{"id":7606,"date":"2010-03-27T23:56:41","date_gmt":"2010-03-28T04:56:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/?p=7606"},"modified":"2010-07-23T19:19:26","modified_gmt":"2010-07-24T00:19:26","slug":"hopscotching-through-history","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/2010\/03\/27\/hopscotching-through-history\/","title":{"rendered":"Hopscotching through history"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Temple-Street-350.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-7619\" title=\"Temple Street 350\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Temple-Street-350.jpg\" alt=\"\" width=\"375\" height=\"499\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Temple-Street-350.jpg 375w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Temple-Street-350-112x150.jpg 112w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Temple-Street-350-225x300.jpg 225w\" sizes=\"auto, (max-width: 375px) 100vw, 375px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Temple Street, Hong Kong.<\/em><\/p>\n<p>DB here:<\/p>\n<p>Thanks to the Film Festival and screenings at the Film Archive, I\u2019ve skipped gratefully through nearly a hundred years of local film history.<\/p>\n<p><strong>The <em>Roast Duck<\/em> legend, cooked at last?<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Brodsky-and-company-400.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-7608\" title=\"Brodsky and company 400\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Brodsky-and-company-400.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Brodsky-and-company-400.jpg 400w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Brodsky-and-company-400-150x112.jpg 150w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Brodsky-and-company-400-398x300.jpg 398w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p>First things, or rather first films, first. Last year local authorities declared 2009 to be the centenary of Hong Kong cinema. The long-standing claim (repeated in my <em>Planet Hong Kong<\/em>) was that <em>To Steal a Roast Duck<\/em>, aka <em>The Trip of the Roast Duck,<\/em> was made in 1909 and was the first locally produced fiction film. The controversy arose because the claim was based on later recollections of filmmakers. No fiction films from that era survived. We had no contemporary evidence that the <em>Roast Duck<\/em> was made in that year or that it was the first anything. Perhaps it wasn\u2019t even made at all? In <a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/?p=4155\" target=\"_blank\">a blog entry last year<\/a>, I summed up the arguments.<\/p>\n<p>Now, thanks to the persistence of <strong>Frank Bren<\/strong> and <strong>Law Kar<\/strong>, we can come to more reliable conclusions. At a conference in December, scholars from around the world gathered at the Hong Kong Film Archive to discuss early Chinese cinema. One of the results was further revelations about the territory\u2019s first film.<\/p>\n<p>We know that at some point the Ukrainian-American entrepreneur Benjamin Brodsky came to Hong Kong and set up a film unit. (The picture above shows him surrounded by nine Chinese co-directors of the company he founded in November 1914.) An earlier Brodsky company made <em>Roast Duck,<\/em> among other films. But when?<\/p>\n<p>At the conference Law Kar announced the discovery of a 1914 <em>Moving Picture World<\/em> interview with Roland Van Velzer, a photographer recruited from New York by Brodsky. During his stay in what he called \u201cthat queer land\u201d of Hong Kong, Van Velzer shot four films in 1914.<\/p>\n<p><strong>We did a first native drama, entitled \u201cThe Defamation of Choung Chow.\u201d With my experience and guidance the picture turned out well and when shown in public proved to be a wonderful drawing card. . . . The reason of its great popularity was because it was a Chinese piece entirely. . . . We made three other subjects during my stay there. These were: \u201cThe Haunted Pot,\u201d The Sanpan Man\u2019s Dream\u201d and \u201cThe Trip of the Roast Duck,\u201d the latter a rough \u201cchase\u201d picture. All of these pictures had phenomenal runs at the native theaters.<\/strong><\/p>\n<p>According to Van Velzer, then, the first film, made and shown in 1914, was what is now known as <em>Chuang Tzi Tests His Wife<\/em>. <em>Roast Duck<\/em> was evidently the fourth film made by the team that year.<\/p>\n<p>Brodsky is significant not merely because he supported talent in producing the colony\u2019s first fictional films. He also made long documentaries about China and Japan that played in the US. He seems to have been a colorful guy. In his barnstorming circus days, he once purged a lion with castor oil. Full details are <a href=\"http:\/\/languagetips.chinadaily.com.cn\/hkedition\/2010-03\/13\/content_9583826.htm\" target=\"_blank\">here in an article by Bren and Kar<\/a>. In the meantime, we can look forward to a more plausible centenary of Hong Kong film in 2014.<\/p>\n<p><strong>Social conscience, modern stylings<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Discharged-prisoner-400.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-7610\" title=\"Discharged prisoner 400\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Discharged-prisoner-400.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"301\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Discharged-prisoner-400.jpg 400w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Discharged-prisoner-400-150x112.jpg 150w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Discharged-prisoner-400-398x300.jpg 398w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>The Story of a Discharged Prisoner.<\/em><\/p>\n<p>Hop ahead to the 1960s. Although the local language of Hong Kong is Cantonese,\u00a0 movies in Mandarin rule the market, with Shaw Brothers providing gaudily colored costume pictures, musicals, romantic dramas and comedies, and of course rather violent swordplay exercises. By contrast films made by Cantonese companies under tiny budgets look threadbare. Yet a few filmmakers tried to make Cantonese cinema more vigorous and innovative, and the most influential was <strong>Patrick Lung Kong<\/strong>.<\/p>\n<p>Lung Kong was born in 1935, and by the time he was thirty he had performed in virtually every production role, from screenwriting and producing to publicity and distribution. Well-known as an actor since 1958, he graduated to directing in1966 with <em>Prince of Broadcasters<\/em>. His second film, <em>The Story of a Discharged Prisoner<\/em> (1967) was a landmark in local cinema, expressing sympathy for an ex-convict who tries to avoid being pulled back into crime. Lung Kong goes on to make many of the socially critical films of the period: <em>Teddy Girls<\/em> (1969), <em>Hiroshima 28<\/em> (1974), and <em>Mitra<\/em> (1976). He ceased directing in 1981 but continued to work as an actor and distributor. He now lives in New York City, but he came back for the retrospective that the Film Archive has mounted.<\/p>\n<p>I had seen some Lung Kong films in earlier visits to Hong Kong, but the retrospective will allow us to assess his career as a whole. Virtually none of his films are available on DVD, and none, as far as I know, with English subtitles. Particularly important, apart from the works I\u2019ve mentioned, are his heavily censored film about a plague striking Hong Kong, <em>Yesterday Today Tomorrow<\/em> (1970) and the bitter domestic drama <em>Pei Shih<\/em> (1972).<\/p>\n<p>When he started in the industry, he says, \u201cI ran into these acquaintances who taunted me by saying how I was trying my hand at making Cantonese <em>chaan pin<\/em> [shabby films]. That was very insulting to the film profession in general\u2026so I promised myself to go in and change things when the opportunity arose.\u201d For him, change meant both modernizing Cantonese film technique and tackling social problems.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-200.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-7615\" title=\"Lung 200\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-200.jpg\" alt=\"\" width=\"214\" height=\"137\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-200.jpg 214w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-200-150x96.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 214px) 100vw, 214px\" \/><\/a>Lung Kong\u2019s cinema, all agree, has a strong moralizing bent. He focuses on social problems\u2014juvenile delinquency, nuclear war, prostitution, the exploitation of women in marriage. The films mix sensationalism, partly as audience bait, and social criticism. <em>The Story of a Discharged Prisoner<\/em>, reimagined by Tsui Hark and John Woo as <em>A Better Tomorrow<\/em> (1986), is at once a gangster tale and a harsh comment on the poverty that drives men to crime. Lung himself, armed with calisthenic eyebrows, plays the police officer hounding the protagonist.\u00a0<em>The Prince of Broadcasters<\/em> begins as a pointed critique of popular culture, where schoolgirls fasten obsessively on a playboy radio personality. The film devolves into a more traditional thwarted-lovers plot when the protagonist reforms through his (mostly) chaste relationship with a wealthy girl.<\/p>\n<p>Lung&#8217;s film style is self-consciously 1960s modern, with zooms, calculated compositions, and handheld passages. He cuts fast, avoids dissolves, and offers fairly complex traveling shots.\u00a0Looking at the cheap sets and listening to the awkward sound (including snippets of classical music and <em>The Great Escape<\/em> grabbed from LPs), one becomes aware of what a Cantonese director of the day was up against. So if the technique seems at times forced, you can at least admire Lung\u2019s attempt to give his films a contemporary gloss.<\/p>\n<p>The films were of crucial importance for local culture of the 1960s and have had continuing influence on younger directors. A very informative book of essays and interviews, produced to the usual handsome standards of the Film Archive, is in Chinese but includes a disk with a digital pdf of English translations. Two of the texts can be found <a href=\"http:\/\/www.lcsd.gov.hk\/CE\/CulturalService\/HKFA\/en\/4-1-44.php\" target=\"_blank\">here<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Jean Christophe in Macau<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/34224_pic_11.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-7635\" title=\"34224_pic_1\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/34224_pic_11.jpg\" alt=\"\" width=\"389\" height=\"199\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/34224_pic_11.jpg 389w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/34224_pic_11-150x76.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 389px) 100vw, 389px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Another hop. I know nothing about <strong>Louis Fei<\/strong>, except that he was the brother of <strong>Fei Mu<\/strong>, whom I&#8217;ll be talking about in an upcoming entry. <em>Romance in the Boudoir<\/em> (1960) recasts the core situation of Fei Mu&#8217;s masterpiece <em>Spring in a Small Town<\/em> (1948). The situation, drawn from Romain Rolland&#8217;s novel <em>Jean Christophe<\/em>, is simple: A woman in a loveless marriage is visited by her former lover. In this version, her husband is a miserly doctor who wants the lover, Qin, to help him get a hospital post. Qin&#8217;s presence in the household rekindles the old romance and the couple hover on the edge of adultery.<\/p>\n<p><em>Romance in the Boudoir<\/em> is a bold piece of work. It opens with a prologue showing husband and wife trudging through Macau, utterly distant from each other. On the soundtrack we hear a woman singing about marriage as a prison. When Qin arrives, a parallel sequence traces him from the harbor to the household as a male vocalist sings of his weariness and broken heart. These melodic soliloquies will be evoked later in the film, when Qin and Suxuan stretch out by the fireplace and start to sing as the camera circles them.<\/p>\n<p>Louis Fei makes maximal use of the house set, letting the vast staircase dominate the action on both floors. Repeated setups from the top of the stairs show the bannister cutting diagonally into the frame, pointing like an arrow to the climactic moment at the front door in the distance. Over everything hovers erotic tension, lasting several minutes during one scene when the former lovers tentatively touch one another before recoiling and then drawing toward one another again.\u00a0If the doctor is somewhat caricatural, the portrayals of the wife and lover show a great subtlety, and the use of props, notably a glass of milk, is nicely modulated. This film shows how comparative large budgets enabled the \u00a0Mandarin-language companies to make films of a high production standard, both in script and execution.<\/p>\n<p><strong>Dragons on fire<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/fire-of-conscience-400.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-7621\" title=\"fire of conscience 400\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/fire-of-conscience-400.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"169\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/fire-of-conscience-400.jpg 400w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/fire-of-conscience-400-150x63.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Now jump to 2010. <strong>Dante Lam<\/strong> is the hot new action director on the local scene, after the success of <em>Beast Stalker<\/em> (2008) and <em>The Sniper<\/em> (2009). Actually, like most overnight successes, he&#8217;s been at it awhile. He made an admirer of me with <em>Jiang Hu: The Triad Zone<\/em> (2000), which has one of the most graceful passages of graphic cutting (involving a red umbrella) that I&#8217;ve seen in recent Hong Kong film.<\/p>\n<p>He&#8217;s back with the first big action film of the season, tagged with the barely adequate English title <em>Fire of Conscience<\/em>. The action scenes are better than the plot, which is better than the eternal impassivity of Leon Lai, a pictorial cipher in nearly every role he assumes. Still, you have to reckon with a film that includes not only a thrilling car chase, a truly scary gunfight in a restaurant, and grenades tossed around pretty casually but also \u00a0a pregnant woman locked in a car slowly filling with carbon monoxide. The topper comes in the very last few shots, which provide as gruesome a flashback image as I&#8217;ve seen in quite some time and justifies the key line, &#8220;Save for revenge, what else is there?&#8221;<\/p>\n<p>Visually, <em>Fire of Conscience<\/em> never surpasses the bravado of the black-and-white CGI opening, during which the camera coasts through a snapshot of action and lets clues float and scatter around the frozen characters. (It&#8217;s admittedly gimmicky, but more hypnotic than the comparable <em>Watchmen<\/em> opening.) Still, it&#8217;s exciting genre fare. What hath Ben Brodsky wrought?<\/p>\n<p>Photo of Brodsky and colleagues by courtesy of Mr. Ronald Borden. The interview with R. F. Van Velzer was published in Hugh Hoffman, &#8220;Film Conditions in China,&#8221; <em>Moving Picture World<\/em> (25 July 1914), 577. Thanks to Frank Bren and Law Kar for this information, and to Tony Slide for calling attention to the article. The quotation from Lung Kong is from Clarence Tsui, &#8220;Scenes of the Crime,&#8221; <em>South China Morning Post<\/em> (22 March 2010), C1.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-and-Sam-5002.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-7631\" title=\"Lung and Sam 500\" src=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-and-Sam-5002.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"330\" srcset=\"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-and-Sam-5002.jpg 500w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-and-Sam-5002-150x99.jpg 150w, https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-content\/uploads\/Lung-and-Sam-5002-454x300.jpg 454w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Patrick Lung Kong, with Sam Ho of the Hong Kong Film Archive.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Temple Street, Hong Kong. DB here: Thanks to the Film Festival and screenings at the Film Archive, I\u2019ve skipped gratefully through nearly a hundred years of local film history. The Roast Duck legend, cooked at last? First things, or rather first films, first. Last year local authorities declared 2009 to be the centenary of Hong [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,136,9,17,81,1,12,37],"tags":[],"class_list":["post-7606","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-asian-cinema","category-directors-fei-mu","category-festivals","category-festivals-hong-kong","category-film-archives","category-film-comments","category-film-history","category-national-cinemas-hong-kong"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7606","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7606"}],"version-history":[{"count":29,"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7606\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7637,"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7606\/revisions\/7637"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7606"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7606"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.davidbordwell.net\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7606"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}