, suggesting that this is not a day-in-the-life-of a tram tale but a series of random encounters. The vignettes are not connected, though a few characters recur, most notably a French tourist introducing his beloved Jerusalem to his son. The participants in these short scenes are played by actors, though the only one likely to be recognizable to a broad audience is Mathieu Amalric as the tourist (above).
The scenes suggest a range of possibilities for successful or failed coexistence. For no reason but prejudice a woman accuses a Palestinian man standing next to her of sexual harrassment, and the guards on board immediately throw him to the floor. Two sophisticated young women, one Palestinian with a Dutch passport, the other an Israeli, are standing side by side. They chat casually, clearly very much alike, and when, again for no reason, an aggressive guard demands the Palestian’s passport, the Israeli stands up for her. In an overly long episode, a Catholic priest soliloquizes about the death of the three religions struggling for dominance in their mutually sacred city. The French tourist, determined to idealize Jerusalem, fails to realize that a local couple is poking fun at him by enthusiastically advocating the violent suppression of Palestinians.
The Iranian search narrative endures
Not all Iranian films involve searches by any means, and yet searches, whether they involve a journey or not, provide the structure of many familiar classics like Where Is My Friend’s Home? and The Mirror. By chance, two films at this year’s festival show searches involving in one the beginning of life and in the other its end.
Mostafa Sayari’s first feature, As I Lay Dying (Hamchenan ke Mimordam), also played in the Horizons competition. It begins after the death of an old man. One of his sons, Majid, who has cared for him recently, admits to the doctor that he had provided the sleeping pills that apparently killed his father, but the doctor agrees not to mention this on the death certificate. A hint that the time of death is not known provides the first clue in a subtle mystery. Further clues surface in the course of a psychological drama among the four siblings who assemble to drive their father’s body to a small, distant village for burial.
As the journey continues and quarrels develop, the siblings question Majid as to why he chose this remote village for the burial. The length of time that the father has been dead emerges further as a significant factor. By the end, the answers to the three siblings’ questions becomes apparent to them.
Speaking with others who had seen the film, I heard complaints that the story was difficult to understand. I think that As I Lay Dying is something of a mystery story, without being strongly signaled as such, and that sufficient clues are dropped along the way that the viewer should be able to understand the situation by the time the story ends, rather abruptly and perhaps seeming not to offer a resolution. (It would help to know that Muslim burials are supposed to take place as soon as possible, ideally within 24 hours.) Certainly nothing is made explicit at the end, though again, an attentive viewer should figure out the implied outcome.
The film takes place largely on a bleak desert road, including some beautiful widescreen compositions reminiscent of Nuri Bilge Ceylan’s work in Once Upon a Time in Anatolia, perhaps coincidentally also involving a search in the desert, in that case for an already buried body. (See top.)
The search narrative goes back at least as early as Ebrahim Golestan’s Brick and Mirror (Khesht O Ayeneh, made 1963-64, released 1966). It was one of the historically important films shown in the “Venice Classics” series of recent restorations.
Brick and Mirror is generally considered the first Iranian art film, having come out three years before Dariush Mehrjui’s classic, The Cow (1969). Golestan was an experienced filmmaker, mostly of documentaries, but Brick and Mirror was his first fiction feature.
The title has nothing to do with the subject matter of the film but is more evocative, being, as Golestan has revealed, derived from a Thirteenth Century Persian poem: “What the Youth sees in the mirror, the Aged sees in the raw brick.” The word “brick” here does not refer to the familiar fired brick, which costs money to buy, but to the simple mud brick, widely used by the poor across the Middle East, since anyone with access to silt and a simple wooden frame can make them.
The story begins one night as the taxi-driver protagonist, Hashem, discovers that a woman passenger has left a baby in the back seat of his car. In a famous scene, he wanders the desolate neighborhood searching for her (see below). Eventually his girlfriend joins him in his apartment to help care for the child. The experience leads her to hope that they can marry and raise the child themselves, turning their so-far aimless affair into a family. The quest to find a practical, humane way to dispose of the baby–or not–takes up the rest of the film. Near the end, a lengthy scene of babies and young children in an orphanage reflects Golestan’s documentary experience.
The new print recalls the rough, often dark look of black-and-white widescreen films of the 1960s, especially those of the French New Wave. Golestan’s story of fruitless wandering and unresolved relationships has been compared by some critics to the films of Antonioni, and it seems clear that Antonioni’s work and other European films of the 1950s and 1960s influenced him. There are, however, distinct differences. While Antonioni deals with the psychology of bourgeois characters (except in Il Grido), the couple in Brick and Mirror are working-class, and their problems are caused as much by their social situation as by any general ennui.
Remarkably, Golestan was present to introduce the film. At 97, he remains articulate and charming. He primarily sketched out his early career and the inspirations for Brick and Mirror. The most interesting point concerned a startling moment during the early scene of Hashem searching the dark neighborhood for the elusive mother of the baby. A close composition of him at the top of a long stairway suddenly leads to a quick series of axial cuts, each shifting further back until he is seen in extreme long shot. The moment reveals the empty staircase and emphasizes the hopelessness of the chase. Golestan emphasized jump-cut quality of the passage and mentioned that he had not seen Breathless at the time Perhaps the moment harks back further, to the axial cuts of static figures used in Soviet films of the 1920s and the work of Kurosawa.
Previously only incomplete, worn prints of Brick and Mirror were available, and then only in rare screenings. The importance of this restoration was emphasized by the festival’s publication of a short book, Brick and Mirror, which brings together a number of essays by Golestan and others. It also describes the restoration, done with the director’s cooperation and accomplished at the L’Immagine Ritrovata Laboratory in Bologna. My thanks to Ehsan Khoshbakht for providing me with a copy and more generally for his important work in reviving Iran’s film heritage, including programing the Iranian season at Bologna that I reported on in 2015.
As ever, thanks to Paolo Baratta, Alberto Barbera, Peter Cowie, Michela Lazzarin, and all their colleagues for their warm welcome to this year’s Biennale.
For more photos from this years Mostra, see our Instagram page.
[September 12: Thanks to Steve Elsworth for some corrections.]
Brick and Mirror (1966).
Barely moving pictures: Kiarostami’s 24 FRAMES
24 Frames (2017).
DB here:
It might seem an act of vandalism. To overwrite one of the world’s most famous paintings, the elder Pieter Bruegel’s Hunters in the Snow, with digital effects could be condemned as vulgar at best and scandalous at worst. In the lower left, we see a dog pissing on a tree. Yet no one ever accused the late Abbas Kiarostami of bad taste. Of weirdness, yes: His Lumière tribute (1995) consisted of a close-up of a frying egg.
Eggs aside, Kiarostami’s experiments mostly have a stubborn stringency. He made a film wholly out of reaction shots, and another out of static takes of landscapes. Yet neither was an arid exercise. Shirin (2008) yielded poignancy as it let us study women responding to a romantic spectacle (film? theatre piece?). The minimalist Five Dedicated to Ozu (2003) was at once meditative and sensuous, speckled with moments of relaxed humor (the parade of the ducks) and building to a curious suspense, as we stare at brackish water trembling in a downpour.
So when the first segment of Kiarostami’s 24 Frames (2017) decorates Bruegel’s masterwork, we ought to expect that something’s up. The explanation offered in the film’s prologue is that the filmmaker is curious about what happens around the instant portrayed in the image.
For 24 Frames I started with famous paintings but then switched to photos I had taken through the years. I included about four and a half minutes of what I imagined might have taken place before or after each image that I had captured.
This declaration, apparently opposed to Cartier-Bresson’s doctrine of the “decisive moment,” leaves creative wiggle room. Kiarostami and his colleagues used digital manipulation to alter his stills, adding layers of figures and movements.
But how do we determine the punctual instant of each of the twenty-four shots? What’s the before or after? Many shots contain several moments of pause that might be the original frozen moment, but Kiarostami doesn’t give them special emphasis. After the Bruegel, we get twenty-three gradually changing natural scenes, nearly all mini-narratives based on stasis, rhythmic cycles, hesitations, and bursts of action. Five showed Kiarostami venturing into the territory of Structural Film, and especially the open-air tendency mastered by James Benning. With 24 Frames we get that monumental impulse recast by photorealistic animation: landscapes teased into little stories by the miracle of rendering, mo-cap, and drag-and-drop.
The birds and the beasts were there
The Bruegel is defaced for a reason. The original painting lays out strategies that the following sequences will pursue. Human bodies will play a subsidiary role; they appear in only two sequences, and, like Bruegel’s hunters, they are mostly turned away from us. We’ll also see snow, birds, dogs, trees, a scraggly bush, and water (the frozen pond). Just as important, Bruegel’s composition warns us how to watch. He draws our eye into the distance, and there lots of tiny figures will grace the scenes ahead.
Kiarostami’s decorations insert more previews. He introduces a herd of cows, blatantly fake falling snow, smoke that prepares us for mist and cloud formations. Dogs and birds are set into motion and given sounds; we’ll spend a lot of time tracking these vagrant creatures, and their cries will help us navigate the frames. The revised painting becomes a matrix of pictorial and auditory motifs that will be combined and varied throughout the movie.
Eventually the landscapes will include a wider menagerie, including lions and horses. At one point a duck seems to size up a possible mate, who approaches from the distance.
As here, most shots are centered, with the primary action taking place in the central third and sometimes accentuated by an aperture. The apertures often get geometrical. After several open landscape shots, the sixth sequence introduces a major compositional formula–the grid, typically a window, that will striate and cross-hatch our view. It yields a sort of Advent-calendar effect, as we follow birds or beasts hopping from one cell to another.
More variation: Most of the shots are planimetric. The camera is fixed at right angles to a background plane, and figures move horizontally. As the film goes along, though, an oblique angle may show up, as with the duck courtship. Kiarostami applied planimetric framing brilliantly in Through the Olive Trees (1994), but there too it interacted dynamically with less rigid compositions.
Maybe this is Kiarostami’s real Lumière homage. As in the earliest staged films, the single shot is given a simple arc. Figures arrive in the frame, do something, then depart. But sound is tremendously important too. Quiet activity is interrupted by brusque action–too often, a gunshot. More than you might expect, violence provides a spike of action before calm returns.
What holds these crisp, gorgeous shots together? Pairings, for one thing. The creatures we see often become couples. Lions mate, birds scrap with each other, ducks flirt, deer double up, and one gull mourns a fallen companion. Yes, I’m indulging in anthropomorphism. This movie firmly encourages you to try mind-reading Nature’s kingdom.
There’s a trace of surrealism. Some dreamlike images, impossibly hard-edged, are reminiscent of Rousseau. Sheep in a snowstorm huddle while a dog stares out at us and a wolf prowls in the distance. You might think of Paul Delvaux when you see a balustrade that has been built athwart rolling surf, as gulls squat placidly on the poles beyond.
Not least, I think, Kiarostami is responding to one problem of digital cinema–the way that a fixed digital shot makes certain portions of the frame go dead. Photographic film keeps the whole frame nervous, thanks to its teeming granular structure, but image compression simply reiterates “unchanging” information until something moves. When an area doesn’t harbor motion, it looks like a slice of stillness.
Kiarostami exploits this feature of the medium. Again and again, his image seems preternaturally frozen, a nature morte, before it twitches back to life. The effect, to recall his before-and-after idea, is of a still image reanimated. An inert animal seems dead to the world before we detect a breath or a shift of position. The most striking example seems to me the soft silhouette of a bird, a mere lump for seconds on end.
Rudolf Arnheim would have loved the fluid play of Gestalts that this simple composition arouses.
To show you more would spoil the pleasures of this delightful, melancholic, rapturous film. Let’s just say that it ends with a human figure slumped over and turned from us while the wind shakes trees outside a window. Warmth and drowsiness inside, a mild tempest outdoors. But in that same shot, a radiant human face, brought to slow-motion life, turns to us before it surrenders to a kiss. The fact that the face belongs to Teresa Wright, in one of the greatest films of the 1940s, ends Kiarostami’s career on a note of gentle jubilation.
Thanks to Brian Belovarac of Janus Films for help with this entry. Thanks as well to Jim Healy, Mike King, and Ben Reiser of the Wisconsin Cinematheque.
24 Frames is being circulated to theatres and museums; please try to see it on the big screen, where all the little details can pop out at you. Eventually, it will show up on disc and FilmStruck‘s Criterion Channel.
For background on the making of the film, see the Janus press page. Imogen Sara Smith offers a sensitive appreciation in “In Our Time: Abbas Kiarostami’s 24 Frames” on the Film Comment site. For more on Kiarostami, including Certified Copy (2010), see our blog’s tag. I discuss his planimetric approach in Through the Olive Trees in On the History of Film Style, soon to appear on this site in an updated pdf.
24 Frames.
More from VIFF 2016
The Death of Louis XIV (Albert Serra, 2016).
The Vancouver International Film Festival ended yesterday, but the films and the pleasures they yielded linger on. Our first two entries are by Kristin, the last two by David.
Smog over Tehran
Iranian film and television director Behnam Behzadi is not well-known outside his native country. Inversion, which was shown in the Un Certain Regard section of Cannes this year, suggests that he deserves to have more international exposure for his work.
The title refers to the meteorological phenomenon that can cause dense pollution to form at ground level. The film opens with shots of Tehran streets seen dimly through a thick haze. The pollution has a causal role to play, since the heroine’s elderly mother ends up in a hospital as a result of breathing problems. More metaphorically, however, the title refers to a sudden reversal in Niloofar’s situation.
Initially she seems to be in a relatively strong position for a Iranian woman. Still unmarried in her 30s, she runs a small, prosperous garments factory and begins to date an amiable man whom she clearly likes. Her mother’s sudden health crisis, however, leads a doctor to insist that she be moved to the healthier northern part of the country, where Niloofar’s sister and brother-in-law happen to own a small villa. Niloofar, with no spouse or children, is pushed by the couple and her brother into agreeing to go along and take care of her mother. She hopes to keep the factory going, but the brother selfishly rents out the premises to pay off his own debts. Niloofar resists going with her mother, but as her siblings ignore her wishes and she discovers that the man she may be considering marrying has kept an unpleasant secret from her, she realizes how little power she has over her own life.
As in Farhadi’s films, a seemingly ordinary situation suddenly deteriorates from a simple cause. But Farhadi tends to gain complexity by avoiding making his characters into villains. In his films, as in Renoir’s, “everyone has his reasons.” In Inversion, however, the brother is straightforwardly in the wrong, refusing to consider Niloofar’s desires and even threatening her with violence during one argument. Overall the film is entertaining, with Niloofar an engaging figure who gives an insight into the situation of women in contemporary Iran.
Mistakes were made
Asghar Farhadi is best known for A Separation (2011), the first Iranian film to win an Oscar for best foreign-language film. His earlier masterpieces, About Elly (2009) and my own favorite, Fireworks Wednesday (2006), are slowly coming to be known in the West, largely via home video. After the slightly disappointing The Past (2013), Farhadi is back on track with The Salesman.
The film opens with a tense, dramatic scene in which a Tehran apartment building threatens to collapse and its inhabitants frantically struggle to evacuate. The result is that the central characters, Emad and his wife Rana, must quickly find a temporary apartment (see bottom) while they also prepare to star in a production of Arthur Miller’s Death of a Salesman.
They seem to be coping until Rana mistakenly opens the door of their new apartment, assuming that her husband has come home. The shot holds on the door, standing ajar, as Rana moves off to take a shower and the scene ends. Later we learn that an unknown assailant has entered the apartment. Whether he raped Rana or simply startled her so that she fell and cut herself on broken glass is never revealed, but she is traumatized and unable to proceed, either with her everyday life or her role as Linda Loman in the play. Emad tries to be supportive, but he becomes obsessed with tracking down the intruder.
The mystery gradually unravels as the shady background of the apartment’s former tenant emerges, and revelation of the identity of the intruder undermines the question of revenge. As in Farhadi’s other films, characters’ mistakes, honest or otherwise, compound each other. Ultimately, absolute blame is hard to assign.
The Salesman won two prizes at Cannes: best screenplay for Farhadi and best actor for Shahab Hosseini as Emad. Amazon Studios and Cohen Media will release it in the US on 9 December.
The King is (nearly) dead
Early on in Roberto Rossellini’s Taking of Power by Louis XIV (1966), we find Cardinal Mazarin on his deathbed. Mazarin’s doctors decide to bleed him; a priest advises him on the disposal of his wealth; finance minister Colbert briefs him on intrigues at the king’s court. The shots are lengthy, following the men around the chamber.
This remarkably deliberate sequence was considered quite striking at the time. In a story centered on Louis XIV, Rossellini devotes thirteen minutes to Mazarin. His impending death creates exposition about the ensuing power struggles and initiates a somber pace rather different from that of the standard historical film. The scene also reminds us that historical events have a tangibly material side, as when doctors confer gravely over the stools in His Eminence’s chamber pot.
Rossellini, who’s interested in the tactics by which Louis tames the nobility, doesn’t show us the King’s final hours. That morbid task is taken up by Albert Serra’s The Death of Louis XIV. Unlike Rossellini’s film, which is filmed in radiant high-key and shows sumptuous detail of fabrics and flooring, Serra’s treatment relies on chiaroscuro, with shadow areas broken by trembling candlelight. And while Rossellini’s PanCinor lens swivels and zooms around these apartments, Serra cuts among close views of faces, hands, and a steadily blackening gangrenous royal foot.
In the process Serra expands the physicality of the Mazarin sequence to the length of an entire film. Louis seems to linger for days, but we’re given no distinct sense of how much time passes; in only two shots do we glimpse the outdoors, in bleary light that might be dawn, drab afternoon, or dusk. The time is filled out by court rituals, such as the King’s doffing his hat to his entourage, and by the steady decline of his powers. He can’t swallow food and can barely take water or wine. Through it all, Louis feebly issues his final orders about matters of state and the disposition of his body. A long scene of the last rites is punctuated by a barely discernible fart. This is a movie centrally about a degenerating body.
Even more than Rossellini did, Serra probes the shaky state of medical science of the time. (Louis died in 1715, just as the Enlightenment was beginning.) When Louis’s leg contracts gangrene, the learned doctors debate whether to amputate it. A quack shows up with an elixir made of bull sperm and other recherché ingredients. At the end, the principal physician takes the blame for the king’s death and makes a remarkable apology directly to the camera. Before that, though, Serra has given us a three-minute shot of His Highness reproachfully staring at us (up top) while we hear a Kyrie Eleison somewhere offscreen. Another echo of film history: Louis is played by Jean-Pierre Léaud, who looked out apprehensively at us many years ago, in the seashore ending of The 400 Blows. It’s glib to say that cinema films death at work, but here the cliché gains some meaning.
Master of the weepie
Is any filmmaker more unfairly taken for granted than Pedro Almodóvar? For over thirty years, he has created sparkling, handsome entertainments that combine cinematic intelligence with outrageous eroticism and insidious emotional punch. His films revel in plot complications and edgy humor. Along the way he effortlessly deploys the techniques that make modern cinema modern, from flashbacks and voice-overs to subjective sequences and abrupt replays that fill in gaps.
He makes it all look easy, and gorgeous. After the drab grays and browns of Hollywood fare, what a pleasure to see a film packed with saturated primaries and bold designs. He proves that you can go as dark as you like in plotting and still make things look delightful.
His characters are clothes horses, I grant you, but not the least of his debts to Old Hollywood is the belief that we want to see presentable people in pretty costumes and settings. The world is ugly enough, he seems to say; why add to it? Seeing The Girl on the Train reminded me how glum American movies are determined to look. An Almodóvar apple looks good enough to eat, and a housekeeper’s roseate apron seems the height of chic. In this world, even refrigerator magnets evoke a Calder mobile.
These elegantly voluptuous tales make unabashed appeal to Hollywood genres: the screwball comedy (Women on the Verge of a Nervous Breakdown, I’m So Excited), the illicit romance (Law of Desire, The Flower of My Secret), the twisty thriller (Live Flesh, The Skin I Live In), even the ghost story (Volver), and above all the melodrama—medical (Talk to Her) and maternal (High Heels, All about My Mother). He rolls Lubitsch, Sirk, and Siodmak into a nifty package, tied up with a ribbon bow of pansexuality.
Julieta (from which all my images come) revisits the maternal melodrama, specifically the mother-daughter nexus. Our heroine, beginning as a spiky-haired classics teacher, seems to have an idyllic life married to a fisherman, but soon infidelity, misunderstandings, and a tempestuous storm shatter it. All the paraphernalia of melodrama—raging seas, unhappy coincidences, ingratitude, and dark secrets—threaten Julieta’s efforts to save her marriage and protect her daughter. Told in flashbacks, chiefly through a letter she writes her daughter Antia, the two major phases of Julieta’s life get intercut in surprising and gratifying ways. With his usual cleverness, Almódovar has Julieta played by two female performers, with a surprise match-on-action linking them in one scene. A beautiful purple towel helps, as the poster sneakily suggests.
It’s all about guilt, passed from husband to wife and mistress and then to daughter and even daughter’s pal, with the obligatory recriminations and tearful confessions. The plot is continually surprising, yet every scene snicks into place. Neat parallels among couples develop quietly, and tiny hints planted in the beginning pay off. As usual with Almodóvar, the opening credits guarantee that you’re in assured hands. They also tease us with motifs. Here the film’s dual structure (two phases of life, two actresses) is suggested through lemon-yellow letters sliding into alignment.
The two women on my left started crying halfway through the movie. I tell you, this director is a credit to the species.
Special thanks to Michael Barker and Greg Compton of Sony Pictures Classics. Sony will release Julieta in the US on 21 December.
We have earlier entries on Farhadi’s About Elly, on A Separation, and on The Past. We discuss Serra’s ingratiating Birdsong here, and Almodóvar’s cunning The Skin I Live In here.
The Salesman.
Il Cinema Ritrovato: revelations from India and Iran
Pather Panchali
Kristin here:
The second half of my week at the Cinema Ritrovato festival in Bologna was centered around two Asian events: a small program of Iranian films from the 1960s and 1970s and the restored Apu trilogy. In between those screenings I tried to fit in some programs of pre-1920s cinema.
Bringing the Apu Trilogy back from the ashes
That was the title of a panel presentation during the festival, one which I missed because I was watching the first of the four Iranian films. In this case the metaphor is literal. The original negatives of the Apu films were stored in a London warehouse, and in 1993 a fire damaged them extensively.
In 2013, The Criterion Collection and the Academy of Motion Picture Arts and Sciences began a collaborative restoration. Working meticulously by hand and employing an innovative rehydration technique, experts at L’Immagine Ritrovata in Bologna rescued the images for about 40 percent of Pather Panchali and 60 percent of Aparajito. The negative of Apu Sansar (The World of Apu) was wholly lost. For it and the missing parts of the other two films, footage from fine-grained masters and duplicate negatives from various archives was used. The restoration was done in 4K. (For an interview with Lee Kline, Criterion’s technical director, see here. There is a short but informative short film on the restoration, including some before-and-after comparisons, on Vimeo.)
The result is spectacular, far better than one would expect, given the dire circumstances the restorers faced. It was a privilege to see the entire trilogy over three days on the huge screen of the Cinema Arlecchino from the front row. There were times when the replacement footage was obvious, but for the most part, the images look pristine. They also look like film, with no hint of video-y quality about them.
I had seen the trilogy only once, in 16mm back in my graduate-school days. At the time, I admired it but wasn’t bowled over. Sitting through the Ritrovato screenings, I found it a profoundly moving and beautiful experience. Satyajit Ray manages both to maintain a quiet, leisurely pace and to compress the hero’s life, from birth to early adulthood, into three parts totalling less than six hours.
Apu’s strict but devoted mother (below left, in Aparajito) anchors the first two films, gaining our sympathy despite her scolding and worrying. Apu’s wife, Apurna (below right, in Apu Sansar), is in the third film for a remarkably short time. Yet we quickly come to understand her love for this unknown man whom she marries almost by accident, her sense of humor, and her compassion, all of which are vital to our sympathy for Apu’s utter devastation after her death. Indeed, the trilogy involves five major deaths, all of which makes the hopeful ending the more affecting.
Presumably The Criterion Collection will bring out a Blu-ray set of the three films, though no date has yet been announced.
Iran’s own New Wave
Admirers of Abbas Kiarostami, Mohsen Makhmalbaf, Asghar Farhadi, Jafar Panahi, and other notable directors of the Iranian cinema of the past few decades might be curious about their forerunners. Iranian film critic and historian Ehsan Khoshbakht has begun to satisfy that curiosity by programing a short series of classics of pre-Revolutionary cinema. According to his program notes (available in their entirety online), the four films shown in Bologna constitute about a quarter of the output of the Iranian New Wave. I hope there will be further screenings at future festivals.
As Khoshbakht warned in introducing the earliest film in the series, Shab-e Ghuzi (Night of the Hunchback, 1965), it is not a masterpiece and certainly not a forerunner of the filmmaking that would later bring Iran to prominence in international festivals and art cinema. Director Farrokh Ghaffari was a pioneer of Iranian filmmaking beginning in the 1950s, but he is perhaps equally important in having started the first Iranian film archive.
Night of the Hunchback is a black comedy with a story loosely derived from The Trouble with Harry. A player in a cheap entertainment troupe is accidentally killed, and the bulk of the film follows his corpse as it is passed from one group of characters to another; these include a pair of smugglers running a beauty salon, who provide much of the film’s humor (above). Most try to dispose of it, but a society woman trails it in the hope of retrieving an incriminating document in its jacket pocket. By Western standards it seems like a fairly mainstream commercial work, but it departed from commercial Iranian cinema, according to Khoshbakht, “with its respect for folklore and its bitter portrayal of the upper class.” It was a commercial flop but gained some attention at European film festivals.
The most famous film of the era is Gaav (The Cow, dir. Dariush Mehrjui, 1969). It centers around Hassan, the owner of his village’s sole cow. He dotes on the beast, as is quickly established in an early scene when he affectionately bathes her.
When the cow mysteriously dies (a cause is hinted at but never confirmed), the villages lament the loss of their only source of milk, but they also worry about how Hassan will react when he hears the news.
Although Hassan is the evident protagonist of the film, the drama centers more around the ignorance, lack of judgment, and even cruelty of the villagers. The film begins not by introducing Hassan and his cow but with a disturbing scene of the local children chasing and tormenting a mentally defective young man. This establishes the tone for several later scenes.
When the cow’s death is discovered, the small group of men who wield authority initially concoct a story of the cow having run away, and the villagers bury the carcass (bottom). As Hassan descends slowly into madness, the people supposedly trying to help him make every possible wrong decision, leading to disaster.
If the films I discussed in my previous entry extolled the virtues of village life and represented leaving home as unwise, The Cow is just the opposite. Cut off from the outer world, the villagers have little education or ability to come up with logical solutions to problems. It’s a theme repeated in the other two Iranian fiction films on the program as well.
Yek Ettefagh-e sadeh (A Simple Event, dir. Shrab Sahid Saless, 1973), the latest of the films shown, seems the most obvious forerunner of the wave of Iranian cinema that started in the 1980s. It closely follows the daily routine of a young, unnamed boy living in a small town on the edge of the Caspian Sea. We see him at school, helping sell the few fish that his father catches each day, eating and trying to study in the almost unfurnished house he shares with his father and sickly mother.
There’s little dialogue, apart from scenes in the school. I believe the boy speaks two lines in the entire film, and his father communicates with him only occasionally, to order him around: “Close the door” or “Study.” Much of the action consists of the boy running through the streets on errands, including his night-time visit to fetch a doctor for his ailing mother (below).
Although there’s a superficial resemblance between A Simple Event and the later films of the “child quest” genre, I see considerable differences as well. In films like Kiarostami’s Where Is My Friend’s Home? or Panahi’s The Mirror, the child protagonists have clear-cut goals which they have decided upon themselves. They are stubborn and determined, and as they doggedly pursue their goals we are never unsure about their motives.
In A Simple Event the boy has no goal, and we learn almost nothing about his character. Is he really as stupid as his teacher believes, or is he behind his classmates because he gets little chance to do his homework? Does he love his mother or is he indifferent to her declining health? Is he resentful but cowed by his elders? Or is he resigned and accepting of his lot? We have no way of knowing. His one independent action is to buy a bottle of Coca-Cola to go with his usual meager meal after his father uncharacteristically gives him a little money.
There’s certainly a suggestion, once again, that small-town life is deadening to people. The rote learning and lack of relevance in the subjects taught in school help explain the lack of imagination and the resignation to their situation among the students.
My suspicion is that later directors may have seen the potential in A Simple Event and built upon it, introducing a greater empathy with their child protagonists and certain greater drama and suspense.
To me, the surprise among the Iranian films was Oon Shab Ke Baroon Oomad Ya Hemase-Ye Roosta Zade-ye Gorgani (The Night It Rained or the Epic of the Gorgan Village Boy, dir. Kamran Shirdel, 1967). It’s a sophisticated investigative documentary that reminded me of the work of Erroll Morris.
The film begins with a written report on the making of the film itself, submitted to the authorities by Shirdel. It seems to describe earnest attempts to document an inspiring story that had been widely circulated in newspapers. On a rainy night, a boy in the village of Gorgon had discovered that flooding had undermined the local train tracks; he signaled an oncoming train by setting his jacket alight, successfully stopping it and saving 200 passengers’ lives.
Doubt begins to creep in, though. Among the many newspaper titles shown trumpeting the boy’s feat, we find one calling it a pack of lies. Shirdel’s report indicates that his team could not find the boy and set out to interview various people. Gradually it becomes apparent that the whole story was concocted and that the train–a cargo train with no passengers aboard–was stopped by local railway officials. Throughout the film, there are further passages from the production report, describing the filming work as if it were for a simple, laudatory documentary about the heroic boy. We see, however, that much of the filming undermines that heroism and satirizes the government’s willingness to perpetuate false accounts of it.
Shirdel carefully avoids making that point explicitly. He intercuts interview scenes, some of the boy rattling off his story and some of newspaper editors defending the story (above). In other scenes, we hear from indignant railway officials and an editor who dismisses the incident as pure fiction. The director seems to let us decide on the truth, but the the absurdity of boy’s supposed heroism becomes increasingly apparent.
Not surprisingly, Shirdel’s film was banned. Six years later, according to the program notes, “it was deemed harmless. It was then premiered at the Tehran International Film Festival where it won the Best Short Film award.” Clearly the officials who cleared it for release missed the ironic underpinnings of the film.
The Night It Rained (and perhaps others of Shirdel’s films) may have offered a model of reflexive filmmaking that later directors picked up on. Close-up, The Mirror, Salaam Cinema, and Through the Olive Trees all bring filmmaking into the stories they tell.
Thanks to Ramin S. Khanjani for some corrections concerning the Iranian section of this entry. His article on The Night of the Hunchback, “Actors and Conspiracies,” was published in Film International 15, 3/4 (Autumn 2009/Winter 2010): 66-71.
The Cow.