Archive for the 'Film technique: Editing' Category
I.N.R.I.: The Catastrophe of the People (1920).
One way to write the history of film as an art is to chart firsts. When was the first close-up, the first moving camera, the first use of cutting? Asking such questions was a common strategy of the earliest film historians, and it has persisted to this day in pop histories. Civilian readers can be excused for thinking that Griffith invented the close-up and Welles originated ceilings on sets. These myths have been recycled for decades.
The “revisionist” historians of the 1970s, mostly academics who aimed to do primary research, pointed out that talking about first times is risky. Too often the official account is wrong, and earlier instances can be found. In most cases, we can’t really know about first times. Too many films have vanished, and nobody can see everything that has survived. Innovation is always worth studying, but, the revisionists argued, it’s best understood within a context.
So they set themselves to figuring out not when certain cinematic techniques began but when they became common practice–when most filmmakers in a given time or place adopted them. That way we can discover innovations more reliably; they’ll stand out against the background of more orthodox choices. But of course, to build up a sense of these norms, it’s not enough to focus on the masterpieces cited in the official histories. You need bulk viewing.
Studying norms of storytelling and visual style is a large part of what Kristin and I have done since the 1970s. One section of our 1985 book The Classical Hollywood Cinema tried to chart when certain fundamental techniques of Hollywood storytelling coalesced into common practice. Kristin argued that the late 1910s are the key years, with 1917 as a plausible tipping point. By then, continuity editing and goal-oriented plotting, among other creative options, became dominant practices in American features. If you’re interested in blog posts touching on this, see the codicil.
Yet it’s reasonable to ask: But what happened in other countries? Was Hollywood unique, or were there comparable norms emerging in Russia, France, Germany, Denmark, Sweden, and elsewhere?
Several years ago, I began trying to watch as many US and overseas features from the period 1908-1920 just to see what I might find. Doing this led me to make arguments about the development of staging-driven cinema (often, but not only, European), as opposed to editing-driven cinema (usually, but not invariably, American).
A vast resource for my bulk viewing of 1910s cinema has been the Royal Film Archive here in Brussels. While the collection houses virtually every classic, it also includes films that haven’t been discussed by many historians–obscurities, if not downright rarities. Films from many countries passed through Brussels, and the archive was able to acquire copies from many distributors going back to the 1910s. Although I had watched several German films in the collection on earlier visits, this year I had a pretty concentrated dose. So as in previous years (see that codicil again), I offer you some chips from the workbench.
German films of this period are of special interest for my research questions because of an unusual situation. From 1916, films from the US and nearly all of Europe were banned from Germany, and this ban held good until 31 December 1920. As Kristin puts it in her book Herr Lubitsch Goes to Hollywood (available as a pdf here):
Foreign films appeared only gradually on the German market. In 1921, German cinema emerged from years of artificially created isolation. . . .Because of the ban on imports, German filmmakers had missed the crucial period when Hollywood’s film style was changing rapidly and becoming standard practice. . . . The continuity editing system, with its efficient methods of laying out a clear space for the action, had already been formulated by 1917. The three-point system of lighting was also taking shape. In contrast, German film style had developed relatively little during this era.
Kristin was again exploring craft norms, the creative choices favored by Lubitsch’s contemporaries. She drew some of her evidence from films she saw here at the Cinematheque, but I wanted to revisit those and see some others. What exactly did German films look like at this point? Not the official classics like Caligari and Nosferatu, but more ordinary, maybe even bad movies?
The basic assumption: Since the German directors weren’t seeing American movies, they’d be less likely to imitate them. Some hypotheses follow from this. German directors would presumably rely less on cutting, especially within scenes, than Americans did. They might incline toward staging complicated action in a single shot. The cutting is likely to be what Kristin calls “rough continuity” or “proto-continuity”–essentially, long shots of the whole action broken by occasional axial cuts that enlarge something for emphasis. We wouldn’t expect to find sustained passages of close-up or medium-shot framings.
To give myself some reference points, on each visit I’ve watched European films in conjunction with American films of the same era. This mental trick helped differences pop out more easily.
Fortunately for peace in our household, I’ve found Kristin’s claims about German cinema well-founded. As in other years, I also stumbled across some gratifyingly strange movies.
Throughout the period 1908-1920, we find many scenes staged in a single fixed shot. In many other blog entries, and in books like On the History of Film Style and Figures Traced in Light, I’ve tried to show that this wasn’t simply a passive recording of a “theatrical” scene. Drawing on capacities specific to the film medium, directors used composition, lighting, setting, and figure movement to shape the perceptual and emotional flow of the scene.
Here’s a late example from The Brothers Karamazov (1920) directed by Carl Froelich and Dmitri Buchowetzki. Starring Fritz Kortner, Emil Jannings, Werner Krauss, and other heavyweights, it has perhaps more ham per square inch than any other film I saw on this pass. Yet its tableau moments subordinate the performers’ charisma to an overall expressive dynamic.
Old Fyodor Karamazov has been murdered, and his son Dmitri is accused of the crime. Protesting his innocence, he’s about to be arrested when Grushenka bursts out. “I’m the guilty one!”
In the tableau tradition, “blocking” takes on a double meaning–not only arranging actors in the shot, but also judiciously using them to mask or reveal areas of space. Thus Dmitri at first blocks Grushenka, but when he lowers his hands, she pops into visibility–frontal and centered, so we can’t miss her. Dmitri sinks to the lower half of the shot when her dialogue title comes up, leaving her to command the frame. Meanwhile the police official has pivoted slightly, making sure that we pay attention to her outburst. Not incidentally, he blocks another policeman behind him, keeping the frame dominated by Grushenka.
This scene goes on quite a bit longer, with some careful balancing and rebalancing of points of interest in the lower part of the frame. The action ends with a nice touch: the embracing Dmitri and Grushenka are separated, and she’s pulled away, one arm flailing.
Without benefit of cutting, then, techniques of tableau construction guide our attention smoothly in the frame by using movement, centering, advance to the camera, character looks, blocking and revealing, and other tactics.
The Germans had embraced this tableau option in the earliest 1910s. The films of Franz Hofer and others show how an entire scene could be covered in a single camera position, with staging providing a continuous flow of interest. Go here for an amusing example from The Boss of the Firm, a 1914 comedy starring Lubitsch.
The commitment persisted into later years. The earliest film I watched in this cycle, Hilde Warren and Death (1917), by the quite interesting director Joe May, had several passages of tableau staging. In the most elaborate one, the mistress of Hilde’s dissolute son tells him that now he’s out of money, she has switched her affections to a rival. It plays out without a cut or intertitle for about a minute at 18 frames per second. When Fernande spurns him, he grovels, just as the salon door opens. (Whenever there’s a rear door like this, we’re likely to get a tableau scene.) His rival shows up to take her to the opera.
Fernande asks him to stay outside, but the son demands that he stay, waving his hand. In a staging tactic that should be familiar to us now, the son rises, blocking the rival for an instant.
The rival rebalances the composition, and makes himself visible, by moving to the right background. This switching of characters’ position in the frame is known as the Cross. But when the son gets angry, the rival crosses again, easing himself toward the area of conflict. Note that the son’s bodily attitude, tensing up, actually shifts him rightward a little, opening up a space for the other actor to be seen.
Now the rival steps to the forefront and wedges himself in between Fernande and the son. He invites the young man to leave, with a gesture that occupies the dead center of the frame: Who could miss its assured insolence? And now the maid, previously in the background and blocked by Fernande, makes herself known. Seeing how things are developing, she fetches the son’s hat.
The son gets off one last grimace, front and center, before departing. As he walks back, the rival swivels to blot him out, leading the ladies in mocking laughter. (It’s clear the rival belongs to the 1%.)
One good Cross deserves another: Now the rival settles in where the son was at the start of the scene, and the son is retreating in shame along the rival’s path.
This tableau technique, constantly calculating points of interest from the standpoint of monocular projection–that is, what the camera lens takes in–is far from theatrical. Well-timed blocking and revealing wouldn’t work given the multiple sightlines of a theatre stage. The action is staged for the only eye that matters: the camera’s.
Once we grant that theatrical playing space is quite different from that provided by the camera, we can see more exactly what the tableau tradition owes to the stage. Silent cinema’s “precision staging,” as Yuri Tsivian has called it, is close to choreography. If we want to appreciate what directors of this period accomplished we need to look at the scenes as varieties of pictorialized dance, designed around the axis of the camera lens.
Along the lens axis
To return to the first question: Yes, German films seem to have clung to the tableau tradition after 1917, when Americans had abandoned it. Yet shots like those in The Brothers Karamazov and Hilde Warren are fairly rare; most scenes in most German films of the period use a fair amount of editing. What do we make of that?
The trend is fairly general. Some staging-driven films, like Ingeborg Holm (1913) and the early serials of Feuillade, are built entirely out of one setup per scene, occasionally broken by cut-ins of printed matter or other details. This period constituted a brief golden age of this “tableau” tradition–visible in American cinema, but more pervasive in European cinema. But by the late 1910s, most directors around the world were cutting up their dialogue scenes at least a little. Gradually, the tight choreography of the tableau gave way to the easier method of using close-ups to pick out key instants.
The European default seems to have been what Americans called the “scene-insert” method. A long shot (called the “scene”) is interrupted by a cut to some part of it (the “insert”). Then we go back to the orienting view. The cuts are typically straight in and back along the lens axis.
Here’s a straightforward German example from The Devil’s Marionettes (Marionetten des Teufels, 1920). A fake medium has been brought to a rich man’s home to read the fortune of his daughter. As she leaves he pays her, and from his ring she’s able to identify him as a Duke.
Note that the first setup is much farther back than the tableau scenes in Brothers Karamazov and Hilde Warren. There’s not much to be done with such a distant shot except cut in.
The Devil’s Marionettes scene has two inserts, but it’s conservative by American standards. By 1917, Hollywood directors were increasing the number of “inserts” considerably and making them the dominant source of the ongoing action. Some European directors took this option; notable instances are Abel Gance and Victor Sjöström. Others, though, relied on the scene-insert approach, not building the action out of a lot of closer views. The post-1917 German films I’ve seen, most recently and on other occasions, favor a moderate scene-insert approach like the one in Marionettes. Accordingly, the “pure” tableau option waned.
Yet one basic idea of the tableau strategy persisted. We can see this in directors’ use of the axial cut, which provides a constant orientation to the setting. While American directors were often building up a scene from many angles, German directors seemed reluctant to show the action, at least in interior sets, from distinctly varied viewpoints. So when they broke a dialogue scene into many shots, they stuck to the camera axis, cutting in and out along that. You can see that in the Marionettes scene. Consider as well this moment in I.N.R.I.: The Catastrophe of the People (1920). Within a single overall orientation, the editing enlarges or de-enlarges the three characters in the boudoir.
Even with the drastic enlargement from the first shot to the second, or from the third to the fourth, our orientation is basically the same. The staging cooperates with this strategy, making sure that all three players’ faces turn to the camera, even if their bodies are angled away from it. They’re playing to the lens axis, we might say.
Three years earlier, the Italian director Mario Caserini’s L’Ombra was placing his characters oposite one another and letting the camera provide complementary angles in the American manner.
Shot/reverse shot passages like this were almost entirely absent from the pre-1921 German features I saw on this pass. It’s as if the directors’ commitment to staging in depth, along the camera axis, made it difficult to imagine varying the angle much from the overall orientation of the scene.
When directors try to shift the angle more drastically, the consequences can be strange. In Rose Bernd (1919), an adaptation of a famous Gerhardt Hauptmann play, an axial cut has brought the bullying Streckmann striding toward the camera to meet his wife and Rose, chatting in his garden.
As he flirts with Rose, director Alfred Halm provides another axial cut, from farther back, as a neighbor woman passes in the foreground. Rose turns to look.
The print is missing dialogue titles, but there evidently was one here, as Rose comments on the woman passing. The dialogue title provides some cover for the extraordinary cut to the next shot.
The time is clearly continuous, as the woman is still walking past the garden gate, now in the distance. But Rose, Streckmann, and his wife have been completely rearranged in the frame. They’re positioned frontally, as in the I.N.R.I. boudoir example, and they create the sort of foreground/ background dynamic characteristic of 1910s cinema generally. Halm could have shown Rose’s comment and the others’ reaction by cutting back in along the axis, to a closer shot of the group in the garden (like the second one above). Instead, he shifted his camera position sharply. The new shot does highlight Rose and her gesture, but at the price of spatial coherence.
Aliens, missing shadows, and lustful monks
Tötet nicht Mehr!: Misericordia (To Kill No More!: Misericordia, 1919).
So some of our hypotheses seem borne out. Many German directors apparently adopted a conservative position toward American-style analytical editing until the ban relaxed in 1921. After that, as Kristin documents in her Lubitsch book, films by Murnau, Lang, and others employ more varied angles and less frontal staging. It seems likely that the Germans learned about this approach from the new availability of films from America and European countries (some of which were adopting the American approach, as L’Ombra did).
My latest plunge into Weimar cinema yielded other enjoyments. It’s commonly said, for instance, that Germans experimented with expressive lighting effects. So did directors in many other countries, but I did find some striking uses of sparse, stark illumination. One example is the prison cell from Tötet nicht Mehr!: Misericordia (1919), above. Even more daring is this double close-up from I.N.R.I.
Harvey Dent has nothing on the conniving Russian student Alexei, half of whose face seems just scooped away by shadow. The faint shadow cast on the wall tempts us, in a weird Gestalt illusion, to see his head as partly transparent.
Another area of German expertise was special effects, and I saw plenty of sophisticated double exposures, matte shots, and split-screen tricks. As you’d expect, some of these were used to suggest hallucinations or the supernatural. At the very top of today’s entry is another image from I.N.R.I., which presents the student Dmitri’s fever dream. Below are a couple of nice ones from Lost Shadows (Verlorene Schatten, 1921). A Satanic traveling showman puts on shadow plays, but his cast is drawn from real life: He bargains with people for their shadows, and eventually leaves the hero without one.
What, finally, about what we all yearn for: an extravagantly nutty film? Nothing in this foray matches the work of Robert Reinert (Opium, Nerven), about which I’ve written in Poetics of Cinema and on the DVD restoration of Nerven. Reinert is on another plane of delirium, as mentioned in an earlier entry. Nonetheless, apart from moments in many of those movies already discussed, I found two pervasively peculiar items.
The more well-known is Algol (1920), directed by Hans Werckmeister. The sets, although designed by Walter Reimann of Caligari fame, aren’t cramped and contorted but are instead vast, geometrical, and a bit reminiscent of the Monster-Machine aesthetic of Expressionist theatre.
The plot is your everyday visit from another planet. An alien from Algol visits a coal mine and gives a loutish miner a machine that generates endless energy. (Today the Algolian could take a bribe from an oil company to head back home.) The miner becomes a tycoon controlling the world’s energy supply. This monumental fantasy (big sets, big crowds) is enacted with maniacal gusto by Emil Jannings, who spends his wealth, like all good plutocrats, on bacchanals featuring crazy dancing.
Algol is forthcoming in the Filmmuseum DVD series.
The Plague in Florence (Die Pest in Florenz, 1919) is less famous, although the script is by Fritz Lang. Directed by Otto Rippert (Homunculus, 1916; Totentanz, 1919), this tells of Julia, a woman whose all-powerful sexuality wreaks havoc on the city. Even churchmen lust for her, and eventually Florence sinks into debauchery. What redeems, if that’s the right word, the city is the appearance of a plague that strikes citizens dead in their tracks. Personified as a gaunt woman rising up from the marshes and mournfully playing a violin, the plague eventually kills Julia and her umpteenth lover.
Before this, we’ve had everything I’ve mentioned and more: a couple of fancy tableau sequences, axial cuts, wild mismatches between shots, spectacular lighting effects (e.g., catacombs, below), and hallucinatory sequences. At one point, the mad monk vouchsafes Julia a glimpse of the horrors to come by showing her a river of corpses calmly flowing underground.
Of course the monk isn’t invulnerable to Julia’s charms. Trying to pray away the impulses she arouses in him, he sees her as his Savior. Herr Rippert, Señor Buñuel is on the other line.
Who knew film history could be so surprising? You don’t get this stuff in your usual pop history. But maybe it’s better we don’t share this with the civilians.
My usual heartfelt thanks to the Royal Film Archive of Belgium, its staff (particularly Francis, Bruno, and Vico), and especially its Director, Nicola Mazzanti. Thanks also to Sabine Gross for a translation.
My previous Brussels research visits are chronicled in this blog over the years. A 2007 entry talks about my viewing method and concentrates on Yevgenii Bauer. The following year’s entry is devoted to William S. Hart. An eclectic 2009 one surveys films from Germany, France, Denmark, and even Belgium. In 2010 I went twice, once in January (watching mostly Italian diva films) and as usual in July (but no entry for that visit, consumed as I was with writing about Tintin). The 2011 entry is diverse, covering many national cinemas, and, implausibly, runs even longer than the others.
We have many other entries on film style in the 1910s. One considers how the Hollywood style coalesced in 1917; another talks about Doug Fairbanks. There’s also an entry on 1913, which discusses both Suspense and Ingeborg Holm, and there are discussions of Sjostrom as a master of both the tableau approach and continuity editing. And of course there’s plenty on Feuillade’s staging; you might start here, and perhaps pause over the mini-essay here, which talks about the director’s eventual experiments with editing. Elsewhere on the site there’s an essay on Danish cinema that echoes some points made in today’s entry. (Unlike other countries, neutral Denmark was able to send its films to Germany during the war, so there may have been some influence there.) Broader comparative arguments about this material have been sketched in a lecture I’ve given in various places, “How Motion Pictures Became the Movies.”
Interest in German cinema of the period grew after Pordenone’s Giornate del cinema muto held its trailblazing program published as Before Caligari, ed. Paolo Cherchi Usai and Lorenzo Codelli (University of Wisconsin Press, 1991; now, alas, very rare). See also the valuable collection edited by Thomas Elsaesser, A Second Life: German Cinema’s First Decades (Amsterdam University Press, 1996). Kristin has an essay here on Die Landstrasse (1913), a remarkable instance of the tableau style.
As my research on the 1910s draws to a close, I’m thinking of how to synthesize and present my arguments. Originally I was considering a book, but the number of stills, and the specialized nature of the project, would probably make publishers shudder. At the moment, I’m thinking about creating a series of PowerPoint lectures, with voice-over. These would be freely available for people to use in courses if they wanted. That initiative would be another experiment in using the Web to get information and ideas out there to interested readers.
Professor Bordwell illustrates his views on visual storytelling (Algol).
The Milky Way (La Voie lactée, 1969)
DB here, writing from a gray Brussels:
All the problems of a film are in the script.
When a film is made, the screenplay disappears.
When you consider what a scene needs to express, ask: How can the actor act it?
When you’re writing a scene, try to act it out yourself.
Rather than letting dialogue explain the action, let the action explain the dialogue.
It will always be possible to make films. Don’t forget to make cinema.
These and other epigrammatic insights flowed easily from Jean-Claude Carrière during his visit to the Cinematek of Belgium and the annual conference of the Screenwriting Research Network. I hope to devote a later blog to other attractions of this stimulating get-together. For now, a brief tribute to the volcanic charm of the legend known as JCC.
JCC entered cinema under the aegis of Jacques Tati. Tati wanted someone to turn M. Hulot’s Holiday and Mon Oncle into novels, and the very young writer seemed the right candidate. But Tati quickly learned that JCC didn’t know how a film was made. So he assigned Pierre Etaix and the editor Suzan Baron to tutor the lad in the ways of cinema. First lesson: Go through M. Hulot on a flatbed viewer, examining the script line by line while watching shot by shot. As a result, JCC says, he began to understand “the film that you don’t see.”
In the course of his career, JCC has written novels, plays, essays, screenplays, even a scenario for a graphic novel. In the process he became one of the most distinguished and respected screenwriters of the last fifty years. His most famous collaborations were probably with Buñuel, from Belle de Jour (1967) to the master’s last film, That Obscure Object of Desire (1977). He worked with Etaix (The Suitor, 1962), Forman (Taking Off, 1971), Schlöndorff (The Tin Drum, 1979), Godard (Every Man for Himself, 1980), Wajda (Danton, 1983), Oshima (Max mon amour, 1986), Kaufman (The Unbearable Lightness of Being, 1988), Peter Brook (The Mahabarata, 1989), Malle (Milou en Mai, 1990), and Haneke (The White Ribbon, 2007). He has also become known for his work on major French costume pictures and adaptations, such as Cyrano de Bergerac (1990) and The Horseman on the Roof (1995), as well as work with younger directors, including Wayne Wang (Chinese Box, 1997) and Jonathan Glazer (Birth, 2005). His TV scripts are numberless.
Directors both young and old come to him for the unique forms of collaboration that he offers. Instead of going off to write the screenplay, JCC meets frequently with the director. (Sometimes the director stays in his house.) He might ask the director to write the script for him, and they go over the result. Through these methods, JCC tries to help the director “find the film that he wants to make.” But his methods are flexible, tailored to the director’s temperament. When he was working with Buñuel, the men met daily to tell each other their dreams, some of which wound up in The Discreet Charm of the Bourgeoisie (1972). Similarly, JCC prefers to meet with the actors before production, letting them try out the parts so that he can revise things for each one’s habits of speaking. For Cyrano, Depardieu read the entire play aloud, taking all the parts, and then listened to it over and over on cassettes to refine his interpretation.
Brussels gave JCC a busy twenty-four hours. In conversation with the critic Louis Danvers he introduced a Cinematek screening of The Milky Way. He gave a keynote address for the Screenplay Network conference, and he participated in a panel discussion with members of the Flemish Screenwriters Guild at the film school RITS. These sessions ranged freely over his career and his conceptions of filmmaking. He believes that there is a language of film that sets it apart from other arts. That language is grounded in the play of meaning and emotion that comes from putting one shot after another.
He explained the point through an example that seems at first to be a restatement of the classic Kuleshov effect. In Shot 1, a man in his apartment looks out the window. Shot 2: The street. A woman is walking with another man. We’ll assume that our man is seeing them. Shot 3: Our man reacts.
But contrary to Kuleshov’s dictum, his facial expression should not be neutral. In fact, his expression tells us how to understand the scene. If the man looks upset, we surmise that he’s jealous. If he’s benevolent, we assume that the woman is a friend, his daughter—or a flirt. The filmmaker needs not only techniques like framing and cutting, but also the performances of actors.
Now cut to the woman in her bedroom brushing her hair. We need to make sure the audience understands that it’s the same woman, so maybe we have to go back and add a shot to the earlier scene, a closer view of her in the street. This constant flow and readjustment of images is based on guiding the spectator discreetly but firmly through the action. The audience isn’t aware of this “secret film,” but it governs everything the viewer thinks and feels.
For this reason, the young screenwriter needs to learn everything about how a film is made. When JCC was acting in The Wedding Ring (1971), a film starring Anna Karina, he learned that simply getting up from a couch can be a complicated matter. When he stood up spontaneously, dipping forward to lift his body, the cinematographer had to correct him: It looked awkward on film. JCC learned that he had to stand up in an unnatural way, with his feet spaced and his back rigid, so that it looked smooth on film. The screenwriter must know that even the smallest moment of action, easy to write in the comfort of a study or a café, is subject to the contingencies of production.
Where to get ideas for films? From the classics, of course. (“Balzac is the greatest screenwriter—every character is vivid.”) But above all you must observe reality. Tati taught JCC to sit vigilantly in a café. Study everyone who passes. Notice details. Imagine the person as a character in a story. Give him or her some motivations. What you must do is “find the fiction in the reality.” When JCC presided over the French film school La FEMIS, he promoted an exercise that required students to move out into a public space, like a market, and come back with stories about the people they saw. JCC praised Tati’s genius for spinning gags and situations out of passing life—“as if God had created the world so that it could furnish a film by Jacques Tati.”
JCC must be one of the few screenwriters who doesn’t gripe about his work being changed in its final incarnation onscreen. He sees the screenplay as ephemeral, the chrysalis for the butterfly. Once you accept the fact that your text must be sloughed off on its way to becoming cinema, you can take joy in your work. For young people, JCC advised the same relaxed, exploratory attitude. Conceive of yourself as a writer, able to move across media. The venues for your writing are constantly changing, so be prepared to write for television as well as film, to write comics and documentaries and plays. Above all, “Don’t despair of the future of cinema. It’s wide open.”
Jean-Claude Carrière turns eighty next week.
The best introduction to Carrière’s career and ideas that I know is his book The Secret Language of Film (Faber, 1995). Some of this text overlaps with Exercice du scénario (FEMIS, 1990), coauthored with Pascal Bonitzer. That book is worth reading too, but it hasn’t to my knowledge found English translation. An illuminating interview is here.
P.S. 11 September 2011: Thanks to Jonathan Rosenbaum for correcting an error in JCC’s filmography, which I’ve rectified above. Jonathan also remarks:
I assume that you know, by the way, that Carrière appears in a scene of Certified Copy, playing something similar to the “wise old guru” role played by the Turkish taxidermist in Taste of Cherry and the doctor in The Wind Will Carry Us.
I did know and should have worked it in!
P.P.S 22 September 2011: A panel discussion with Jean-Claude Carrière held during the conference is available here. Although the site is in Dutch, the discussion is in English. Thanks to Ronald Geerts for the information.
Mon Oncle (1958). “I followed Tati more or less everywhere, usually with Etaix, attending projections followed by long anxious discussions. (‘Can we clearly see the dog’s tail go past the electric eye that shuts the garage door? Yes? Clearly? You’re sure people will see it?’)
On April 21 a young Spanish film student uploaded his remarkable little film, Variation: The Sunbeam, David W. Griffith, 1912 onto Vimeo. There it languished, like so many contributions to the internet, good and bad. In the first four months of its presence on the site, it attracted 17 views.
Then, on August 17, Variation was viewed twice and earned its first “Like.” (One has to be a member of Vimeo to Like a film, so one cannot assume that none of its viewers to that point had enjoyed it.) That first Like, and perhaps both views were by Kevin B. Lee, best known for his many video essays on classic films. (See here for an index; I contributed the commentary for the La roue entry.) Over the next week and a half there were five additional views, four on August 28. I suspect some or all of these last ones were repeat visits by Kevin, since on August 31 he was the first to post an essay on Variation: The Sunbeam, David W. Griffith, 1912 (hereafter Variation), along with some information on its maker, Aitor Gametxo.
The immediate result was a flurry though not a stampede of views: 33 on August 31, along with a second Like; and 15 on September 1, with a third Like. One of those views and the third Like were mine. On September 2, there were 12 views, dwindling to 2 on September 3 and 1 on September 4.
(Among the viewers after the Fandor entry was Evan Davis, University of Wisconsin-Madison film-studies alumnus, who read Lee’s blog, watched the film, and passed the links along to us. Thanks, Evan!)
It’s a pity that more attention has not been paid to this charming, clever, and informative film. Not only would people enjoy it, but it could easily be used as a tool for those teaching, or indeed researching silent cinema. So here’s my bid to help it go viral.
Variation is a found-footage film based on Griffith’s American Biograph one-reeler The Sunbeam, made in December, 1911, and released on March 18, 1912. It is not among the most famous of the nearly 500 one- and two-reelers Griffith directed at AB between 1908 and 1913, but it’s better known than most. In the opening, a sick mother dies, and her little girl, thinking her mother is asleep, goes out into the hallways of their working-class apartment building. She tries to find someone to play with, but everyone rebuffs her until she manages to charm two lonely people, a bachelor and spinster, who live opposite each other on the floor below the child’s home.
Aitor noticed three key things about the film. First, the action takes place in a very limited space, with the three apartments and hallway all close to each other. Second, the doorways through which the characters pass between these rooms are on the edges of the screen, so that when they exit through the doorway in one shot and after the cut enter the space on the other side of the doorway, there is often a sort of elusive match on action formed (what I termed a “frame cut” in The Classical Hollywood Cinema, p. 205 and figures 16.36 and 37). Third, and perhaps most importantly, Griffith was intercutting actions that were happening simultaneously, so that at many of the cuts, he jumped from the end of an action in one space back in time to catch up with what had been happening in another space. At times he would jump back twice if simultaneous actions were happening in three spaces.
Aitor has taken the individual shots and redone them, putting them into a grid of six small frames, three on the bottom and three at the top. Scenes in the child’s upstairs apartment are shown only in the upper left, the top of the stairway in the upper center, and the two apartments on the ground floor at the sides, with the hallway and bottom of the stairs between them. (See above.) These are roughly the actual positions these spaces occupy in relation to each other in the building represented in the film. The shots run in their true temporal relations, so that there is no jumping back.
I suggest that before reading further, you watch The Sunbeam, especially if you have never seen it before. It would be impossible, I think, to entirely follow the story just from seeing Variation. The shots are so reduced in size to fit into the grid that small but important gestures and details get lost. Here is the original film, from YouTube.
With Aitor’s kind permission, we present his take on Griffith’s one-reeler. (The Sunbeam runs about 15 minutes, but due to the simultaneous presentation of many shots, Variation is only about 10 minutes.) Click on the “Vimeo” logo in the lower right corner for a larger image:
A fascinating film, isn’t it? I think many viewers would reach the end of Variation and wish that the same sort of presentation could be created for other films–at least, early ones that are short enough to make such rearrangement viable. Kevin Lee is enthusiastic about the idea: “Imagine this multi-dimensional, real-time approach being applied to footage from other films, as a way of not just mapping out scenes in a movie, but also gaining insight into filmmaking technique.” It might be possible, but the six-rectangle grid used here would not work for very many films. Aitor has chosen the ideal film for such an approach. Not only are there a limited number of significant characters, but they also live in the same building, with three rooms and a hallway, all viewed from the same direction, making them fit perfectly into a “doll-house” style scene.
Had Griffith not routinely shot directly toward the back wall in all his sets, placing the shots directly side by side across the grid would not work, at least not so neatly. Many other directors of this era were exploring shooting into corners and having doorways for entrances and exits centered at the rear. Perhaps filmmakers like Aitor could still place different shots side by side, but the actors’ movements from one space to another would not be so smooth. One of the attractions of Variation is that those movements are smooth, and as a result the action plays as if it were part of a continuous, “real” film.
Even other Griffith films shot in the style of The Sunbeam would be far more difficult to lay out on a similar grid. Longer rows of more rectangles would need to be added, or the upper row would have to represent actions taking place at a distance and the lower one actions taking place within a building. (I’m thinking here of something like The Lonely Villa, where action in a series of contiguous rooms is intercut with the husband’s race from a distant locale back to his house.) The placement of the bachelor’s room opposite the spinster’s, on either side of the hallway through which all of the minor characters pass, is crucial to Aitor’s project. A complex film with many characters and locales might create a grid with rectangles too small to be grasped by the viewers. Ways of indicating techniques like flashbacks would have to be devised. And of course, not all films contain simultaneous action.
Variation has some technical disadvantages. The titles appear in the upper right corner of the screen, since no locale opposite the child’s apartment is ever shown. The titles are small and difficult to read, and since they pop up simultaneously with the action, it’s almost impossible to read them anyway. One cannot tell where the titles originally came in the flow of shots, though one can always check the original film. Another problem is the cropping of the images on all four sides. The DVD copies are somewhat cropped, and more of the image is eliminated in the Variation frames; the action of the little heroine hiding a hairpiece in the spinster’s home, an important motivation for later action, can barely be grasped because it is so small a detail and happens at the very bottom of the frame; in the DVDs it can be clearly seen.
The Griffith Project and our knowledge of his techniques
I do not intend by any means to diminish what Aitor has accomplished when I say that the three main techniques he works from have been known to Griffith scholars for years. Variation offers a new way of examining and explaining those techniques.
Griffith has, of course, been one of the most closely studied filmmakers in history. A vast summary of and contribution to the research on Griffith was recently compiled by “Il Giornate del Cinema Muto” film festival in Pordenone, Italy. From 1997 to 2008, the festival mounted a nearly complete retrospective of Griffith’s work, hampered only by those films which still exist only as negatives or in other forms that could not be projected. A team of experts divided up the work and wrote extensive program notes for every single film Griffith made, whether it was shown at the festival or not. The notes, some more general essays, and Griffith’s writings were edited into twelve volumes jointly published by the festival and the British Film Institute (1999-2008). I had the privilege of contributing notes to most of the volumes, and although I cannot claim to know Griffith’s entire œuvre intimately, I got to know the films assigned to me quite well and learned a great deal about his methods.
The program notes for The Sunbeam were written by Griffith specialist Russell Merritt (Volume 5, 2001). As these excerpts from his description of the film’s setting indicate, the doll-house arrangement of the sets in The Sunbeam were distinctive, but not atypical of Griffith’s approach:
This was the second of Griffith’s three December tenement films (falling between The Transformation of Mike and The String of Pearls); spatially it is his simplest. Griffith uses only five setups (fewer than half what he works with in The Transformation of Mike and The String of Pearls.), but far from feeling cramped or monotonous, the three rooms and two hallways spaces seem perfectly designed for the playful romps, the practical jokes, and the unfolding of the gentle love story.
By 1911, the Griffith apartment set had developed a personality of its own, or more precisely, had become both distinctive and flexible enough to accommodate a broad range of narratives. Griffith’s planimetric style, with the camera always aimed straight on into the back wall with at least one side of the room aligned to the margin of the frame, had become as much a Biograph signature as the last-minute rescue, the fade-out, parallel editing, and the stock company of actors [….] In The Sunbeam, the familiar hallway and one-room apartments turn into something resembling a row of a child’s wooden blocks or the rooms in a child’s dollhouse, albeit with a dead mother in the garret. In each space, whether the hallway, the spinster’s apartment or the bachelor’s one-room across the hall, there is something to play with or play upon. The prank with the string stretched across the hallway literally links the two apartments and provides the perfect center of a the film–a gag that depends upon the mirror symmetries of the rooms and the tug-of-war actions of the two incipient sweethearts. (p. 196)
For the prank with the stretched string made symmetrical spatially as well as temporally, see below.
Ben Brewster and Lea Jacobs’ book Theatre to Film (1997) points out that cutting among multiple adjacent interior rooms was typical of Griffith’s work in this period: “By early  a film like Three Sisters has a climactic sequence of 28 shots alternating between three set-ups–long-shot views of three rooms, a kitchen, a hall, and a bedroom, which movements from room to room that coincide with cuts establish as side by side.” (p. 189) My own notes for The Griffith Project volumes discuss adjacent sets and room-to-room movements using frame cuts. (See the end of this entry for a list.)
Griffith’s use of editing to convey simultaneous events, as well as to portray thoughts and flashbacks has been extensively discussed in the literature on the director.
What is remarkable is that a 22-year-old film student has noticed these devices and found a simple, elegant method to demonstrate what we already knew, but with greater precision and vividness than could be done with prose analysis. To experts, that is what should make Aitor’s film so appealing.
For example, the precision of Griffith’s matches on action at the frame cuts is illustrated time and again in Variation:
Were it not for the fact that Griffith’s camera is closer to the action in the smaller hallway set than it is in the two outer rooms, the spinster’s move through the door would almost appear to be a single smooth glide. Unless one freezes the frame, as I have done here, some of these movements look uncannily continuous.
For those teaching or reading Film Art: An Introduction, Variation also provides a clear example of story time versus plot time. Griffith’s The Sunbeam presents us plot time, with its jumps backward to cover all the action in multiple locales. Aitor’s film presents story action as we ordinarily would reconstruct it only in our minds. Usually we describe story action with synopses or outlines. To see it played out in real time is a rare treat.
Aitor has a blog, which contains primarily many lovely still photographs taken in Spain, Ireland, and the United Kingdom. It offers, however, minimal information about him. Kevin Lee wrote to ask him for information, which is included in the Fandor entry linked above. I also emailed Aitor with some questions to further contextualize Variation, and he provided a short summary of his background and his interest in Griffith.
My name is Aitor Gametxo. I was born in Bilbao in 1989 and have been living in Lekeitio. I started the Communication and Film degree in the University of the Basque Country, but I moved to the University of Barcelona to finish it this year. I’m currently living and working in Barcelona, and I’m going to do a “Creative Documentary” masters degree this upcoming year. I really enjoy taking pictures of everyday things and places, as a way of reporting reality. I also love film, specially documentaries, found footage films and cinema-essay pieces. I honestly believe in the power films have to make us think about things. Not only because of the topic the film is about, but also about the way in which the film is made (a kind of dialectics between Bill Nichols’ expository and reflexive modes). I love watching old (and odd) films and thinking about things that are different from the purpose they were created for. (As I told Kevin) we are able to take some footage which is temporally and geographically unconnected to us and remodel, or refix, or remix… it, giving birth to another work. This is the way I see the found-footage praxis.
About this particular film, The Sunbeam, I watched it for the first time just before doing the variation. I knew other works made by Griffith, such as “Intolerance” (quoted in several film history books). But this was unknown for me, so that the first watching was crucial. While I was enjoying it, I was wondering what the place where it was shot looked like. I suddenly imagined it as a two-floor house, where the characters cross in some moments. Also the doors were essential to fix one part with another. This was the main idea where I worked on. It was great fun doing it.
The result is this variation in real-time action of the classic work where we can see how Griffith worked on. It’s like returning back to Griffith’s mind, to the first idea, as he imagined one hundred years ago (!) how The Sunbeam would look like. This is the magic of cinema.
My contributions to The Griffith Project‘s program notes for the Biograph years are these. In Volume 2, January-June 1909: Those Boys; The Fascinating Mrs. Francis; Those Awful Hats; The Cord of Life; The Brahma Diamond; Politician’s Love Story; Jones and the Lady Book Agent; His Wife’s Mother; The Golden Louis; and His Ward’s Love. In Volume 3, July-December 1909: Lines of White on a Sullen Sea; In the Watches of the Night; What’s Your Hurry?; Nursing a Viper; The Light That Came; The Restoration. In Volume 4, 1910: A Child’s Faith; The Italian Barber; His Trust; His Trust Fulfilled; The Two Paths; and Three Sisters. In Volume 5, 1911: The Lonedale Operator; The Spanish Gypsy; The Broken Cross; The Chief’s Daughter; A Knight of the Road; and Madame Rex. In Volume 6, 1912: The Unwelcome Guest; The New York Hat; My Hero; and The Burglar’s Dilemma. In Volume 7, 1913: The Hero of Little Italy; The Perfidy of Mary; and A Misunderstood Boy.
Like the other contributors, I found myself dealing with a few famous films (e.g., the wonderful Lines of White on a Sullen Sea) and others that were largely unknown. Each little cluster of titles assigned to us consisted of films that had been made sequentially, so that each of us could get an intensive look into Griffith’s work over the course of a few weeks. It proved to be a rewarding way of approaching the study of the director. The general editor for the series was Paulo Cherchi Usai, assisted by Cindi Rowell.
The Sunbeam is also available in the U.S. in two DVD sets: Image’s “D. W. Griffith: Years of Discovery: 1909-1913″ and Kino’s “D. W. Griffith’s Biograph Shorts Special Edition.” (The discs can also be bought separately.)
Earlier this month Manohla Dargis wrote a New York Times article on how we watch, or should watch, films that some audiences consider slow and boring. She suggested that appreciating such films requires us to cultivate fresh ways of seeing. Her article and my interests coincide on this matter, so I wrote an entry developing some ideas about viewing strategies and skills. This piece also, happily, brought new readers to Tim Smith’s experiment in tracking viewers’ scanning of a scene in There Will Be Blood.
Today I explore another angle on the problem of how to watch movies that aren’t the normal fare. But this time what’s abnormal for us was once normal for everybody. I look at the pictorial possibilities that emerged in the 1910s. Those possibilities are of interest if we want to fully understand film history, but they offer some mysteries as well. If viewing movies involves skills, did people a century ago have the ones we have? Or did they employ different viewing habits, ones that we have to learn?
Editing, your imaginary friend
I write from my annual research trip to the Royal Film Archive of Belgium, now known as the Cinematek. For some years, I’ve been looking into feature filmmaking of the 1910s. On every visit I’ve found rich material, movies off the beaten path that give me a sense of the immense creativity of that early period. (See the bottom of this post for links.) The official classics of these years, by Chaplin and Griffith and Fairbanks and Bauer and Gance and Sjõström and Feuillade, remain remarkable, and Kristin’s latest entry makes a case that Alberto Capellani belongs among this heroic company. But you can also find extraordinary moments in ordinary movies. Even the most banal film has something to teach me about what choices faced the era’s filmmakers.
One of those teachable elements involves the ways in which directors guide our attention. We know that editing serves to shift our attention from one part of a scene to another, but so does judicious staging. This is one of the great lessons of the cinema of the 1910s. Watching films from that period convinced me that the craftsmanship of Anderson in There Will Be Blood, and of other directors reliant on long-take ensemble staging, has deep roots in filmmaking tradition. But the golden age of cinematic staging was relatively brief, and it was eclipsed by an approach based largely on editing. That approach is, essentially, still with us.
Let’s start by appreciating the technique that became most prominent. By the late 1910s, Hollywood filmmakers had more or less perfected what we’ve come to call the classic continuity editing system. The camera could penetrate the most intimate exchange, breaking it up into intelligible bits. Here, in a minor Metro film called False Evidence (1919), Madelon tries to persuade her father that she, not her boyfriend, is responsible for a crime.
After giving us father and daughter close together in profile, the camera has somehow squirmed in between them, showing each one in a tight 3/4 view. Or rather, the cutting has forced the staging to pull the characters a bit apart so that each one can have a frame to him- or herself. Spatial plausibility gives way to dramatic urgency; what we care about are clear views of their emotional responses. As long as the spatial relations remain clear, they can be just approximately consistent.
For a little more finesse, we can look–as usual–to Rio Jim. William S. Hart’s films are among the most visually elegant and ambitious of this period, and even his less-known items seldom disappoint. John Petticoats (1919) gives us “Hardwood” John Haynes, a rough-edged logger who finds he has inherited a New Orleans dressmaking shop. His comic introduction to the place, in the company of a new friend he’s made, uses editing to tease us. The two gents come in, with John bewildered by a feminine world he’s never known. They pause before a model sashaying on the stage, and when she pauses, she’s blocked by the Judge’s body.
We’re left without the revelation of her appearance, but when her dresser comes forward to peel off her wrap, we cut, in effect, “through” the Judge to get a clear view of the disrobing. The blocked shot teased us, but the cut pays us off.
Now that the model bares a lot more than before, the biggest tease begins. How will John react? The answer is given in the next shot, a nearly 180-degree shift from the earlier framing of the men that incorporates a mirror in the background to keep the model onscreen.
Thanks to a cut, action and reaction are given in the same shot–in fact in the same zone of the frame, the center.
A pass, a pat, a squeeze
Many European directors were moving in the same direction as Lambert Hillyer in John Petticoats. Although they might not use as many shots or as many different angles as their American counterparts, they were confidently breaking their scenes up into closer views, often through axial cuts that take us straight into or out of the action, along the lens axis.
Take Enrico Guazzoni’s Fabiola (1918), henceforth known to me as Fabulosa. Normally I consider the Roman oppression of Christianity one of the least fertile topics for a good movie, but Fabiola proves me wrong. For one thing, the title names a rather unpleasant woman who barely figures in the action until the climax. For another, Guazzoni proves an adept filmmaker. I was struck by those immense sets that distinguish the Italian costume drama, the dazzling lighting (see above), and the skilful editing.
Our introduction to Fabiola comes as she sits disdainfully in her household, attended by servants. After a long shot showing off the set, an axial cut takes us closer to her.
She turns as her tardy servant Sira comes in. Having stretched her elegant neck, Fabiola tips her head forward slightly, in a bob of disdain.
Another axial cut takes us still closer to her. And in a few frames her gesture, at once haughty and angry, is repeated. (The streak across the first image below is the splice, so this is the very first frame of the next shot.)
This, I think, is no mistake. The matches on action elsewhere in the film are quite precise, and indeed earlier Italian films have shown that directors used this device skilfully. Guazzoni wanted to stress Fabiola’s head movement, and he used the same tactic, the overlapped action match, that some Americans would use and that many Soviet directors drew on later. This slight accentuation of Fabiola’s gesture is a vivid way to introduce the character, caught in a characteristically scowling moment. Very soon, in a fit of pique she’ll jab Sira with a hatpin.
On the whole, keeping the setups close to the camera axis is the default value in Fabiola. For the Americans, though, cutting made the camera almost ubiquitous. A year after John Petticoats, O’Malley of the Mounted (1920), lets Lambert Hillyer again resort to intelligible shifts of setups. O’Malley, played by Hart, has gone undercover to track a killer. Posing as a robber, he has joined an outlaw gang, but they’ve discovered he’s betrayed them and plan to hang him at sunup. He’s lashed to a tree and guarded by his enemy, the brutal Big Judson. But Rose Lanier, who has drifted along with the gang, is going to help O’Malley escape. The cutting will show us exactly how she does it, and why.
Rose interposes herself between Big and O’Malley, chatting up the thug. A cut of about 180 degrees takes us to the opposite side of the tree and shows her slipping a knife toward O’Malley’s hand. We’re so familiar with this sort of insert that we’re likely to forget that once it was fresh.
O’Malley starts, then shifts his gaze toward Big.
Then comes a simple, remarkable shot. Rose slips the knife to O’Malley. Then she pats his hand. Then she gives it a squeeze.
Mystery and charm of the American cinema, as Godard would say: a single cut-in of hands can give us a lot. First there’s the narrative information (I’m passing you the knife), then Rose’s expression of support (Good luck!), capped by a burst of affection (I love you). The whole thing takes less time than I’ve used to tell it. Surely this ability to invest plot-driven detail shots with heartfelt emotion helped American cinema conquer the world. I’m tempted to say that we could sum up of the power of Hollywood, in its laconic prime, with that formula: the pass, the pat, the squeeze.
This shot is as compact in its expression as the previous one. It’s impossible to capture here all the emotions that flit across O’Malley’s face: hope of eluding death, realization that Rose loves him, anxiety that surviving will make him choose between love and duty. Rose’s brother is the killer he’s been tracking, and in a perversely honorable way O’Malley had looked forward to being hanged. That would have spared him arresting the boy. Now he must live, enforce the law, and lose the woman who has saved him.
I saw some European films that absorbed such continuity tactics quite deeply. Above all, Mauritz Stiller’s Song of the Scarlet Flower (Sangen om den Eldroda Blomman, 1919) and Johan (1921) relied heavily on analytical editing in the American fashion, including angled shot/ reverse shot. As in Fabiola, some of the discontinuous cuts have their own logic. I wish I had time to explore those Stiller films in more detail–particularly their use of turbulent rivers as dynamic plot elements, not mere landscapes. Maybe in some future entry….
Before they adopted the analytical editing characteristic of American cinema, directors were still able to guide our attention. The so-called “tableau” style, about which I’ve waxed enthusiastic on this site before, became a rich tradition in the 1910s. Editing within the scene is minimized. (Apparently most European directors didn’t consider it a creative option in its own right until later in the decade.) The drama is carried by performance and ensemble staging. Relying on movement, acting, and composition, the director controls where we look and when we look at it
To take a straightforward example, consider the rather ordinary melodrama Le Calvaire de Mignon (Mignon’s Calvary, 1917). The scheming and dissolute Dénis de Kerouan wants to wreak misery on his brother Robert. While Robert is out of the country, Dénis hires a forger to fabricate a letter indicating that Robert has a mistress. Dénis leaves the letter on the desk for Robert’s wife to find.
Dénis has exited through the central entryway, and into the empty study comes Robert’s wife. She discovers the letter.
She moves to the left foreground and starts examining it. At this point Dénis’ face peeps out from behind the central curtain. The director makes it easy for us to notice him because nothing else is happening in the set, and Denis’ face is rather close to the wife’s. It’s almost as if he’s looking over her shoulder.
Once we register Dénis’ presence, the director can proceed to balance the shot. All that empty real estate on the right of the frame asks to be filled, and that’s what happens.
When the wife reads the damning letter, she collapses rightward into the chair, just as Dénis rushes forward to take charge of the situation.
This move exemplifies the staging technique known as the Cross, which motivates the switching of characters’ positions in the frame.
Simple as it is, this portion of the prologue of Le Calvaire de Mignon shows how, without cutting, a director can steer us to one or another zone of the shot through such cues as faces, centering, proximity to points of emphasis, and movement. Something similar happens in one, more striking moment of another fairly unexceptional movie from the period.
Nobody will claim Der Stoltz der Firma (The Boss of the Firm, 1914) is a masterpiece, or its director Carl Wilhelm is a master. It’s one of the many comedies in which Ernst Lubitsch starred before becoming a director. Here he’s Siegismund, a bumbling young provincial with more aspirations than abilities, who simply lucks into marrying the boss’s daughter. On the way to the happy ending, he wins the patronage of a fashion designer, Lilly, whose husband finds her flirtation with the young parvenu none too innocent.
Wilhelm’s use of the tableau approach isn’t especially dynamic in most of the film, but there’s one flashy scene. Wilhelm gets us to watch a very small, tight area of the frame and then gently swings our attention to a wider swath of action. As usual, everything depends on a sort of task-commitment on our part: Watch what’s likely to forward or enrich the ongoing narrative.
Lilly lures Siegismund into a changing room, with the composition showing him reflected in a mirror behind her. This sets up an item of setting that will be central to the scene.
Once inside, he coyly presents her with a flower and they draw close together. Since we tend to concentrate on faces, the small area encompassing their two profiles is likely to draw our attention. Nonetheless, the shot is notably unbalanced, as if anticipating something coming in from the right side.
Abruptly Siegismund and Lilly draw apart, and the space between them, in the mirror, is filled by the face of Lilly’s husband, coming through the curtain.
I’d bet that a Tim Smith experiment would find that nearly every spectator is already watching this small zone in the upper left quadrant of the shot. Faces, especially frontally positioned ones, command our notice, and thanks to the mirror we here have three of them. Moreover, movement is an attention-getter too, and all three faces are in motion. Mr. Maas’s face, in fact, gets notably bigger and clearer. His wrathful expression is another reason to watch him.
The husband’s body enters to fill the frame, then presses into the center of the shot, blotting out Lilly as he faces down Siegismund.
Now the director controls the speed of our gaze quite precisely. Maas slowly rotates, forcing Siegismund to swing from left to right, as if he were attached to the bigger man by a rod. This yields, again, that nice sense of refreshing the frame that we always get from a Cross.
Siegismund collapses into the lower right of the frame, flinching from the fight that’s about to start. Lilly soon shoves aside her husband’s chastisement and melodramatically tells him to leave. “We’re divorcing!” the following intertitle says.
Mr. Maas takes it in stride, shrugging and spreading his arms. He leaves, and thanks to the helpful mirror we can see him chortling as he glances back and passes through the curtain.
If we hadn’t already noticed Siegismund cowering behind Lilly in the lower right quadrant, we will now. Lilly angrily flounces to our left (the Cross again). Siegismund rises to explain he hadn’t meant to cause a rift in the marriage.
We’re back to something like the initial setup, but now with Siegismund centered, the couple further apart, and a less unbalanced frame. The drama, which now consists of Lilly inviting him to tea tomorrow, can proceed from here.
A different way of seeing?
Tom Tom the Piper’s Son (1905).
We’ve become used to editing-driven storytelling, and I’m convinced that we can learn to notice the staging niceties of the tableau alternative. But what if early filmmakers explored some other ways of looking that are far more unfamiliar to us today?
Noël Burch, in his 1990 book Life to Those Shadows, argued that in the first dozen years or so of cinema, movies solicited viewing skills that we lack today. He suggested that early filmmakers often refused to center figures and crammed their frames with so much activity that to our eyes the shots look confused and disorganized. In Tom, Tom, the Piper’s Son (1905), Burch notes, the bustle of the fair, the reliance on an extreme long shot, and the absence of any cutting make the central event, Tom’s swiping of the pig, difficult to catch. In the frame surmounting this section, Tom is making off with the pig in an area just right of center, but the antics of the clown and the response of the crowd may well distract us from the main action.
The result, says Burch, is a mode of filmmaking that demanded
a topographical reading by the spectator, a reading that could gather signs from all corners of the screen in their quasi-simultaneity, often without very clear or distinctive indices immediately appearing to hierarchise them, to bring to the fore “what counts,” to relegate to the background “what doesn’t count” (p. 154).
Later developments linearized this field of competing attractions, creating a smooth narrative flow “harnessing the spectator’s eye.” Among these developments were the presence of a lecturer at many screenings (telling people what to watch) and, of course, the growth of the continuity editing system. But Burch suggests that the “primitive mode” hung on until about 1914.
A famous example is a shot from Griffith’s Musketeers of Pig Alley (1912). The gangster has lured the Little Lady (Lillian Gish) into a back room and distracts her with a photograph while he tries to dope her drink, in a precursor of date-rape drugging. But the Snapper Kid, another gangster, has been keeping an eye on her and follows. As the gangster starts to pour the drug out, the Kid’s entry is presaged by a whiff of cigarette smoke.
At the crucial moment, we have three things to notice: the Little Lady’s obliviousness, the gangster’s pouring the drug, and the full entrance of the Snapper Kid.
Today’s director would likely resort to editing that shows the doping, then the Kid arriving, then the doping again, and leaving us to infer a vague sense that they’re happening at the same time. Griffith’s choice gives us genuine simultaneity, but at a cost. Two cues compete for our attention: central composition for the drink, major motion on the edge for the Kid’s entry. In my experience, viewers tend to notice the appearance of the Kid, but to miss the business with the drink. (Another passage for Tim Smith to test!) By today’s standards, Griffith has failed as a director, but Burch’s view suggests that 1912 viewers, more sensitive to “all-over” composition, could have registered both actions, perhaps by rapidly scanning back and forth.
During my trip I found a fascinating example of this issue, as well as an apt counterexample. Both involve daggers.
In Maman Poupée (1919), a remarkable Italian film directed by Carmine Gallone, a devoted, somewhat infantile wife learns of her husband’s affair with a society woman. Susetta confronts the mistress and begs her to break off the affair. The woman laughs in her face. What happens next is given in several shots, mostly through axial cuts.
The linear editing, as Burch indicates, lays everything out for us step by step. The close-ups accentuate what is important at each moment: Susetta seizing the dagger, stabbing her rival, and–in a remarkably modern-looking extreme close-up–registering her horror at what she has done.
Two years before, Marcel Simon, the (Belgian!) director of Calvaire de Mignon, handled a similar situation rather differently. The diabolical Dénis, whom we met earlier, has succeeded in destroying his brother’s life. It remains only for him to force Robert’s niece Mignon to marry the Algerian Emir Kalid. Kalid is at first humble, beseeching Mignon to become his bride, but then he gets rough. We might note already that Mignon, while fairly near the camera, hovers close to the left frame edge.
In their tussle, Mignon snatches something from Kalid’s waistband and flings him far away to the right.
What’s up? Mignon has grabbed the Emir’s dagger and stands poised with it pressed to her heart. But we haven’t been able to see that dagger very clearly (no cut-in close-up here, as in Maman Poupée) and she’s returned to her position far off-center. It’s likely that a viewer today wouldn’t understand that she’s holding the men at bay by threatening suicide. Would a 1917 viewer be as uncertain? Would the situation, plus her posture and the men’s hesitation, be enough to get the point across?
Moreover, this moment goes by very quickly. Scarcely has Mignon struck her pose when her true love, René, bursts in behind her–frontal, fairly centered, and moving fast. Meanwhile, Dénis is sneaking up on her, hugging the left frame. Mignon makes a break for René, dropping the still almost indiscernible dagger.
While Mignon and Rene embrace in the right rear doorway, blocked from our view by Kalid, Dénis stoops over. It’s a timely adjustment, giving us full view of the benevolent Le Maire sweeping into the room.
As the two men confront one another–the climax of the scene–director Simon has the effrontery to let Dénis steal the show. He picks up the dagger, which now can be seen more or less plainly, weighs it in his hand, and looks out for a brief, pondering moment.
We seem to have a late example of the Snapper Kid Effect, in which important actions compete for our attention. Is it clumsy direction to perch Mignon on the frame edge as René rushes in, and to let Dénis recover the dagger while we’re supposed to concentrate on the face-off between the two powerful men? Or would audiences have tracked all the strands of action and enjoyed their simultaneity?
On this site and elsewhere, I’ve assumed that directors in the 1910s structured their compositions for what Charles Barr calls “gradation of emphasis,” a fluid pattern of primary and secondary points of attention. I’ve argued as well that Burch exaggerates the decentered, nonlinear compositions of even the earliest years. Many of the films staged by Lumière cameramen are designed cogently, and so are many films from the 1900s. (Tom, Tom might be the exception rather than the norm.) Yet every so often, you get a later case, like Musketeers of Pig Alley or Le Calvaire de Mignon, that suggests that some viewers might have been more adept at tracking simultaneous events than we are.
A still broader question remains. Let’s assume that people were able to follow and enjoy films in the tableau style, even when that style pushed toward illegibility. What enabled people to adapt, and so quickly, to continuity-based movies? Some scholars and filmmakers argue that continuity editing achieved its power and worldwide acceptance because it mimics our natural mode of perception. At any moment, we’re concentrating on just a small portion of our surroundings, and this is like what editing does for us in a scene. On the other side, Burch and others would argue that continuity filmmaking is only one style among others, with no special purchase on our normal proclivities. On this view, classical continuity’s apparent naturalness hides all the artifice that goes into it, and this concealment makes its work somewhat insidious. I’ve offered some thoughts on this problem elsewhere, but I bet I tackle it again on this site some time.
In any case, we need to study films that seem odd or difficult, whether they’re recent or from the distant past. We’re guaranteed to find some striking and unpredictable things that provoke us into thinking. That’s one of the pleasures of exploring the history of film as an art.
For earlier studies of the tableau style on this site, see this entry on Bauer, this one on 1913 films, this one on Feuillade, and this one on Danish classics. This entry discusses the emergence of Hollywood-style continuity, and this one explores the exemplary editing in William S. Hart films. I go into more detail in two books, On the History of Film Style (chapters four and six) and Figures Traced in Light (chapter two) and in the essay, “Convention, Construction, and Cinematic Vision” in Poetics of Cinema. The last-named piece tries to stake out a middle position on the “naturalness” of continuity editing. Kristin has analyzed Alberto Capellani’s films as instances of the tableau trend, last year here and just last week here. She also weighs in on the debate about whether viewers of his time were better prepared to grasp the action than we are. More generally, Capellani’s career exemplifies the major and swift stylistic changes of the 1910s. When he went to America, he became pretty adept at the emerging continuity style, as the Nazimova vehicle The Red Lantern (1919) indicates. Of course that’s got some striking single images too.
The Red Lantern (1919).