Archive for the 'Screenwriting' Category
Design by Christina King.
DB and Kristin here:
Two years ago DB reported on the gathering in Brussels of the Screenwriting Research Network (here and here). This year, thanks to our colleagues J. J. Murphy and Kelley Conway, our department hosted the conference. Again, it was chock-a-block with stimulating papers. We also introduced our visitors to the Wisconsin Center for Film and Theater Research, which houses thousands of screenplays. It wasn’t all work, either. Participants were spotted lingering at our lakeside terrace or making their way through the cafes and saloons lining State Street. We believe it’s fair to say that a hell of a time was had by all.
Since there were simultaneous sessions, nobody could attend everything, and we can’t run through all the papers we heard. (So do consult the program for more information.) Herewith, some highlights that set us thinking.
In the key of keynote
Larry Gross and Jon Raymond.
The four keynoters encapsulated the conference’s very wide range. In a workshop keynote Jill Nelmes, Editor of the Journal of Screenwriting, offered a historical survey of screenwriting research in all media, with special emphasis on television. The Big Hollywood Movie was covered by Kristin, whose paper, “Extended How?” examined the ways in which directors’ cuts and extended editions handle the multi-part structure she posits as a foundation of contemporary Hollywood. We won’t say more here, since she may turn it into a blog for this site.
Larry Gross had already started off the conference with a bang by taking us to Japan. Larry has written 48 HRS, Streets of Fire, Geronimo, True Crime, and other mainstream studio pictures, as well as television episodes, TV mini-series, and independent films like Prozac Nation and We Don’t Live Here Anymore. He also writes outstanding film criticism for Sight and Sound, Film Comment, and other journals, and he teaches screenwriting at New York University. Scott Macauley’s informative March interview with Larry is at Filmmaker Magazine.
Larry’s keynote, “The Watergate Theory of Screenwriting,” tackled the question of how filmmakers decide to share story information with the audience. What do the characters know and when do they know it? What does the audience know, and when? Storytelling, Larry suggested, develops out of the interplay of these two sets of questions. He added, perhaps hoping to provoke purists who consider film to be sheer self-expression: “Thinking about the audience is not always reactionary.”
He illustrated his ideas with an in-depth examination of Kurosawa’s Ikiru. He had long thought the film “an official liberal-humanist classic,” until a course with Annette Michelson at NYU showed him that there was a lot to ponder there. Specifically, Kurosawa starts by telling the audience the end of the story: Watanabe will die of cancer. But he doesn’t know that, and neither do all the people he encounters. The strategy denies us a lot of suspense, so to hold our interest Kurosawa must engross us by delineating his relations with his colleagues, with the mothers petitioning for the neighborhood sump to be drained, and with the stray people he meets casually on his night out.
Larry showed how carefully Kurosawa played off the characters’ indifference, misunderstanding, and lack of awareness. In particular, the neighborhood wives display to Watanabe what Maurice Blanchot called “the ignorance and spontaneity of true affection.” Ikiru’s refusal to explain what it means typifies a kind of cinema that asks the audience to share the burden of understanding. “Ikiru understands how a screenplay can be composed with the audience.”
Jon Raymond’s keynote carried things to independent US film. Jon has become famous for a novel (The Half-Life) and short stories (Livability), as well as for his screenplays for Kelly Reichardt’s features. The most recent, the forthcoming Night Moves, is currently in competition at Venice. The teaser title of Jon’s address, “Screenwriting as Earth Art,” turned out to be a reference to the fact that most of his stories take place in the vicinity of his home. He has found satisfaction by composing on familiar ground.
In younger days Jon tried painting and filmmaking; a Public Access feature based on the comic strip Crock turned out to be “a movie best experienced in fast forward.” But he found that writing offered the most creative satisfaction. At the same time, while assisting Todd Haynes on Far from Heaven, he met Kelly Reichardt, who was looking for a property to adapt on a small budget. The result was Old Joy, “a New Age western,” in which two men display the violence latent in the new passive-aggressive masculinity flourishing on the Coast. Jon believes that Reichardt’s handling created a cinematic parallel to the dense intricacy of a short story.
In later collaborations, Jon mapped his patch of Portland in other ways. Seeing the annual migration of workers to Alaskan canneries, and hearing the train whistles wafting through his neighborhood, he created the story that became Reichardt’s Wendy and Lucy (right). Reichardt began adapting the story to film before he had finished writing it. Similarly, Jon merged the booming housing market of the 2000s and the history of the Oregon Trail into a project that paralleled today’s gentrification with nineteenth-century colonization. Reichardt turned his screenplay into Meek’s Cutoff, a “desert poem” that completed what some have called their Oregon Trilogy. For Jon, the trilogy constitutes an alternative regional history, one that traces the process of “sowing the land with failure, betrayal, and humiliation.”
Plots and no plots
The Adventures of André and Wally B (1984).
More than most areas of filmmaking, screenwriting reminds us of the institutional framework surrounding most creative work cinema. Scholars studying the screenplay are naturally often pursuing the endless revisions, refusals, and rethinks that a film goes through in the preparation phase. It’s easy to see this as a one-versus-one struggle, but in many cases the process takes place within a social environment possessing its own roles and rules.
Ian MacDonald offered an excellent example in his study of the work processes behind the UK television soap opera Emmerdale. He proposed that we replace model of industrial film production as an auto factory with that of a carpet factory. Instead of the TV episode being seen as a discrete unit, like a car, it should be conceived as an ongoing fabric woven of many threads. In Emmerdale and other series, the unit of production isn’t the episode but rather the story line. Each episode is sliced out of a much bigger stretch of ongoing patterns. Ian illustrated this with the writers’ planning chart that was mounted on the wall.
The vertical column represents scenes, marked off as episodes. The characters are color-coded cards connected by solid liness that weave their way through the scenes. These waves are the melodies; the scenes are the bar-lines. In each episode, two or three characters are given prominence, while the subordinate ones contribute their harmonies. Ian’s discussion reminded me of how Hong Kong filmmakers did much the same thing in the 1980s: plotting films reel by reel and color-coding certain elements—gags, fights, and chases—to make sure that each reel had its share of attractions. This is the sort of insight into structure that institutional research can yield: Structure is these people’s business.
Other Hollywood studios envy Pixar for to its appealing, carefully structured stories. Richard Neupert showed how that tradition goes back to the earliest years at Pixar. Even in demo films which were made to show off technological innovations, the makers tried to reveal how computer animation, even in its early, simple form, could create engaging tales. At a period when computer animation could only render smooth, simple shapes, the Pixar team found appropriate subject matter, with highly stylized characters in The Adventures of André and Wally B and Luxo, Jr.
Remarkably, these tiny films have balanced “acts.” Each is 80 seconds long and has a key action at exactly 40 seconds in: the entrance of Wally B and the moment when the little Luxo lamp jumps on a ball. Similarly, Red’s Dream‘s parts run 50-100-50 seconds. This care in timing continued with the features: Toy Story’s midpoint comes when Woody finally shifts strategies, realizing he has to work with Buzz. And what about Pixar’s perceived slump in recent years? someone asked during the question session. Neupert pointed out that Pixar’s founders have aged, and there may no longer be quite the sense of excitement and discovery pushing the team to surpass others and themselves.
Sometimes institutional traditions come into conflict. Petr Szczepanik’s talk traced in meticulous detail how screenplay development in Czechoslovakia was altered in the years from 1930 to the 1950s. Czech filmmakers developed their own system of moving from theme and story germ to final screenplay. But with the Communist takeover there came the demand to add the Soviet model of the “literary screenplay,” a detailed specification of scenes, dialogue, and the like. Filmmakers resisted this, preferring the customary and more flexible “technical screenplay” that was largely the province of the director. Petr mentioned new screenwriting trends pioneered by Frank Daniel that gave directors the authority to modify the literary format. By the late 1950s, filmmakers had found ways to make the literary screenplay a less rigid blueprint for filming.
Back in the USSR, the screenwriting institution found even the literary screenplay a difficult basis for mass output. Maria Belodubrovskaya’s talk focused on “plotlessness” as a rallying cry and term of abuse in the 1930s-1940s Soviet film. There were long debates about whether “themes” sufficed to make a film or whether you needed strong plots in the Hollywood vein. Film-policy supervisor Boris Shumyatsky urged the latter course, and the popular success of Chapayev (1934) seemed to support his case. By the late 1930s, though, Shumyatsky was purged and the tide turned against strong plots. Film executives found a concern with plot too “Western” and “cosmopolitan,” and annual film production became based on themes rather than stories. Most provocatively, Masha suggested a lingering influence of Soviet Montage storytelling, which based films on vivid but loosely linked episodes. She illustrated her case with an analysis of Pudovkin’s In the Name of the Motherland (1943), with its diffuse lines of action and sudden reversals and omissions.
Back we go
Naturally, Madison wouldn’t be Madison without strong papers on the history of cinema, and many conference presentations suited the tenor of the joint.
Stephen Curran offered an enlightening study of one of the least-known but most colorful figures in early American screenwriting, a man with the dashing name of Captain Leslie T. Peacocke. He was credited with over 300 screenplays, including Neptune’s Daughter (1914). He acted, directed, and wrote novels too. He was one of the first script gurus, writing magazine columns on the craft and eventually the early manual Hints on Photoplay Writing (1916).
Stephen surveyed Peacocke’s contribution to the emerging scenario market. Peacocke believed that successful screenwriting couldn’t be taught, but he could give hints about developing original stories, thinking in visual terms, and practical craft maneuvers like snappy names for characters. During the Q & A, Stephen added that a great deal of Peacocke’s rhetoric was aiming to raise his own profile in the industry. In conversation afterward, Stephen praised the Media History Digital Library and Lantern (flagged in an earlier blog) for immensely helping research into early film. Here, for example, is Peacocke’s 216-item dossier on Lantern.
Andrea Comiskey argued that for the same period, we can study scripts and extrapolate craft practices that otherwise go undocumented. Her focus was the disparity between what manuals like Peacocke’s said and what actually got jotted down in working scenarios. Studying several screenplays from the American Film Company of Santa Barbara, she found that the manuals’ recommended stylistic approach was revised in the course of shooting.
The manuals proposed that each scene would be built out of a lengthy single shot (called, confusingly, a “scene”) which could at judicious moments be interrupted by an “insert.” An insert was usually a letter or piece of printed matter read by the characters, but it might also be a detail shot of a prop, hands, or an actor’s face.
In preparing scenarios, the writers assigned numbers to each “scene,” as the manuals recommended. But Andrea found that in the filming, the director and cameraman added shots, breaking down the action into more bits. This was, in effect, a move away from the strict scene/insert method and a shift toward what would become the classical continuity system. To maintain a paper record for the editor, the interpolated shots would be recorded and labeled in fractions. Instead of a straight cut from 6 to 7, the filmmakers might wedge in 6 ½, 6 ¾, and so on. Here’s an extract from Armed Intervention (1913), courtesy Andrea.
Strange as this sounds to us today, it was preferable to renumbering the shots, which could cause confusion. (Is shot 17 the original 17 or the later one?) The fractions kept the footage consistent with the scenario across the production process. So it turns out that (as usual?) filmmakers were a bit ahead of the screenplay gurus, even back in the 1910s.
Lea Jacobs asked a question about the transition from silent to sound film: How did filmmakers manage the pacing of dialogue? Silent movies had great freedom of pacing, while the shift to talkies seemed to many filmmakers to slow things down. Lea’s research indicated that two strategies for speeding things up emerged: creating shorter scenes and shortening dialogue passages within them. She reviewed how these ideas emerged in Hollywood’s own discourse in the 1930s and in certain films. In the first years of sound, scenes were rather long (often because they were derived from stage plays) and speeches were similarly extended. But in the 1931-1932 season, she argued, short scenes and quicker repartee became more common.
She traced the process in three films of Howard Hawks, from the stagy Dawn Patrol (1930) through The Criminal Code (1931), which opens in the new style but then turns to longer sequences, and then to Scarface (1932). The gangster film shifted toward shorter scenes and more laconic dialogue than did other genres, and Scarface displays this in full flower. Tony Camonte’s takeover of the South Side beer trade is presented in six harsh, violent scenes that add up to little more than three minutes. Workers in the sound cinema, it seems, were soon pushing toward that rapid tempo we identify with the 1930s.
Storyboards have now entered academic studies. Chris Pallant and Steven Price offered some historical insights by comparing some early storyboards by William Cameron Menzie with those of early Spielberg films. When Menzies was storyboarding Gone with the Wind, he called it “a complete script in sketch form” and “a pre-cut picture.” Selznick’s publicity director characterized it: “The process might be called the ‘blue-printing’ in advance of a motion picture.” The striking revelation was that the storyboarding was not done after the script was finished. Menzies worked from the book, and the storyboard and script were created in parallel. Menzies’ storyboard for the 1933 Alice in Wonderland revealed a similarly elaborate process. It was 624 pages long, with one page per intended shot. Each page contained a sketch at the top, a paragraph describing the planned technological traits of the shot (such as lens length), and the traditional screenplay dialogue at the bottom. It’s hard to imagine many people other than a genius like Menzies being able to provide such a comprehensive plan for a film. (A sketch for Alice is on the right here. DB has written about Menzies here and here.)
Spielberg used sketches in addition to a screenplay from the start. Duel, surprisingly enough, was supposed to be shot in a studio, but the director insisted on working on location. The sketches he made for it do not resemble a traditional storyboard but instead are like pictorial maps framed from an extremely high angle. He also plotted out the paths of the vehicles with overhead views of the roads. The storyboards for Jaws were done from the novel at the same time that the script was being written, just as Menzies had done with Gone with the Wind. (The same thing happened with Jurassic Park.) Storyboards were vital, among other things, for telling the crew which of the four versions of the shark would be used. One fake shark had only a right side, another a left, and which one was needed depended on the direction the shark was crossing the screen. The speakers distinguished between the “working” storyboard and the “public” one. The public one is what sometimes get published, but it usually has each image cropped to remove the information about the shot (e.g., who will work on it) noted underneath.
Brad Schauer contributed to a roundtable on the American B film back when The Blog was in its infancy. He has been researching the role of B’s in the industry for many years, and he brought to our event some new ideas about them in the postwar period. His paper, “First-Run and Cut-Rate” showed that there were still plenty of theatres showing double bills in the 1950s and 1960s (DB can confirm it), and the market needed solid, 70-90 minute fillers. One answer was the “programmer,” or the “shaky A” that featured somewhat well-known talent, color, location shooting, and familiar genres (Westerns, swashbucklers, horror, crime, comedy, and science fiction). Shot in half the time of an A, with budgets in the $500,000-$750,000 range, programmers fleshed out double bills and sometimes broke into the A market.
What does this have to do with screenwriting? Brad decided to test whether Kristin’s ideas about four-part structure (here and here) held good with programmers. Looking at several, he came up with a plausible account that films like Battle at Apache Pass and Against All Flags simply compressed the four parts into short chunks, typically running fifteen to twenty minutes. In The Golden Blade, Rock Hudson formulates his goal (revenge) two and a half minutes into the movie.
Too few things happen?
La Pointe Courte (1955).
In most films, Agnes Varda said, “I find that too many things happen.” How can screenplay studies move beyond Hollywood’s jammed dramaturgy to consider the more spacious sort of storytelling we find in “art cinema”?
Colin Burnett offered a general overview of art-cinema norms that is somewhat parallel to our and Janet Staiger’s The Classical Hollywood Cinema. To a great extent, of course, “art films” differ from classically constructed films. They can be more ambiguous, more reflexive, more stylized and at the same time more naturalistic. They often replace a tight causal chain with episodic construction and nuances of characterization. The protagonists may have complex mental states; they may have inconsistent goals, or no goals at all; they may be passive; they may have shifting identities.
Yet Colin argued against claims that art films lack narrative altogether. “Art films offer reduced scene dramaturgy, rarely its complete absence.” They possess structuring devices comparable to Hollywood acts. A film’s large-scale parts may be based on a character’s development, on changes in space or time, or on variations of action and/or reaction. A question was raised as to whether such a broad category as art cinema could be characterized in such ways. Given the enormous range of types of films made in the Hollywood tradition, however, it seems possible that the art cinema could be described in a similar fashion. (For our thoughts on the matter, go here and here.)
A great many art-film strategies can be seen as stemming from modernism in literature and the other arts. As if offering a case study illustrating Colin’s argument, Kelley Conway focused on La Pointe Courte. Varda’s first film is now coming to be considered the earliest New Wave feature. But Varda wasn’t the prototypical New Waver. She wasn’t a man, she wasn’t a cinephile, and she took her inspiration from high art, not popular culture. A professional photographer who loved painting and literature, she brought to this film (made at age 26) a bold awareness of twentieth-century modernism. The result was a striking juxtaposition of stylization and realism, personal drama and community routine. In La Pointe Courte, we might say, neorealism meets the second half of Hiroshima mon amour.
Inspired by Faulkner’s Wild Palms, Varda braided together two stories. While families in a fishing village live their everyday lives, an educated couple work through their marriage problems in a long walk. Remarkably, Varda had not seen Rossellini’s Voyage to Italy. After supplying background on the production process, Kelley focused on matters of performance. She explained how Varda, well aware of Brechtian “distanciation,” made the couple’s dialogue deliberately flat. By contrast, the villagers’ lines, through scripted, were treated more naturalistically. La Pointe Courte emerges as an anomie-drenched demonstration of how little you need to make an engrossing movie.
To script or not to script (or to pretend not to script)
The SRN embraces research into the absence of a script as well. At one limit is the work of avant-gardists like Stan Brakhage. John Powers’ “A Pony, Not to Be Ridden” discussed how non-narrative filmmakers used paper and pencil to organize their work, much as a poet might make notes on a draft. John’s examples were three films by Brakhage, each developed out of sketches and jottings assembled after shooting but before editing. Unconstrained by any script format, Brakhage had to invent his own version of storyboarding and screenplay notes.
Compilation filmmakers also discover their structure in the process of collecting and sifting material. Documentarist Emile de Antonio, whose collection resides in our WCFTR, had to build his screenplay up after he had assembled some material. “A script won’t be ready,” he remarked, “until the film is finished.” Vance Kepley’s paper showed that In the Year of the Pig was the result of a massive effort of “information management.” De Antonio sought out press clippings, sound recordings, and news footage and then had to create an archive with its own system of labeling, cross-references, and easy access.
De Antonio started with the soundtrack, which was itself a montage of found material, and then created a “paper film,” cutting and pasting vocal passages and descriptions of images. At the limit, he charted his film’s structure with magic-marker notations on large strips of corrugated cardboard, as Vance illustrated.
One panel session took a close look at improvisation in fiction features. Line Langebek and Spencer Parsons gave a lively paper with the innocuous title “Cassavetes’ Screenwriting Practice.” Explaining that Cassavetes did use scripts (“sometimes overwritten”), and he relied on actors to help create them in workshop sessions, they proposed thinking of his work as exemplifying the “spacious screenplay.” Their ten principles characterizing this sort of construction include:
Write with specific actors in mind. Use a “situational” dramaturgy rather than a rise-and-fall one. The work is modeled on free jazz, with moments set aside for specific actors. Even minor actors get their solos. Shoot in sequence, so that emotional development can be modulated across the performances.
Line and Spencer’s precise discussions cast a lot of light on the specific nature of Cassavetes’ creative process and pointed paths for other directors. They added that the spacious screenplay is really for the actors and the director; the financiers should be given something more traditional.
Norman Mailer called Cassavetes’ films “semi-improvised.” He tried to go further, J. J. Murphy explained in “Cinema as Provocation.” Mailer wanted his three films Wild 90, Beyond the Law, and Maidstone to be completely improvised, utterly in the moment. “The moment,” he proclaimed, “is a mystery.” Mailer opposed the “femininity” he claimed to find in Warhol’s films, so he encouraged his male players to indulge their machismo playing gangsters, cops, and aggressive entrepreneurs. J. J., whose book on Warhol stressed the psychodrama component of the films, finds Mailer no less devoted to having his players work out their problems through unrestrained behavior. The climax of Maidstone, in which an enraged Rip Torn begins to strangle Mailer, becomes the logical outcome of Mailer’s needling provocation of his actors. How ya like the mystery of this moment, Norman?
Within the Hollywood industry, improvisation is identified strongly with Robert Altman’s films, but Mark Minnett‘s “Altman Unscripted?” shows another side to his work. Focusing on The Long Goodbye, Mark finds that the film doesn’t vary wildly from the script. The principle plot arcs aren’t changed, although Altman decorates them by letting minor characters inject some novelty. He encouraged the guard who does impressions of Hollywood stars, and he gave latitude to Elliott Gould, whose improvisation elaborates on the issues of trust and bonding that are embedded in the script. Some scenes are condensed or altered, as often happens on any production, but the Altman mystique of freewheeling, anything-goes creativity isn’t borne out by the film. Altman’s characteristic touches are built around what’s “narratively essential,” as laid out in the screenplay.
We learned a lot more at the conference than we can cover here. For example, Jule Selbo brought to our attention Sakane Tazuko, a woman screenwriter-director in 1930s Japan. Rosamund Davies explored the ways in which transmedia storytelling could enhance historical dramas. Carmen Sofia Brenes traced out how different senses of verisimilitude in Aristotle’s Poetics might apply to screenwriting. We learned of a planned encyclopedia of screenwriting edited by Paolo Russo and a book on the history of American screenwriting edited by Andy Horton. Not least, there was Eric Hoyt, whose “From Narrative to Nodes” showed how digitized screenplays could be used to graph character action and interaction over time. (A nice moment: When asked if his analytic could be rendered in real time, he clicked a button, and the thing moved.) Once more we’re in the x-y axes of Emmerdale and In the Year of the Pig, but now in cyberspace. Eric’s results on Kasdan’s Grand Canyon appears here on the right, but only as an enigmatic tease; he will be contributing a guest blog here later this fall.
In other words, you should have been here. Next time: October in Potsdam, under the auspices of Kerstin Stutterheim at the Hochshule für Film und Fernsehen “Konrad Wolf.” DB was at this magnificent facility last year for another event, and we’re sure–to coin a phrase–a hell of a time will be had by all.
Thanks very much to J. J. and Kelley, as well as to Vance Kepley, Mary Huelsbeck, and Maxine Fleckner Ducey of the WCFTR. Special thanks to Erik Gunneson, Mike King, Linda Lucey, Jason Quist, Janice Richard, Peter Sengstock, Michael Trevis, and all the other departmental staff that helped make this conference a big success.
Thanks also to Noah Ollendick, age 12, who asked a smart question.
P.S. 4 Sept: Thanks to Ben Brewster for a correction!
J.J. Murphy and Kelley Conway, conference coordinators.
Edith Head costume sketch for To Catch a Thief. From Edith & Oscar: A Costume Exhibit, WCFTR website.
Until the 1970s, academics interested in film seldom paid close attention to Hollywood as an industry. Some economists and historians of law were beguiled by the sight of an oligopoly eventually dismantled by Supreme Court decree. But these scholars weren’t particularly interested in the products of the studio system.
People interested in the movies took three positions. The most dogmatic, voiced by one of my grad-school professors, ran this way: “Money doesn’t matter.” That is, art will always triumph over business. If a movie is good, the circumstances of its making are irrelevant. And we study only good movies, so we needn’t consider the business.
Another view acknowledged the importance of the industry but saw it as a vague, overarching force. Creative artists were seduced by it or struggled against it. A powerful director like Chaplin or Hitchcock could control his work to a considerable degree. For the less powerful, the studios (along with censorship agencies) were barriers to creative work. They forced directors to bow to the demands of moguls or a debased public.
The third view was largely celebratory. The studios represented a wondrous confluence of talent at every level, from script to music, and the System mysteriously spun out marvels of drama, comedy, and spectacle: Hollywood as Gollywood. Researchers in this tradition ferreted out as much information as they could about the old days, infusing encyclopedic ambitions with fan enthusiasm.
What came to be called “Wisconsin revisionism” or “the Wisconsin Project” proposed some alternatives.
Auteurist in the archive
Corner of WCFTR office area. Photo: Mary Huelsbeck.
When I came to UW–Madison to teach in 1973, I was an auteurist with a taste both for Hollywood and foreign cinema. I knew relatively little about how the studio system functioned. Its machinations were simply factored out of my consideration. Directors, from Hitchcock and Hawks to Dreyer and Mizoguchi, were what loomed in my consciousness, and I wanted to spend my life studying what they had accomplished.
But contact with students, faculty, and campus personalities at Madison changed my thinking. There was The Velvet Light Trap, a defiantly unofficial magazine that ran special issues on all manner of non-auteur subjects, especially studios, periods, and genres. There were ambitious film societies like Fertile Valley and the Green Lantern, showing offbeat items. There were smart, well-informed grad students. There was the Wisconsin Center for Film and Theater Research, which housed thousands of prints, the center of my lustful thoughts both day and night. The WCFTR also housed vast archives of papers, scripts, photos, and other documents of Hollywood’s golden era.
Then there were Professor Tino Balio and Dissertator Douglas Gomery. My conversations with them, both in and out of the office, showed me that there were fruitful questions to be asked about the nature and conduct of the studio system. These two scholars, I think, more or less invented the rigorous historical study of Hollywood as a business enterprise.
Take Doug’s dissertation (and subsequent book). How did Warner Bros. innovate sound? Was Warners, as most accounts claimed, a threatened company, desperately driven to try a new technology to stave off bankruptcy? Doug answered the question in a revelatory way: The evidence pointed to Warners’ innovation of sound as a carefully calculated business decision made by a company that had already explored the technology and the market. In fact, WB was not going bankrupt, it was actually expanding into other domains, including radio. By using a traditional historical model of technological diffusion, Doug made the Warners’ decision intelligible. He served as a TA in my first course at Wisconsin, and our friendship proved to be a case of the student teaching the teacher.
Tino, who was presiding over the WCFTR, became another premiere scholar of filmmaking as a business. His books, anthologies, and book series brought immense attention to our collection of material on United Artists, Warner Bros., and RKO. He taught courses in the history of the industry, both survey courses and in-depth seminars. I think I learned more sitting on examination committees with him than I had in many of my grad-school lectures.
Many of the research questions asked by Tino, Doug, and their peers didn’t concern the movies themselves. Some did, though. I remember Cathy Root’s study of stars as strategies of “product differentiation.” More broadly, in the 1970s and early 1980s, some of us suspected that the Hollywood system of production, distribution, and exhibition could affect what then was called “the film text.”
As a result, Kristin, Janet Staiger, and I tried to show how Hollywood’s mode of production did more than simply limit gifted artists or yield pop-culture diversions. In The Classical Hollywood Cinema (1985), we tried to understand how the organization of production shaped work routines, technology, adjacent institutions, conceptions of quality, and other factors that did impinge on how the films looked and sounded. Over the years these aspects of filmmaking practice took off on their own, becoming somewhat detached from the industrial conditions that created them. When the studio system faded away in its classic form, the community’s notions of narrative construction, stylistic expression, professional practices, and other factors hung on. The economics changed, but the aesthetics persisted.
Now there are many people working to show how industrial factors interact with filmmakers’ creative choices. Kristin and I have continued these explorations in books and blog entries, extending them to other periods (e.g., the 1910s, the New Hollywood, the 1940s). I like to think that much of our work over the last decades has tried to blend the careful empirical and explanatory work of Tino, Doug, and others with the analysis of art and craft typical of film criticism. We can ask some questions that cut across the over-simple Art/Industry split.
Let a thousand projects bloom (motto, People’s Republic of Madison)
This exercise in autobiography was triggered by some recent events. One is the spiffy new website for the Wisconsin Center for Film and Theater Research. Under its recent director Michele Hilmes and current director Vance Kepley, the Center has gotten a new jolt of energy. It’s promoting its vast collections in an attractive way and is starting to spotlight some that weren’t well-known. The selections are bolstered by informative program notes by Maria Belodubrovskaya, Booth Wilson, and others.
Certainly the Center’s heart, for historians of Hollywood, is the United Artists collection. This assembles United Artists business records from 1919-1965, scripts and stills from Warner Bros. and RKO, and several thousand film features, shorts, and cartoons, mostly from 1928 to 1948. Then there are the hundreds of named collections, provided by individual donors. The refurbished website calls attention to several of them: the personal and business correspondence of Kirk Douglas (some items now digitized), the Blacklist collection (six of the Hollywood Ten represented), the dazzling array of Edith Head’s costume designs (okay, I’m going a bit Gollywood). There are records for Otto Preminger, Walter Wanger (the basis of Matthew Bernstein’s biography), and Shirley Clarke. The restored Portrait of Jason was discovered in her collection.
Lately, needing information on Guest in the House (1944), I turned to the WCFTR screenplay by Ketti Frings. Her name looks like a Scrabble hand, but she turns out to be a fairly significant screenwriter, contributor to The Bells of St. Mary’s (1945), Dark City (1951), and By Love Possessed (1961). Some other day I must get around to prowling in the papers of Vera Caspary, an extraordinary person who is far more than the author of Laura (though I’d be happy just being that).
Beyond Hollywood, the Center holds major collections of Russian cinema and, more recently Taiwanese cinema. And if you must leave cinema behind for theatre, you can investigate Eugene O’Neill, George S. Kaufman, and many other luminaries. In sum, a resource to make you happy for decades.
A career and a conference
The expansion of the Center owes everything to Tino Balio, who served as director in its crucial years. It was he who acquired the UA treasures and many of the named collections. Access to the UA papers enabled him to write the definitive history of the company, but it also created a huge spillover effect: dozens of research projects were nourished by his pursuit of this collection—which came to us at a time when virtually no universities, not even those in LA, were seeking Hollywood corporate records.
So it’s fitting that, as the WCFTR redesigns its public profile, we see the publication of Tino’s Hollywood in the New Millennium.
In a sense it’s a sequel to his earlier books, The American Film Industry (1976, 1985) and Hollywood in the Age of Television (1990). But these were anthologies, whereas this is through-composed. It’s most like his magisterial survey of the business strategies behind the art-film explosion, The Foreign Film Renaissance on American Screens, 1946-1973 (2010): a careful study of a remarkable period in US film history.
Hollywood in the New Millennium charts the trends that characterize the last fifteen or so years of the American film industry. It surveys financing, production, distribution, exhibition, ancillary markets, and the independent realm. Tino analyzes the ways in which new technologies have changed all these areas, mostly to the benefit of the bottom line, but he also recognizes that technology can undermine the business, especially in the hands of what he calls “the I-want-it-for-free consumer.”
He surveys studio policies, attempts at synergy, and viral marketing. He traces the rise and fall of executives and is especially strong on the emergence of the overriding strategy of the tentpole picture aimed at teenagers and families. Since all studios belonged to entertainment conglomerates, the constant demand was for large-scale profits. For all its financial excesses, the tentpole strategy, Tino argues counterintuively, was an austerity measure.
By the decade’s end, every studio was in the tentpole business. Although the costs of producing and marketing such pictures were enormous, they were the only types that could perform on a global scale and generate significant returns. . . . The sure thing was a good hedge against a dying DVD business, the fragmentation of the audience, and the unknown impact of the internet and social media on Hollywood marketing practices.
In short, you could not ask for a more concise, reliable map of where Hollywood is today. The bibliography is expansive enough to inspire other researchers to dig into both printed and online sources.
Tino has exercised a remarkable influence on two generations of film scholars, but in an almost surreptitious way. Now every film student learns about the structure and conduct of the film industry, but few know that Tino played a pivotal role in making this sort of knowledge central to academic film study. Now in his mid-seventies, Tino has left a peerless legacy of research.
Speaking of research, our campus will be hosting a major conference that includes the WCFTR as a key component. The Screenwriting Research Network International is holding its annual gathering here on 20-22 August. I attended the Brussels SRNI conference two years ago and wrote about it here and here. I think it’s fair to say that a hell of a time was had by all. This is a stimulating bunch, and anyone interested in filmmaking would benefit from attending.
Keynote speakers this year are Larry Gross (48 Hrs, True Crime, We Don’t Live Here Anymore, Veronika Decides to Die), Jon Raymond (Old Joy, Wendy and Lucy, Meeks Cutoff , and several novels), and. . . Kristin!
The scholars are no less stellar and include Kathryn Millard, Richard Neupert, Jill Nelmes, Steven Maras, Riikka Pelo, Eva Novrup Redvall, Nate Kohn, Ronald Geerts, Andy Horton, Ian Macdonald, and a great many more. Go here for a complete program. You will be impressed.
Needless to say, among the guests are many UW alumni: Patrick Keating, Colin Burnett, Maria Belodubrovskaya (currently a faculty member too), Brad Schauer, Mark Minett, Mary Beth Haralovich, and David Resha. All of them have been steeped in archival research, centrally at WCFTR. Also home-grown are the conference organizers, J. J. Murphy (who blogs here) and Kelley Conway, who is finishing her book on Agnès Varda after immersion in that great lady’s personal archive. Another faculty member, Eric Hoyt, is curator of the remarkably full and free Media History Digital Library; expect him to divulge newer-than-new research sources and methods. I’ll crowd into the act with a paper tied to my 1940s book.
All in all, I see a pleasing continuity from my salad days, through forty years of teaching and viewing and writing, to this moment: a new Balio book, a sparkling shop window for the Center, and new generations of researchers eager to show that The Industry and The Art of Cinema aren’t always that far apart.
For more on the origins of Wisconsin revisionism, see my introduction to Douglas Gomery, Shared Pleasures: A History of Movie Presentation in the United States (University of Wisconsin Press, 1992) and this entry. We have a blog entry on Tino’s Foreign Film Renaissance on American Screens here.
On the remarkable Vera Caspary (Wisconsin’s own) see not only her fine thrillers Laura and Bedelia but also her Bohemian autobiography The Secrets of Grown-Ups (McGraw-Hill, 1979).
Kelley Conway, Tino Balio, and Lea Jacobs; Madison, WI September 2011.
Stir of Echoes (1999).
For a long time, Hollywood movies have fed off other Hollywood movies. We’ve had sequels and remakes since the 1910s. Studios of the Golden Era relied on “swipes” or “switches,” in which an earlier film was ripped off without acknowledgment. Vincent Sherman talks about pulling the switch at Warners with Crime School (1938), which fused Mayor of Hell (1933) and San Quentin (1937). Films referred to other films too, sometimes quite obliquely (as seen in this recent entry).
People who knock Hollywood will say that this constant borrowing shows a bankruptcy of imagination. True, there can be mindless mimicry. But any artistic tradition houses copycats. A viable tradition provides a varied number of points of departure for ambitious future work. Nothing comes from nothing; influences, borrowings, even refusals–all depend on awareness of what went before. The tradition sparks to life when filmmakers push us to see new possibilities in it.
From this angle, the references littering the 1960s-70s Movie Brats’ pictures aren’t just showing off their film-school knowledge. Often the citations simply acknowledge the power of a tradition. When Bonnie, Clyde, and C. W. Moss hide out in a movie theatre during the “We’re in the Money” sequence from Gold Diggers of 1933, the scene offers an ironic sideswipe at their bungled bank job, and a recollection of Warner Bros. gangster classics. When a shot in Paper Moon shows a marquee announcing Steamboat Round the Bend, it evokes a parallel with Ford’s story about an older man and a girl. Even those who despised the tradition, like Altman, were obliged to invoke it, as in the parodic reappearances of the main musical theme throughout The Long Goodbye.
But tradition is additive. As the New Hollywood wing of the Brats—Lucas, Spielberg, De Palma, Carpenter, and others—revived the genres of classic studio filmmaking, they created modern classics. The Godfather, Jaws, Star Wars, Carrie, Raiders of the Lost Ark, and others weren’t only updated versions of the gangster films, horror movies, thrillers, science-fiction sagas, and adventure tales that Hollywood had turned out for years. They formed a new canon for younger filmmakers. Accordingly, the next wave of the 1980s and 1990s referenced the studio tradition, but it also played off the New Hollywood. For “New New Hollywood” directors like Robert Zemeckis and James Cameron, their tradition included the breakthroughs of filmmakers only a few years older than themselves.
So today’s young filmmaker working in Hollywood faces a task. How to sustain and refresh this multifaceted tradition? One filmmaker who writes screenplays and occasionally directs them has found some lively solutions.
From the ’40s to the ’10s
The Trigger Effect (1996).
David Koepp was fourteen when he saw Star Wars and eighteen when he saw Raiders. By the time he was twenty-nine he was writing the screenplay for Jurassic Park. Later he would provide Spielberg with War of the Worlds (2005) and Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008). Across the same period he worked with De Palma (Carlito’s Way, 1993; Mission: Impossible, 1996; Snake Eyes, 1998), and Ron Howard (The Paper, 1994), as well as younger directors like Zemeckis (Death Becomes Her, 1992), Raimi (Spider-Man, 2002), and Fincher (Panic Room, 2002). The young man from Pewaukee, Wisconsin who grew up with the New Hollywood became central to the New New Hollywood, and what has come after.
He spent two years at UW–Madison, mostly working in the Theatre Department but also hopping among the many campus film societies. He spent two years after that at UCLA, enraptured by archival prints screened in legendary Melnitz Hall. The result was a wide-ranging taste for powerful narrative cinema. He came to admire 1970s and 1980s classics like Annie Hall, The Shining, and Tootsie. As a director, Koepp resembles Polanski in his efficient classical technique; his favorite movie is Rosemary’s Baby, and one inspiration for Apartment Zero (1988) and Secret Window was The Tenant. You can imagine Koepp directing a project like Frantic or The Ghost Writer.
Old Hollywood is no less important to Koepp. Among his favorites are Double Indemnity, Mildred Pierce, and Sorry, Wrong Number. In conversation he tosses off dozens of film references, from specifically recalled shots and scenes to one-liners pulled from classics, like the “But with a little sex” refrain from Sullivan’s Travels.
It’s not mere geek quotation-spotting, either. The classical influence shows up in the very architecture of his work. He creates ghost movies both comic and dramatic, gangster pictures, psychological thrillers, and spy sagas. The Paper revives the machine-gun gabfests of His Girl Friday, while Premium Rush gives us a sunny update of the noir plot centered on a man pursued through the city by both cops and crooks.
One of the greatest compliments I ever got (well, it seemed like a compliment to me, anyway) was when Mr. Spielberg told me I’d missed my era as a screenwriter–that I would have had a ball in the 40s.
Like his contemporary Soderbergh, Koepp sustains the American tradition of tight, crisp storytelling. He also thinks a lot about his craft, and he explains his ideas vividly. His interviews and commentary tracks offer us a vein of practical wisdom that repays mining. It was with that in mind that I visited him in his Manhattan office to dig a little deeper.
Humanizing the Gizmo
Today, the challenge is the tentpole, the big movie full of special effects. A tentpole picture needs what Koepp calls its Gizmo, its overriding premise, “the outlandish thing that makes the big movie possible.” The Gizmo in in Jurassic Park is preserved DNA; the Gizmo in Back to the Future is the flux capacitor. “The more outlandish the Gizmo, the harder it is to write everybody around it.” The problem is to counterbalance scale with intimacy. “You need to offset what’s ‘up there’ [Koepp raises his arm] with things that are ‘down here’ [he lowers it].” This involves, for one thing, humanizing the characters. A good example, I think, is what he did with Jurassic Park.
Crichton’s original novel has a lot going for it: two powerful premises (reviving dinosaurs and building a theme park around them), intriguing scientific speculation, and a solid adventure framework. But the characterizations are pallid, the scientific monologues clunky, and the succession of chases and narrow escapes too protracted.
The film is more tightly focused. In the novel, Dr. Grant is an older widower and has no romantic relation to Ellie; here they’re a couple. In the original, Grant enjoys children; in the film, he dislikes them. Accordingly, Koepp and Spielberg supply the traditional second plotline of classic Hollywood cinema. Alongside the dinosaur plot there’s an arc of personal growth, as Grant becomes a warmer father-figure and he and Ellie become short-term surrogate parents for Tim and Alexa.
Similarly, Crichton’s hard-nosed Hammond turns into a benevolent grandfather; in the film, his defensive attitude toward the park’s project collapses when his children are in danger. Even Ian Malcolm, mordantly played by Jeff Goldblum (stroking some of the most unpredictable line-readings in modern cinema), can be seen as the wiseacre uncle rather than the smug egomaniac of the novel.
Crichton’s tale of scientific overreach becomes a family adventure. Koepp’s consistent interest in the crises facing a family meshes nicely with the same aspect of Spielberg’s work, and it gives the film an appeal for a broad audience. In the original, Tim is a boy wonder, well-informed about dinosaurs and skilled at the computer. Koepp’s screenplay shares out these areas of expertise, making Lex the hacker and letting her save the day by rebooting the park’s defense system. There’s a model of courage and intelligence for everybody who sees the movie.
While giving Crichton’s novel a narrative drive centered on the surrogate family, Koepp also creates a more compressed plot. For one thing, he slices out the chunks of scientific explanation that riddle the novel. The main solution came, Koepp says, when Spielberg pointed out that modern theme parks have video presentations to orient the visitors. Koepp and Spielberg created a short narrated by “Mr. DNA,” in an echo of the middle-school educational short “Hemo the Magnificent.” The result provides an entertaining bit of exposition that condenses many scenes in the book. Why Mr. DNA has a southern accent, however, Koepp can’t recall.
Compression like this allows Koepp to lay the film out in a well-tuned structure. Most of his work fits the four-part model discussed by Kristin and me so often (as here). In Storytelling in the New Hollywood, she shows how Jurassic displays the familiar pattern of goals formulated (part one), recast (part two), blocked (part three), and resolved (part four). When I visited Koepp, he was laying out 4 x 6 cards for his screenplay for Brilliance, seen above. He remarked that the array fell into four parts, with a midpoint and an accelerating climax.
For a smaller-scale example of compression, consider a classic convention of heist movies: the planning session. In Mission: Impossible, Ethan Hunt reviews his plan for accessing the computer files at CIA headquarters. As he starts, the reactions of the two men he’s recruiting foreshadow what they’ll do during the break-in: the sinister calculation of Krieger (Jean Reno), in particular, is emphasized by De Palma’s direction. Ethan’s explanation of the security devices shifts to voice-over and we leave the train compartment to follow an ineffectual bureaucrat making his way into the secured room. (The room and the gadgets were wholly made up for the film; the Langley originals were far more drab and low-tech.)
Everything that will matter later, including the heat-sensitive floor and the drop of moisture that can set off the alarms, is laid out visually with Ethan’s explanation serving as exposition. Like the Mr. DNA short, this set-piece, extravagant in the De Palma mode, serves to specify how things in this story will work. Here, however, the task involves what Koepp calls “baiting the suspense hook. “ Each detail is a security obstacle that Hunt’s team will have to overcome.
The world is too big
The overriding problem, Koepp says, is that the world is too big for a movie. There are too many story lines a plot might pursue; there are too many ways to structure a scene; there are too many places you might put the camera. You need to filter out nearly everything that might work in order to arrive at what’s necessary.
At the level of the whole film, Koepp prefers to lay down constraints. He likes “bottles,” plots that depend on severely limited time or space or both. The Paper ’s action takes 24 hours; Premium Rush’s action covers ninety minutes (close to the running time of the film). Stir of Echoes confines its action almost completely to a neighborhood, while Secret Window mostly takes place in a cabin and the area around it. Even those plots based on journeys, like The Trigger Effect and War of the Worlds, develop under the pressure of time.
Panic Room is the most extreme instance of Koepp’s urge for concentration. He wanted to have everything unfold in the house during a single night and show nothing that happened outside. (He even thought about eliminating nearly all dialogue, but gave that up as implausible: surely the home invaders would at least whisper.) As it worked out, the action in the house is bracketed by an opening scene and closing scene, both taking place outdoors, but now he thinks that these throw the confinement of the main section into even sharper relief. The result is a tour de force of interiority—not even flashbacks break us out of the immense gloom of the place—and in the tradition of chamber cinema it gives a vivid sense of the overall layout of the apartment.
Panic Room, like Premium Rush, relies on crosscutting to shift us among the characters and compare points of view on the action. But another way to solve the world-is-too-big problem is to restrict us to what only one characters sees, hears, and knows. This is what Polanski does in Rosemary’s Baby, which derives so much of its rising tension from showing only what Rosemary experiences, never the plotting against her. Koepp followed the same strategy in War of the Worlds. Most Armageddon films offer a global panorama and a panoply of characters whose lives are intercut. But Koepp and Spielberg decided to show no destroyed monuments or worldwide panics, not even via TV broadcasts. Instead, we adhere again to the fate of one family, and we’re as much in the dark as Ray Ferrier and his kids are. Even when Ray’s teenage son runs off to join the military assault, we learn his fate only when Ray does.
Less stringent but no less significant is the way the comedy Ghost Town follows misanthropic dentist Bertram Pincus (Ricky Gervais). After a prologue showing the death of the exploitative exec played by Greg Kinnear, we stay pretty much with Pincus, who discovers that he can see all the ghosts haunting New York. Limiting us to what he knows enhances the mystery of why these spirits are hanging around and plaguing him.
Yet sticking to a character’s range of knowledge can create new problems. In Stir of Echoes, Koepp’s decision to stay with the experience of Tom Witzky (Kevin Bacon) meant that the film would give up one of the big attractions of any hypnosis scene—seeing, from the outside, how the patient behaves in the trance. Koepp was happy to avoid this cliché and followed Richard Matheson’s original novel by presenting what the trance felt like from Tom’s viewpoint.
The premise of Secret Window, laid down in Stephen King’s original story, obliged Koepp to stay closely tied to Mort Rainey’s range of knowledge. In his director’s commentary, Koepp points out that this constraint sacrifices some suspense, as during the scene when Mort (Johnny Depp) thinks someone else is sneaking around his cabin. We can know only what he sees, as when he glimpses a slightly moving shoulder in the bathroom mirror.
Having nothing to cut away to, Koepp says, didn’t allow him to build maximum tension. Still, the film does shift away from Mort occasionally, using a little crosscutting during phone conversations and at the climax. During the big revelation, Koepp switches viewpoint as Mort’s wife arrives at the cabin; but this seems necessary to make sure the audience realizes that the denouement is objective and not in Mort’s head.
Once you’ve organized your plot around a restrictive viewpoint, breaking it can be risky. About halfway through Snake Eyes, Koepp’s screenplay shifts our attachment from the slimeball cop Rick Santoro (Nicolas Cage) to his friend Kevin (Gary Sinese). We see Kevin covering up the assassination. In the manner of Vertigo, we’re let in on a scheme that the protagonist isn’t aware of. This runs the risk of dissipating the mystery that pulls the viewer through the plot. Sealing the deal, Snake Eyes then gives us a flashback to the assassination attempt. Not only does this sequence confirm Kevin’s complicity, it turns an earlier flashback, recounted by Kevin to Rick, into a lie. Although lying flashbacks have appeared in other films, Koepp recalls that the preview audience rejected this twist. The lying flashback stayed in the film because the plot’s second half depended on the early revelation of Kevin’s betrayal.
Because the world is too big, you need to ask how to narrow down options for each scene as well as the whole plot. Fiction writers speak of asking, “Whose scene is it?” and advise you to maintain attachment to that character throughout the scene. The same question comes up with cinema.
Say the husband is already in the kitchen when the wife comes in. If you follow the wife from the car, down the corridor, and into the kitchen, we’re with her; we’ll discover that hubby is there when she does. If instead we start by showing hubby taking a Dr. Pepper out of the refrigerator and turning as the wife comes in, it’s his scene. Note that this doesn’t involve any great degree of subjectivity; no POV shot or mental access is required. It’s just that our entry point into the scene comes via our attachment to one character rather than another.
Here’s a moment of such a directorial choice in Stir of Echoes. Maggie comes home to find her husband Tom, driven by demands from their domestic ghost, digging up the back yard. Koepp could have gotten a really nice depth composition by showing us a wide-angle shot of Tom and his son tearing up the yard, with Maggie emerging through the doorway in the background. That way, we would have known about the mess before she did.
Instead, Koepp reveals that Tom’s mind has gone off the rails by showing Maggie coming out onto the back porch and staring. We hear digging sounds. “Oh…kay…” she sighs.
She walks slowly across the yard, passing their son and eventually confronting Tom, who’s so absorbed he doesn’t hear her speak to him.
Once you’ve made a choice, though, other decisions follow. So Maggie provides our pathway into the scene, but how do we present that? Koepp asks on his commentary track:
What do you think? Is it better to do what I did here, which is pull back across the yard and slowly reveal the mess he’s made, or should I have cut to her point of view of the big messy yard right in the doorway? I went for lingering tension rather than the sudden cut to what she sees. You might have done it differently.
Sticking with a central character throughout a scene can have practical benefits too. Koepp points out that his choice for the Stir of Echoes shot was affected by the need to finish as the afternoon light was waning. Similarly, in the forthcoming Jack Ryan, Koepp includes an action scene showing an assault on a helicopter carrying the hero. Koepp’s script keeps us inside the chopper as a door is blown off and Ryan is pinned under it. Rather than including long shots of the attack, it was easier and less costly to composite in partial CGI effects as bits of action glimpsed in the background, all seen from within the chopper.
Saving it, scaling it, buttoning it
Because the world is too big, you can put the camera anywhere. Why here rather than there?
Standard practice is to handle the scene with coverage: You film one master shot playing through the entire scene, then you take singles, two-shots, over-the-shoulders, and so on. Actors may speak their lines a dozen times for different camera setups, and the editor always has some shot to cut to. Alternatively, the director may speed up coverage by shooting with many cameras at once. Some of the dialogues in Gladiator were filmed by as many as seven cameras. “I was thinking,” said the cinematographer, “somebody has to be getting something good.”
Koepp opposes both mechanical and shotgun coverage. Whenever he can, he seizes on a chance to handle several pages of dialogue in a single take (a “one-er”). “There’s a great feeling when you find the master and can let it run.” Sustained shots work especially well in comedy because they allow the actors to get into a smooth verbal rhythm. The hilariously cramped three-shot in Ghost Town (shown above) could play out in a one-er because Koepp and Kamps meticulously prepared its rapid-fire dialogue exchange.
When cutting is necessary, Koepp favors building scenes through subtle gradations of scale, saving certain framings for key moments. He walked me through a striking example, a five-minute scene in Panic Room.
Meg Altman and her daughter Sarah have been besieged by home invaders. Meg has managed to flee from their sealed safety room, but Sarah is trapped there and is slipping into a diabetic coma while the two attackers hold her captive. Now two policemen, summoned by Meg’s husband, come calling. The criminals are watching what’s happening on the CC monitor. Meg must drive the cops away without arousing suspicion, or the invaders will let Sarah die.
Koepp’s scene weaves two strands of suspense, the peril of the girl and Meg’s tactics of dealing with the cops. One cop is ready to leave her alone, but another is solicitous. Meg offers various excuses for why her husband called them—she was drunk, she wanted sex—but the concerned cop persists. The scene develops through good old shot/ reverse-shot analytical editing, with variations in scale serving to emphasize certain lines and facial reactions.
At the climax, the concerned officer says that if there’s anything she wants to tell them but cannot say explicitly, she could blink her eyes as a signal. When he asks this, Fincher cuts in to the tightest shot yet on him. The next shot of Meg reveals her decision. She refuses to blink.
Fincher saved his big shot of the cop for the scene’s high point. The cop’s line of dialogue motivates the next shot, one that keeps the audience in suspense about how Meg will respond. What I love about this shot is that everybody in the theatre is watching the same thing: her eyes. Will she blink?
Building up a scene, then, involves holding something back and saving it for when it will be more powerful. An extreme case occurs in Rosemary’s Baby. I asked Koepp about a scene that had long puzzled me. Rosemary and Guy have joined their slightly dotty older neighbors, the Castevets, for drinks and dinner. Having poured them all some sherry, Roman settles into a chair far from the sofa area, where the other three are seated.
Mr. Castevet continues to talk with them from this chair, still framed in a strikingly distant shot.
Koepp agreed that virtually no director today would film the old man from so far back. Can’t you just see the tight close-up that would hint at something sinister in his demeanor?
We found the justification in the next scene, the dinner. This is filmed with one of those arcing tracks so common today when people gather at a table, but here it has a purpose. The shot’s opening gives us another instance of the Castevets’ social backwardness, as Rosemary saws away at her steak. (You’d think people in league with Satan could afford a better cut of meat.)
Mr. Castevet proceeds to denounce organized religion and to flatter Guy’s stage performance in Luther. As the camera moves on, the fulcrum of the image becomes the old man, now seen head-on from a nearer position.
“He was saving it,” said Koepp. “He was making us wait to see this guy more closely—and even here, he’s postponing a big close-up.”
Yet having given with one hand, Polanski takes away with the other. Next Rosemary is doing the dishes with Mrs. Castevet while the men share cigarettes in the parlor. Because we’re restricted to Rosemary’s range of knowledge, we see what she sees: nothing but wisps of smoke in the doorway.
We’ll later realize that this offscreen conversation between Roman and Guy seals the deal over Rosemary’s first-born.
Empty doorways form a motif in the film (the major instance has been much commented on), and they too point up Polanski’s stinginess—or rather, his economy. He doles his effects out piece by piece, and the result is a mix of mystery and tension that will pay off gradually. Koepp likewise exploits the sustained empty frame, most notably at the end of Ghost Town.
Building up scenes in this way encourages the director to give each shot a coherence and a point. Koepp recalls De Palma’s advice: “For every shot, ask: What value does it yield?” Spielberg comes to the set with clear ideas about the shots he wants, and when scouting or rehearsing he’s trying to assure that the set design, the lighting, and the blocking will let him make them. As Koepp puts it, Spielberg is saying: ”This is my shot. If I can’t do X, I don’t have a shot.”
Compared to the swirling choppiness on display in much modern cinema–say, at the moment, Leterrier’s Now You See Me–Koepp’s style is sober and concentrated. For him, the director should strive to turn a shot into a cinematic statement that develops from beginning to end. The slow track rightward in Stir of Echoes has its own little arc, following Maggie leaving the porch, moving past their son, concluding on Tom as she speaks to him and he suddenly turns to her (at the cut).
Accordingly a shot can end with a little bump, a “button” that’s the logical culmination of the action. Something as simple as Rosemary turning her head to look sidewise is a soft bump, impelling the POV shot of the doorway. Something more forceful comes in Stir of Echoes, when the people at the party chatter about hypnosis and the camera slowly coasts in on Tom, gradually eliminating everybody else until in close-up he says cockily, “Do me.”
Shooting all the conversational snippets among various characters would have required lots of coverage, and it was cleaner to keep them offscreen as the camera drew in on Tom. With the suspense raised by the track-in (a move suggested by De Palma), Koepp could treat Tom’s line as a dramatic turning point and the payoff for the shot.
In a comic register, the button can yield a character-based gag. Bertram Pincus is warming to the Egyptologist Gwen; he’s even bought a new shirt to impress her. They discuss how his knowledge of abcessed teeth can help her research into the death of a Pharaoh. A series of gags involves Pincus’ discomfiture around the mummy, with Gwen making him touch and smell it. The two-shot, Koepp says, is still the heart of dialogue cinema, especially in comedy.
Bertram offers Gwen a “sugar-free treat” and shyly turns away. The gesture reveals that he’s forgotten to take the price tag off his shirt.
This buttons up the shot with an image that reveals the characters’ attitudes. Pincus’s error undercuts his self-important explanation of the pharoah’s oral hygiene. Yet it’s a little endearing; he was in such a hurry to make a good impression he forgot to pull the tag. At the same, having Gwen see the tag shows her sudden awareness that Bertram’s offensiveness masks his social awkwardness. As Koepp puts it: “He bought a new shirt for their meeting, she realizes it, and she finds it sweet.” She’s starting to like him, as is suggested when she turns and matches his posture.
Koepp gives the whole scene its button by cutting back to a long shot as Pincus murmurs, “Surprisingly delightful.” Is he referring to his candy, or his growing enjoyment of Gwen’s company? Both, probably: He’s becoming more human.
Like the Movie Brats and the New New Hollywood filmmakers, Koepp is inspired by other films. And as with them, his usage isn’t derivative in a narrow sense. He treats a genre convention, a situation, an earlier Gizmo, or a fondly-remembered shot as a prod to come up with something new. Borrowing from other films isn’t unoriginal; in mainstream filmmaking, originality usually means revising tradition in fresh, personal ways.
There’s a lot more to be learned about screenwriting and directing from the work of David Koepp. He told me much I can’t squeeze in here, about the Manhattan logistics of shooting Premium Rush and about the newsroom ethnography behind The Paper, written with his brother Stephen. What I can say is this: He really should write a book about his craft. I expect that it would be as good-natured as his lopsided grin and quick wit. It would illuminate for us the range of the creative choices available in the New Hollywood, the New New Hollywood, and the Newest Hollywood.
Thanks to David for giving me so much of his time. We initially came into contact when he wrote to me after my blog post on Premium Rush, which now contains a P.S. extracted from his email. We had never met, and I’m glad we finally caught up with each other.
I’ve supplemented my conversation with David with ideas drawn from his DVD commentaries for Stir of Echoes, Secret Window, and Ghost Town. Soderbergh provides intriguing observations on the commentary track for Apartment Zero. I’ve also found useful comments in these published interviews: “David Koepp: Sincerity,” in Patrick McGilligan, ed., Backstory 5: Interviews with Screenwriters of the 1990s (University of California Press, 2010), 71-89; Joshua Klein “Writer’s Block, ,” at The Onion A.V. Club; Steve Biodrowski, “Stir of Echoes: David Koepp Interviewed ” at Mania; Josh Horowitz, “The Inner View–David Koepp ” at A Site Called Fred; “Interview: David Koepp (War of the Worlds)” at Chud.com; Ian Freer, “David Koepp on War of the Worlds ,” at Empire Online; “Peter N. Chumo III, “Watch the Skies: David Koepp on War of the Worlds,” Creative Screenwriting 12, 3 (May/June 2005), 50-55; E. A. Puck, “So What Do You Do, David Koepp? ” at Mediabistro; Nell Alk, “David Koepp, John Kamps Talk Premium Rush, Joseph Gordon-Levitt’s Fearlessness and Pedestrian ‘Scum’ ” at Movieline; and Fred Topel, “Bike-O-Vision: David Koepp on Premium Rush and Jack Ryan ” at Crave Online.
Vincent Sherman discusses screenplay switching in People Will Talk, ed. John Kobal (Knopf, 1986), 549-550. My quotation from Gladiator‘s DP comes from The Way Hollywood Tells It, p. 159. For more on David Fincher’s way with characters’ eyes, see this entry on The Social Network.
On July 14 at this year’s Comic-Con, a thirteen-minute montage of clips from The Hobbit was shown during an appearance by Peter Jackson and cast members of the film. Afterward in press interviews, Jackson unexpectedly hinted that The Hobbit, long announced as being made in two parts to be released in December 2012 and 2013, might be expanded to three parts. This possibility inspired much skepticism among fans and members of the press. And yet only two weeks later, on July 30, it was announced that The Hobbit would indeed be released in three parts, the third to appear in the summer of 2014.
Although some fans of the film of The Lord of the Rings were delighted, there was much speculation in the press that the move was made from sheer greed, milking a third blockbuster from Tolkien’s modest children’s book. There were even some accusations that Jackson had lost his creativity and was seeking to extend his most successful series beyond its logical stopping point.
Yet if one reads the filmmakers’ statements about the decision to make an additional part of The Hobbit, it is clear that they intend to add more plot material rather than stretching the story of the relatively short novel. There is plenty of additional, directly relevant material in Tolkien’s appendices to LOTR. None of it is given in enough detail to make a free-standing film. Still, no doubt the filmmakers and the production studio began to realize that they had the rights to all this material, and that incorporating some of it into The Hobbit was their only chance to use it. Warner Bros. surely was delighted at the prospect of another lucrative blockbuster.
I’m not convinced, however, that Jackson’s team made their decision primarily from considerations of money. For one thing, some of the material from the appendices was created by Tolkien to tie the events of The Hobbit to those of LOTR. The filmmakers could use it for that same purpose. So far, the trailers and images from the forthcoming film seem to me quite promising in terms of how the appendices have been quarried for useful story items.
It happens that for avid fans of Tolkien, this is a special moment. It’s Tolkien Week. Ever since 1978, the week in which September 22 occurs is dedicated to The Professor, as he is respectfully known to devotees. And September 22 is Hobbit Day, because it is the shared birthday of Bilbo Baggins (who turned 111 on the occasion of the Long-Expected Party that opens the book) and his adopted nephew Frodo (who turned 33, the age of adulthood for Hobbits).
Warner Bros. and the filmmakers have shrewdly chosen this week to release the second trailer for The Hobbit (not counting the teaser). It appeared online on September 19, with the best-quality versions on Apple. (A high-quality version of the first trailer can be seen here.) There’s also a site where you can watch the trailer with five alternative endings, all of them humorous. (The Bilbo one is undoubtedly the best, though I enjoyed the Gandalf one as well. The Dwarf ending is actually the same as in the theatrical version.) The first part of The Hobbit is due out on December 14 in the USA and many markets, and on other dates in December elsewhere.
From two parts to three
I have a uniform paperback edition of the two novels where The Hobbit runs 272 pages and The Lord of the Rings, not counting the appendices or Prologue, runs 993 pages. So The Hobbit is less than a third the length of its sequel. The implication would seem to be that in order to be comparable to Jackson’s version of LOTR, its film adaptation should occupy a single part of perhaps three hours.
Of course LOTR, even in its eleven-and-a-half-hour extended DVD versions, left out a great deal of Tolkien’s novel. (Excision was Tolkien’s expressed preference, by the way, for a film adaptation. In a letter disapproving of a 1957 treatment for a proposed film of LOTR, he stated that cutting scenes was far preferable to racing through a complete but compressed version.) Still, given the huge success of the three-part film, it seemed reasonable that Jackson and company would treat The Hobbit more fully, eliminating less and giving fans a more complete version of the earlier book.
But three parts for The Hobbit? Especially when this change was sprung on the public less than six months before the world premiere of the first part (November 28 in Wellington)? The move proved controversial and has been argued and speculated about ever since. Every trailer, every scrap of footage (especially the 13-minutes of clips shown at Comic-Con and still not available to anyone who was not in Hall H on July 14), every photograph has been closely examined for hints of what extra material might be included in an expanded Hobbit.
The reactions have generally been of four types. Keen fans of Jackson’s LOTR are delighted, trusting him and his fellow screenwriters, Fran Walsh and Philippa Boyens, to come up with extra material true, if not to the book, at least to the spirit of the first film. Others are more skeptical, feeling that Jackson’s team is being too ambitious and is trying to stretch the book’s contents too far. After all, it was written as a children’s novel, not an epic romance like LOTR. A third group simply accuses Jackson of opportunism, whether his own or mandated by greedy corporate types at Warner Bros. (parent company of production unit New Line). Finally, a few commentators view the move as evidence of artistic “stagnation” on Jackson’s part
Most prominent among those in the fourth camp is James Russell, who wrote a piece baldly entitled “Peter Jackson’s three Hobbit films suggest he is running on empty,” for The Guardian. He argues that Jackson had never had a commercial success before LOTR, and that his post-LOTR films have been neither as lucrative nor as critically praised. Now, Russell suggests, Jackson has returned to familiar territory, despite having initially hired Guillermo del Toro to do the directing honors:
It’s hard to see how making The Hobbit could be seen as a positive step for Jackson. However, splitting the story into three separate films takes the moribund self-absorption of the project to entirely new levels. It looks as if Jackson is running entirely on empty, pushing this side project to ridiculous extremes because he has nothing else to offer.
(See also IndieWire‘s “An Open Letter to Peter Jackson on Splitting The Hobbit into Three Movies.”)
Jackson inadvertently encouraged such an interpretation back in the early days of pre-production, when del Toro was still the designated director. He said that he had visited Middle-earth once and did not want to compete with himself. Even when del Toro exited the project in late May, 2010, Jackson said he would not step into the job unless no one else could be found and the project was in danger of falling apart. Asked when the production process would move forward, he responded: “I just don’t know now until we get a new director. The key thing is that we don’t intend to shut the project down…We don’t intend to let this affect the progress. Everybody, including the studio, wants to see things carry on as per normal. The idea is to make it as smooth a transition as we can.”
The announcement that Jackson would in fact direct The Hobbit was not made until mid-October, and his statement in the press release was notably bland: “Exploring Tolkien’s Middle-earth goes way beyond a normal film-making experience. It’s an all-immersive journey into a very special place of imagination, beauty and drama. We’re looking forward to re-entering this wondrous world with Gandalf and Bilbo – and our friends at New Line Cinema, Warner Brothers and MGM.” Nevertheless, he has assured the public that once he agreed to direct, his immersion in pre-production re-ignited his enthusiasm for working with Tolkien’s material. Judging by the two trailers, as well as the eight video production diary entries so far posted on Jackson’s FaceBook page, that enthusiasm is genuine. The expansion of the film to three parts is another indicator that he has been inspired by his return to Middle-earth.
Not padding but extension
Major spoilers ahead! Page and chapter numbers from the two novels are from the most definitive versions of the texts: for The Hobbit, Douglas Anderson’s The Annotated Hobbit, second edition, and the 50th anniversary single-volume edition of LOTR, edited by Wayne Hammond and Christina Scull.
The widespread assumption since the announcement of the three-part Hobbit has been that Jackson and his fellow screenwriters would simply stretch out the action of the book. Yet that is clearly not what the trio is up to. In the press release, Jackson sounded much more enthusiastic:
Upon recently viewing a cut of the first film, and a chunk of the second, Fran Walsh, Philippa Boyens and I were very pleased with the way the story was coming together. We recognized that the richness of the story of The Hobbit, as well as some of the related material in the appendices of The Lord of the Rings, gave rise to a simple question: do we tell more of the tale? And the answer from our perspective as filmmakers and fans was an unreserved ‘yes.’ We know the strength of our cast and of the characters they have brought to life. We know creatively how compelling and engaging the story can be and—lastly, and most importantly—we know how much of the tale of Bilbo Baggins, the Dwarves of Erebor, the rise of the Necromancer, and the Battle of Dol Guldur would remain untold if we did not fully realize this complex and wonderful adventure.
There is a great deal of material in the appendices of LOTR relating to the plot of The Hobbit, though in many cases that material involves characters and events barely referred to in the novel. In the book, Gandalf departs from the Dwarves and Bilbo midway through, going off, as he later reveals briefly “to a great council of the white wizards, masters of lore and good magic; and that they had at last driven the Necromancer from his dark hold in the south of Mirkwood” (p. 357). All this was later fleshed out, partly in the body of LOTR and partly in its appendices: the council became The White Council, which included Elves like Galadriel and Elrond; the Necromancer gained a name, Sauron; his “dark hold” became his secondary dark tower, Dol Guldur.
As is quite clear from the trailers and from statements by the filmmakers, action involving the White Council and the attack on Dol Guldur will figure prominently in The Hobbit. Already an image of the White Council, including Saruman and apparently taking place at Rivendell, has surfaced in one of the licensed tie-in books:
This may not, however, be the White Council meeting that occurs during the action of The Hobbit. It may be a flashback to the one in Third Age 2851, described in the invaluable chronology of Appendix B:
2850 Gandalf again enters Dol Guldur, and discovers that its master is indeed Sauron, who is gathering all the Rings and seeking for news of the One, and of Isildur’s Heir. He finds Thráin and receives the key of Erebor. Thráin dies in Dol Goldur.
2851 The White Council meets. Gandalf urges an attack on Dol Guldur. Saruman overrules him. (p. 1088)
An image of Dol Guldur appears in the second trailer:
Saruman opposes the attack on Dol Guldur because he has secretly begun to search for the One Ring, desiring it for himself. Thráin gives Gandalf not only the key of Erebor but a map of it. That’s the map Gandalf looks at in Bag End just after his arrival in The Fellowship of the Ring. He will give the map and key to Thorin Oakenshield, son of Thráin and leader of the Dwarven troop in The Hobbit. Both will be crucial in the plot. The map also appears in the second trailer:
Tolkien wrote the appendices in 1954-55, vainly hoping to include them in the third volume of the novel. (They were incorporated into a later edition.) They retrospectively fill in events of the Third Age that led up to the plot of LOTR. He did not go back and extensively revise The Hobbit to incorporate these events, though he did a bit of fiddling with the original version in order to bring it more in line with LOTR. One cannot help but suspect that Tolkien wished he could have dealt with all these events in more than outline form. I for one am intrigued to see these bits of plot, sketched out by Tolkien in such a tantalizing way, fleshed out by the filmmakers.
No doubt that, as with LOTR, I will not agree with all the choices the screenwriters make in doing so. Still, we already have evidence that they can be adept in incorporating material from the appendices into the plot. They already did so to a more limited extent in LOTR. The scene in the extended DVD version of The Fellowship of the Ring of Aragorn visiting the grave of his mother, Gilraen, at Rivendell is derived from “Here Follows a Part of the Tale of Aragorn and Arwen,” a section of Appendix A (pp. 1057-1063). Tolkien considered this tale the most important part of the appendices, insisting that if foreign translations had to cut them, they should at least retain the narrative of the Aragorn-Arwen romance. The scene at Gilraen’s grave, brief though it is, adds depth to Aragorn’s character and to his relationship with his foster father, Elrond.
This moving story is also the source of the scene in The Two Towers where Elrond tries to persuade Arwen to leave Middle-earth for the Undying Lands by predicting her life with Aragorn. The dramatization of the prediction is a literal flashforward, for in the book Aragorn’s death eventually leads Arwen to regret her decision to remain with him, and she wanders, embittered and alone, in Lothlórien for a year before her own death (a period depicted by a single shot in the film). This flashforward is a powerful scene, and the film is all the better for its inclusion. We should not leap to the assumption that Jackson, Walsh, and Boyens will falter in their attempts to draw material from the appendices into The Hobbit.
There has been much fan speculation that the longer version of The Hobbit will include flashbacks to more of the Dwarves’ history. A scene might show the dragon Smaug driving the Dwarves from their ancestral home in the Lonely Mountain and assembling the hoard on which he lies when they return to retake the mountain. It might include their move into exile in the Blue Mountains west of the Shire. All of this could also be linked to Moria. Balin, whose tomb the Fellowship members discover in the Mines of Moria in The Fellowship of the Ring, is a character in The Hobbit, the eldest of the Dwarves. Between the action of The Hobbit and that of LOTR, he leads a troop of Dwarves to Moria to try and recapture it from the orcs that had conquered it generations earlier.
Tolkien wrote a brief history of the Dwarves and Khazad-dûm (Moria) in “Durin’s Folk,” another section of Appendix A. This includes an entire scene with dialogue, depicting Thráin’s father Thrór’s suicidal attempt to re-enter Moria; he is killed by the orc Azog. Although not crucial for the Quest of Erebor plot of The Hobbit, a flashback to such a scene would link it to the Moria passage of LOTR. There is a causal connection as well. Before departing for Moria, Thrór gives Thráin the last of the seven Dwarven rings, which leads Sauron to capture and imprison Thráin in Dol Guldur, taking the ring from him; that is why Gandalf later finds him in Sauron’s dungeons.
Such scenes might or might not be used, but the filmmakers have definitely decided to include Radagast the Brown, the third wizard, who is only mentioned in The Hobbit. (He appears in one scene in the LOTR novel, but he was eliminated from the film.) Radagast plays a limited role in Tolkien’s Legendarium, having apparently “gone rustic” and become absorbed with the birds and animals of Mirkwood, largely abandoning his part in trying to defeat Sauron. Still, his inclusion in the film seems a positive thing, as some charming shots of him playing with hedgehogs in the second trailer suggests:
The decision to divide The Hobbit into three parts presumably came too late to permit numerous changes in the first part. Nonetheless, the point at which the first film was planned to end has apparently been changed dramatically. The film’s official site posted an interactive wallpaper generator that showed a panoramic scroll summarizing the film’s scenes, from Gandalf scratching a rune on Bilbo’s door to the moment when the Dwarves and Bilbo escape from Thranduil’s dungeons in barrels floating down a river. That scene happens well over halfway through the novel. Once the three-part release was announced, the wallpaper generator was changed to its current version, which ends with the episode of Gandalf, the Dwarves, and Bilbo trapped up burning fir trees by wargs and goblins. Two shots from that episode are the latest events shown in the new trailer and would seem to provide a good cliff-hanger for the ending:
This episode happens in Chapter 6 of the book’s 19 chapters, while the barrels scene is in Chapter 9. This shift suggests that a considerable chunk of action has been added to the first film. That action probably derives from the LOTR appendices rather than some stretching of episodes from The Hobbit.
Perhaps to reassure fans, most of the new trailer shows scenes very familiar from the book: the Dwarves arriving unexpectedly at Bag End, the three trolls preparing to cook Bilbo (above), and of course the beginning of the famous riddling contest between Bilbo and Gollum. Two shots of Bilbo’s awestruck reaction to being in Rivendell (at the top) capture the spirit of the book perfectly. After all, Bilbo ended up living in Rivendell during his declining years, and while there he translated the ancient Elvish texts that became The Silmarillion. All this suggests that the bulk of the material derived from the appendices will appear in the second and third parts.
As a long-time Tolkien fan, I would be as disappointed as anyone if the decision to divide The Hobbit into three parts were done merely by stretching out the plot of the novel. All the evidence, however, points to a careful incorporation of bits of Tolkien’s own text to fill out the background of the tale and to link it more firmly to LOTR. Essentially it sounds as though the screenwriters have sought and probably found a way to incorporate the original “bridge” film, announced long ago when The Hobbit adaptation was first revealed in the press, into The Hobbit.
The bridge film was to have been a sequel to The Hobbit, which at that time was planned as a single film. It would fill in the events between the end of The Hobbit and the beginning of LOTR–a gap of sixty years in the novels. It apparently was to have been made up primarily of scraps of plot garnered from the appendices. Whether the writers would have been able to come up with an overall structure to unite those scraps is debatable. Using the strong spine of The Hobbit‘s plot to support them seems a promising solution to the problem.
Perhaps I will be disappointed upon seeing the film, but all the evidence so far indicates that the writers have been inventive and careful in expanding the project. Moreover, the trailers suggest that the technology used to create Gollum and to manipulate the sizes of the actors has improved since LOTR, as the frame below indicates.
Happy Hobbit Day to all!
For Tolkien’s thoughts on cutting versus compression for adaptations of his films, see The Letters of J. R. R. Tolkien, p. 261.